Tolkien és a germán, kelta kultúra

Több
18 éve 9 hónapja #265819 Írta: Ecthelion
Ecthelion válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra
Akárcsak a Gandalf név. ;)
Forrás (rengeteg más névvel): www.behindthename.com/php/view.php?name=gandalf

"A bus station is where a bus stops. A train station is where a train stops. On my desk, I have a work station."

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 9 hónapja #265792 Írta: Ben
Ben válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra
Mit találtam:

EDDA írta: Mester ott közöttük
Mótszognir lett,
a többi törpe őt
s Durint követte,
ember-alakot
formáltak ők
földből, a törpék,
Durin tudta így.

(EDDA - Mitologikus énekek - A völva jövendölése, 10. versszak)
Ezek szerint Durin neve az óészaki mitológiából származik. Tök jó. :) )

basking in the sunshine of a bygone afternoon,
bringing sounds of yesterday into this city room.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 9 hónapja #263987 Írta: Coralie
Coralie válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra

Silima írta: Nem tudom, pontosan mire gondoltál, de a Gyűrűvers gótul:
www.stormloader.com/carver/gutra ... gpoem.html

Erre:

A Tolkien.hu írta: A világ egyetlen gót nyelven írott verse J.R.R. Tolkien műve.

Szóval ezt a verset keresem.

Nimrodel
... és egyszer csak lezuhanok és kinyírom a dínókat...

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 9 hónapja #263861 Írta: Silima
Silima válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra

Coralie (Nim) írta: Üdv!

Nem igazán tudtam, ezzel a kéréssel hova jöjjek, szóvel előre is bocs. :oops:
Hol találhatnám meg Tolkien gót nyelven írott versét?

Köszi!


Nem tudom, pontosan mire gondoltál, de a Gyűrűvers gótul:
www.stormloader.com/carver/gutra ... gpoem.html

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 9 hónapja #263847 Írta: Coralie
Coralie válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra
Üdv!

Nem igazán tudtam, ezzel a kéréssel hova jöjjek, szóvel előre is bocs. :oops:
Hol találhatnám meg Tolkien gót nyelven írott versét?

Köszi!

Nimrodel
... és egyszer csak lezuhanok és kinyírom a dínókat...

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 10 hónapja #257815 Írta: Oisin
Oisin válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra
Sajnos nincs.

Üdv, Oisin

If I saw my son Osgar and God hand to hand on the Hill of the Fiana, my son put down, I'd say that God is a strong Man!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 10 hónapja #257737 Írta: Idhren
Idhren válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra

Oisin írta:

Gilgolwen Nimrandir írta: Itt olvashatsz róla: web.tvnetwork.hu/vidaa/wic/beltane/

Nos, én inkább más helyeket ajánlanék. A fenti link mögött található szövegben elég kevés az info, de sok a pontatlanság. Nézzétek meg inkább ezeket:

www.celticspirit.org/beltaine.htm (rövid)
www.clannada.org/docs/beltaine.html (hosszú)

Üdv, Oisin


Köszi Oisin, de én csak kevéskét tudok angolul, csak pötyögök. :oops: Nincs egy hiteles, magyar link? (azért majd ezzel is megpróbálkozom, csak sokáig fog tartani... :) )

Szeretlek Titeket Béláim!!! :)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 11 hónapja #255245 Írta: Ben
Ben válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra
Köszönet mindkettőtöknek! :) ;)

basking in the sunshine of a bygone afternoon,
bringing sounds of yesterday into this city room.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 11 hónapja - 18 éve 11 hónapja #255189 Írta: Oisin
Oisin válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra

Gilgolwen Nimrandir írta: Itt olvashatsz róla: web.tvnetwork.hu/vidaa/wic/beltane/

Nos, én inkább más helyeket ajánlanék. A fenti link mögött található szövegben elég kevés az info, de sok a pontatlanság. Nézzétek meg inkább ezeket:

www.celticspirit.org/beltaine.htm (rövid)
www.clannada.org/docs/beltaine.html (hosszú)

Üdv, Oisin

If I saw my son Osgar and God hand to hand on the Hill of the Fiana, my son put down, I'd say that God is a strong Man!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 11 hónapja #255153 Írta: Gilg (Gwindorn)
Gilg (Gwindorn) válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra

Ben Kenobi írta: Dejó. :D Sok sikert, Oisin! ;)

Tudom, nagy tudatlanság, hogy nem tudom, de pontosan mi az a Beltaine?


Itt olvashatsz róla: web.tvnetwork.hu/vidaa/wic/beltane/
ezt még így utólag: egy kép... szvsz nagyon szép! :)
www.mythinglinks.org/Beltane~gre ... liszas.gif

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 11 hónapja #255096 Írta: Ben
Ben válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra

Oisin írta: Sziasztok!

Beltaine-hez kapcsolódó jó hír, hogy épp most sikerült aláírnunk a kiadóval a Lady Gregory-féle "Complete Irish Mythology" első kötetének fordítására vonatkozó szerződést, tehát az ír mitológia alapszövegei belátható időn belül magyarul is olvashatóak lesznek, a maguk teljességében, igényes fordításban. 2006 első felében várható, hogy boltokba kerül az első kötet (Az ún. mitológiai és a Fionn-ciklus összes szövege). :)

Üdv, Oisin

Dejó. :D Sok sikert, Oisin! ;)

Tudom, nagy tudatlanság, hogy nem tudom, de pontosan mi az a Beltaine?

basking in the sunshine of a bygone afternoon,
bringing sounds of yesterday into this city room.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 11 hónapja #254855 Írta: Oisin
Oisin válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra
Sziasztok!

Beltaine-hez kapcsolódó jó hír, hogy épp most sikerült aláírnunk a kiadóval a Lady Gregory-féle "Complete Irish Mythology" első kötetének fordítására vonatkozó szerződést, tehát az ír mitológia alapszövegei belátható időn belül magyarul is olvashatóak lesznek, a maguk teljességében, igényes fordításban. 2006 első felében várható, hogy boltokba kerül az első kötet (Az ún. mitológiai és a Fionn-ciklus összes szövege). :)

Üdv, Oisin

If I saw my son Osgar and God hand to hand on the Hill of the Fiana, my son put down, I'd say that God is a strong Man!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 11 hónapja #254531 Írta: Elryn
Elryn válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra
Boldog Beltainet! (Mégha tegnap is volt...)

"Hajamba hét csillagot és szalmát tűztem én"

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 11 hónapja #253915 Írta: Oisin
Oisin válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra
Sziasztok,

Szvsz ebben a tündérmese vagy nem tündérmese kérdésben senki, még Lamorak sem ;) tud igazságot tenni, ui ez egyéni ízlés és szóhasználat kérdése. A "tündérmese" jelentéstartománya valószínűleg elég széles ahhoz h mindkét álláspont képviselőinek igaza legyen, a maga módján - egyrészt mert láthatóan nem ugyanazt értitek tündérmesén, másrészt mert Tolkien szövegeit sokféleképpen lehet olvasni. Maga Tolkien biztos hogy nem tiltakozna ha vki tündérmesének nevezné a GYU-t, méghozzá azért nem, mert tudta h a tündérmese nem azonos a gyermekmesével, azt eredetileg felnőttek mesélték felnőtteknek, és csak később, a 18. sz. fene nagy racionalizmusa száműzte ezeket a történeteket a gyerekszobába, megfosztva őket a méltóságuktól és az eredeti tartalmuk jó részétől is...

Üdv, Oisin

If I saw my son Osgar and God hand to hand on the Hill of the Fiana, my son put down, I'd say that God is a strong Man!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 11 hónapja #253086 Írta: Gandalf
Gandalf válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra
Angwen, ott a pont. Én sem fogalmazhattam volna meg szebben. :)

(milyen felesleges hozzászólás lesz ez atyaég.... :lol: )

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 11 hónapja #253081 Írta: Ecthelion
Ecthelion válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra
Lehet hogy off lesz.
Tolkien viszont nagyon ügyesen építette be ezeket az elemeket a történeteibe, szeintem. Tökéletesen illeszkednek a törénetbe, szerintem.

"A bus station is where a bus stops. A train station is where a train stops. On my desk, I have a work station."

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 11 hónapja #253079 Írta: Angwen
Angwen válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra

Alyr Arkhon írta: Húrin: Miért ne vitázhatnánk arról, hogy mennyire tündérmese?
Egyébként a könyv sikerének egyik titka, hogy felhasznál olyan elemeket amik a regékből származnak, és így ismerős lesz a világ.

Hát, ha nagyon idealista akarnék lenni (és miért ne legyek az? ;) ), azt mondanám, hogy nem véletlenül vannak bizonyos témák/motívumok, amik az "ősi" regékben olyan gyakran szerepelnek, és nem véletlenül élték túl pont ezek az elemek a keletkezésük óta eltelt hosszú, akár évezredekben mérhető időt. Ezek a kérdések, témák, motívumok valamiért lényegesek. És az a mese, ami magába építi őket, talán jó helyen keresgél. Azt hiszem, ez a nézetem nagyjából egybevág Tolkien a másodteremtésről és az igazság kereséséről vallott nézeteivel is.

"Bízz Istenben, és tartsd szárazon a puskaport!" (Oliver Cromwell)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 11 hónapja #253009 Írta: Alyr Arkhon
Alyr Arkhon válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra
Ben: Az a könyv kezdetnek nem rossz, de a következő lépésed lehet annak kitalálása, mi mindent hagytak ki a zanzásítás miatt a sztorikból. ;)

Húrin: Miért ne vitázhatnánk arról, hogy mennyire tündérmese?
Egyébként a könyv sikerének egyik titka, hogy felhasznál olyan elemeket amik a regékből származnak, és így ismerős lesz a világ.

"Eala Earendel engla beorhtast
ofer middangeard monnum sended"
/Cynewulf/

"Nem táncol többé pázsiton
Aranyerdőben tündelány"
/SÚ/

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 11 hónapja #252990 Írta: Ben
Ben válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra
Ismét OFF :D :P (de csak egy kicsit)

Ma könyvtárban végre megtaláltam a Germán, kelta regék és mondák c. könyvet, beleolvastam, főleg a Nibelung-énekbe, és szvsz nagyon jó. :) ) A Kalevala megvan itthon, csak időm nincsen most olvasni. :roll:

OFF vége :D

basking in the sunshine of a bygone afternoon,
bringing sounds of yesterday into this city room.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 11 hónapja #252932 Írta: Húrin
Húrin válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra
Ez egy olyan fórum ahol arról vitatkozunk, hogy a GYU egy tündérmese? Ez szerintem nem lényeges, és nem tartozik a témához.

Valóban, a GYU-ban vannak más mitológiákból elemek. De tudni kell, hogy egyes elemek más-más történetekben is megtalálhatók. (Egy kirgiz énekre nagyon hasonlít a magyar Fehér Ló Fiának története.) :faramir1: Mellesleg a Kalevala egy újkori mű, a régi regék felhasználásával. Abban azért megegyezhetünk, hogy Tolkien művében a legtöbb germán elem.
Fafnir sárkányra eléggé hasonlít Szmóg alakja. :faramir1: :deal:

"Aure entuluva!"

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 3 órája #252675 Írta: Estel Adániel
Estel Adániel válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra
...tündemese :?:
:hein: :roll: :look: ;)

Mornie utúlië! Believe and you will find your way
Mornie alantië! A promise lives within you now

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 14 órája #252662 Írta: Ecthelion
Ecthelion válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra
Valóban felesleges erről vitázni. Akinek tündérmese tündérmese, akinek nem az, annak más, ilyen egyszerü. Voltaképpen mindenkinek ugyanazt adta, Középföldét, és ez a lényeg, nem az hogy milyen katgóriába soroljuk.
Lamorak értekezését még nem olvastam, de pótolni fogom mielőbb. (hát mondjuk ma már nem :D )

"A bus station is where a bus stops. A train station is where a train stops. On my desk, I have a work station."

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 15 órája #252660 Írta: Olorin.papa
Olorin.papa válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra

Gandalf írta: Khm, aki még nem hallott/olvasott volna a Lamorak-féle 3 nem-ről:
volgyzugoly.uw.hu/cikkek/cikk.php?mod=mutat&id=39
A GyU nem tündérmese.


Ez Lamorak véleménye (amit teljességgel elismerek), de NEKEM és a hozzám hasonlóan gondolkodóknak valóban Tündérmese!
Itt lezárhatjuk, mert meggyőzni úgysem tudtok.

A háromból a másik kettővel egyetértek

"Már születésem óta haldoklom,kissé hosszúra nyúlik. Unom."

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 15 órája #252657 Írta: Gandalf

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 15 órája #252645 Írta: Ecthelion
Ecthelion válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra
Tolkien a meséket szánta a gyerekeknek (pl. Babó), míg a tündérmeséket a felnőtteknek szánta (Gy.U. és Szilmarilok)

"A bus station is where a bus stops. A train station is where a train stops. On my desk, I have a work station."

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 16 órája #252640 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra

olorin.papa írta:

Felagund írta: Tolkien sose tündérmesének szánta. Egyszerűen nem gyerekeknek írta.


Ez viszont nem így van!
A GyU-át a Babó folytatásának írta, és a Babó kifelezetten gyerekeknek llett írva.


Valóban úgy kezdett neki, de aztán ahogy írta a történet egyre inkább "kicsúszott" a keze közül, és elfordult a saját (már korábbról meglévő) Középfölde-mitológiája felé.

Olvasd csak el Carpenter Tolkien életrajzát, ő maga vall benne erről ;)

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 16 órája #252638 Írta: Olorin.papa
Olorin.papa válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra

Felagund írta: Tolkien sose tündérmesének szánta. Egyszerűen nem gyerekeknek írta.


Ez viszont nem így van!
A GyU-át a Babó folytatásának írta, és a Babó kifelezetten gyerekeknek llett írva.

"Már születésem óta haldoklom,kissé hosszúra nyúlik. Unom."

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 16 órája #252636 Írta: Angwen
Angwen válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra

Felagund írta: Tolkien sose tündérmesének szánta. Egyszerűen nem gyerekeknek írta.

Ezzel vitatkoznék. Tolkien szerint a tündérmesék maguk nem feltétlenül gyerekeknek valók. A tündérmesékről c. esszéjében magát az Újszövetség történetét is tündérmeseként értelmezi. Innentől kezdve A Gyűrűk Urát miért ne lehetne annak felfogni?

"Bízz Istenben, és tartsd szárazon a puskaport!" (Oliver Cromwell)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 16 órája #252633 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra
Tolkien sose tündérmesének szánta. Egyszerűen nem gyerekeknek írta.

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 16 órája #252626 Írta: Ecthelion
Ecthelion válaszolt a következő témában: Tolkien és a germán, kelta kultúra

olorin.papa írta: Mert ez egy nagyon jól megírt TÜNDÉRMESE!


Mindenidők legkiválóbb tündérmeséje ;)
OFF vége

"A bus station is where a bus stops. A train station is where a train stops. On my desk, I have a work station."

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Moderátorok: GandalfAlyr ArkhonKincsőMetafloraAlew
Oldalmegjelenítési idő: 0.512 másodperc

SSL Security
Comodo SSL Certificate

Vissza a lap tetejére