- Hozzászólások: 62
- Köszönetek: 0
Kérdések
- Gabor97
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK3
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Tevildo
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 197
- Köszönetek: 0
Gandalf írta: A HoME a Cartaphilusnál, a mesék a Partvonalnál, az összes többi az Európánál, így osztották fel a hazai piacot.
Igen, kb. így fest a helyzet. Bár a Cartaphilus (HoME helyett) most kihozza a "Father Christmast", ami eszerint talán inkább a Partvonal területe lenne... ill. ott van még a Ciceró, akinek ott lapul a tarsolyában a Középfölde Atlasza, a Tolkien-életrajz, és persze a Tótfalusi-féle Hobbit...
és kérdés még, hogy ki vállalkozik a Sigurd and Gudrúnra, ill. a hamarosan megjelenő Fall of Arthurra.
A Sigurd német fordítását olvastam: egészen kiváló (mondjuk a német területen ugye van irodalmi előzménye a témának) - ami különösen tetszett, hogy kétnyelvű kiadás: a páros lapokon (baloldalt) a fordítással, a páratlanokon vele szemben az eredetivel. Ha valaha lesz magyar fordítás is, érdemes lenne hatni a kiadóra, hogy kövessék ezt a példát.
Üdv,
a Macskaherceg
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Gandalf
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
A Hobbit Születésnap rendezvényén az Európa Könyvkiadó szerkesztője említette, hogy a Tolkien-meséket sosem akarták megszerezni, mivel nem foglalkoznak gyermekkönyvekkel, és emiatt A hobbit kapcsán is sokat gondolkodtak anno.
A HoME a Cartaphilusnál, a mesék a Partvonalnál, az összes többi az Európánál, így osztották fel a hazai piacot.
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Tevildo
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 197
- Köszönetek: 0
www.alexandra.hu/scripts/cgi/web ... kID=725844
"Tolkien meséi" Alan Lee illusztrációival a Partvonal kiadó jóvoltából.
Benne:
Kóborló és a varázsló
A sonkádi Egyed gazda
A woottoni kovácsmester
A levél
Vagyis a Bombadil Toma hibádzik, talán majd külön kötetben?
Sajnos puhatáblás...
partvonal.hu/jrr-tolkien-tolkien-mesei
Üdv,
a Macskaherceg
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Tevildo
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 197
- Köszönetek: 0
Gandalf írta:
Tevildo írta: Előkészületben:
A Gy. Horváth-féle "Hobbit" kartonált kiadása:
europakiado.hu/index.php?l=h&s=2&n=1882
kemény 200 forinttal olcsóbb, mint a kötött...
Ráadásul új, filmes borítót kap, és terminológiailag is lesz benne néhány pontosítás/változás a 2011-eshez képest!
Időközben változott az ár: a jelenlegi híresztelés szerint 2990 lesz a kartonált kiadás, ami 90 Ft-tal még drágább is lesz, mint volt a keménykötésű, fűzött feketeborítós... ami egyébként néhány hete eltűnt a boltokból.... :shock:
mondjuk nekem már megvan...
Üdv,
a Macskaherceg
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Tevildo
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 197
- Köszönetek: 0
Tevildo írta: De vajon mi lesz ez az utóbbi?
No, végül fellebbent a titok a fátyolról... [igen, tudom. direkt]
A Cartaphilus (Karácsony alkalmából?) a "Télapó leveleit" adja ki decemberben... (Letters from Father Christmas)
Ezzel egyre teljesebbé válik a hazai Tolkien-korpusz...
Üdv,
a Macskaherceg
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Tevildo
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 197
- Köszönetek: 0
Kedves “Tevildo”!
Valóban akadtak a gondok a kiadási jogokkal, ezért a sorozatot nem tudjuk folytatni. A karácsonyi könyvvásárra azonban megjelenik majd egy (nem ebbe a sorozatba tartozó) Tolkien-kötet. Üdvözlettel: A szerk.
Ezek szerint karácsonyra három könyv is lesz Tolkien-rajongók számára: a két említett az Európánál, plusz ez a Cartánál...
De vajon mi lesz ez az utóbbi?
Üdv,
a Macskaherceg
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Gandalf
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
Tevildo írta: Előkészületben:
A Gy. Horváth-féle "Hobbit" kartonált kiadása:
europakiado.hu/index.php?l=h&s=2&n=1882
kemény 200 forinttal olcsóbb, mint a kötött...
Ráadásul új, filmes borítót kap, és terminológiailag is lesz benne néhány pontosítás/változás a 2011-eshez képest!
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Tevildo
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 197
- Köszönetek: 0
A Gy. Horváth-féle "Hobbit" kartonált kiadása:
europakiado.hu/index.php?l=h&s=2&n=1882
kemény 200 forinttal olcsóbb, mint a kötött...
Üdv,
a Macskaherceg
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Tevildo
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 197
- Köszönetek: 0
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- erwinkli
- Látogató
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Gandalf
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
A Hobbit képeskönyv (nem tudom, mi lesz a pontos magyar címe) az Art of The Hobbit c. kiadvány lesz, amely Tolkien rajzait és festményeit tartalmazza, némi magyarázó szövegekkel: www.amazon.co.uk/The-Art-Hobbit-J-Tolkien/dp/0007440812
Mindkét könyvet az Európa Könyvkiadó adja majd ki.
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- erwinkli
- Látogató
Egyik ismerős, említette, hogy az Európa kiadónál volt szó, erről a két kötet megjelenéséről (az idén);
-A hobbit-képeskönyv
-Befejezetlen regék Númenorból és Középföldéről
Hallottál erről valamit?
Az esetleg lehet tudni, hogy a; "A Gyűrű keresése idén megjelenik kijavítva Befejezetlen regék címmel, érdemes megvárni" melyik kiadóhoz köthető? Illetve, hol lesz érdemes keresni?
Még egyszer, nagyon szépen köszönöm a segítséget!
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Gandalf
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
- A Gyűrűk Urából a 2008-as a legfrissebb.
- A Hobbitból két változat van: a Ciceró-féle kiadásból a 2006-os szövegkritikai kiadást érdemes megvenni (zöld borító), az Európa-féle kiadásból a 2011-eset (fekete borító). Terminológiailag kicsit eltérnek egymástól, de nem olyan nagyon, mint a korábbi kiadásaik.
- A Szilmarilokból egy-két éven belül várható javított, átdolgozott kiadás.
- A Gyűrű keresése idén megjelenik kijavítva Befejezetlen regék címmel, érdemes megvárni
- Az Elveszett Mesék Könyve 2011-es kiadását érdemes megvenni - ez a könyv egyébként nehéz olvasmány, A Szilmarilok történeteinek korai szövegváltozatait tartalmazza, nem része a végleges Középfölde-kánonnak, pusztán egy szöveg-történeti érdekesség.
- A Tolkien meséi tényleg meséket tartalmaz: A sonkádi egyed gazdát, a Wooton-i kovácsmestert, a Levelet, a Tom Bombadil kalandjainak egy töredékes változatát
- A Húrin gyermekeiből még csak egy magyar kiadás van, szerintem nem várható újabb a közeljövőben. Apróbb hibák vannak csak benne, amúgy korrekt fordítás.
- A Wooton-i kovácsmester meséje kétféle fordításban létezik, a kettőnek nincs köze egymáshoz, mivel nem Középföldéről szól, nem is szükséges egyiket sem felülvizsgálni.
- A Bombadil Toma kalandjait érdemes külön könyvként megvenni, mert a Tolkien meséi-ben található változat töredékes. A külön könyvben sok vers kétféle fordításban is megtalálható, Uhrmann Iváné közelebb áll A Gyűrűk Ura terminológiájához, míg Tótfalusié - nem meglepő módon - A babóéhoz.
- Belátható időn belül csak A Gyűrű keresésének (Befejezetlen regék) és A Szilmariloknak lesz felülvizsgált változata.
- Ajánlom még a Szörnyek és ítészek c. könyvet, abból is A Levél és a Tündérmesékről szóló írásokat, melyek ugyan más kiadványokban is szerepelnek (pl. Fa és levél), de ez a magyar szöveg a legpontosabb, és még plusz lábjegyzetekkel is el van látva (Lamorak által).
- Illetve ajánlom H. Carpenter: J. R. R. Tolkien élete című könyvét is.
A magyarul megjelent Tolkien-könyvek listája:
volgyzugoly.uw.hu/tolkien/magyarkiadv.php
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- erwinkli
- Látogató
Belemélyedtem az elmúlt pár hónapban Tolkien atyánk műveiben és annyira megtetszett a világa, mit teremtett, hogy egy kicsit be is vásároltam!
Megvettem a legújabb kiadású 3 részes Gyűrűk Urát, A szilmarillokat és a Hobbit-ot is.
Lassan a háromnegyedét végig olvastam és annyira megtetszett, hogy beszeretném szerezni az összes írását e világról...
Ma vettem meg a; Hurin gyermekeit (abból a 2008-as kiadást, mert nem találtam frissebbet).
Szeretném megkérdezni, hogy melyik köteteit érdemes még beszerezni, ami kapcsolódik a témához és az elmúlt időben nem várható e frissebb, ami újított fordítás vagy bővített?
A Gyűrű Keresése hamarosan várható (Év vége tájt, új kiadásban, ahogy lejjebb írták), amit most terveztem beszerezni... Így ezzel is várjak?
Az; Elveszett mesék könyve is érdekelne, mert a 2011-es fordítást, úgy gondolom, hogy nem a közeljövőben frissítik vagy bővítik. Jól gondolom? Beszerezhetem?
Azzal sem vagyok teljesen tisztában, hogy a "Tolkien meséi" és az "Az elveszett mesék könyve" eltér, vagy ugyan az? Esetleg más a kiadás és ezért a neve is?
A woottoni kovácsmester két kiadásban jött ki, amit ugyancsak beszeretnék szerezni, de a fordításokat más készítette.. Azt szeretném megtudni, hogy az újabb kiadás, javított is esetleg?
Bombadil Toma kalandjai 2002-es kiadású, s ennek a kis mesének esetleg várható, bővítése, vagy új fordítása? Ha nem akkor melyiket érdemes megvásárolni?
Bocsánat a sok kérdésért, de kicsit új vagyok a témában...
Előre is nagyon szépen köszönök minden infót.
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Gandalf
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
Továbbra sincs.Gabor97 írta: És a HoMe 3. könyvéről van hír,hogy mikor jelenik meg?
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Gabor97
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK3
- Hozzászólások: 62
- Köszönetek: 0
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Gandalf
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
Tevildo írta:
haattila írta: Ugyanis írtam a Szukits Kiadónak és ott azt a választ kaptam, hogy a kiadási jogok elkerültek tőlük és ők már biztosan nem fogják kiadni.
hm. Ez érdekes infó. Engem is érdekelne, ha tud erről valaki valamit. Homályos célzásokat is szívesen veszek...
Talán már elárulhatjuk, hogy A Gyűrű keresése a tervek szerint még idén év végén meg fog jelenni az Európa Könyvkiadónál, Befejezetlen regék címmel. A magyar fordítás az új cím ellenére a régi marad, de az MTT lektorai által kijavított és átdolgozott lesz, valamint hozzáigazítják az elnevezéseket az egységes terminológiai jegyzékünkhöz is.
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Tevildo
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 197
- Köszönetek: 0
haattila írta: Ugyanis írtam a Szukits Kiadónak és ott azt a választ kaptam, hogy a kiadási jogok elkerültek tőlük és ők már biztosan nem fogják kiadni.
hm. Ez érdekes infó. Engem is érdekelne, ha tud erről valaki valamit. Homályos célzásokat is szívesen veszek...
Üdv,
a Macskaherceg
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Nasarhon
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK3
- Hozzászólások: 42
- Köszönetek: 0
Ardeth írta: Halbarad és Aragorn milyen rokonságban állnak?
Tudomásom szerint Tolkien nem ír semmi konkrétat rokonságukról, de A GyU-ban többször is angolul "kinsman"-nek szólítja ami nagyjából férfirokonnak fordírható ha jól tudom. Bár eszembe ötlött az is hogy mint két sok évtizedet együtt élt jóbarát csak testvériességből szólítja így egymást.
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- haattila
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK1
- Hozzászólások: 2
- Köszönetek: 0
Nem tudom jó helyre írok, de nincs semmi információtok arról, hogy a Gyűrű keresése című könyvet ki fogják adni újabb kiadásban. Ugyanis írtam a Szukits Kiadónak és ott azt a választ kaptam, hogy a kiadási jogok elkerültek tőlük és ők már biztosan nem fogják kiadni. Valaki tud valamit erről, mert A Hobbit, A Szilmarilok és a Gyűrűk Ura is az új kiadásba van meg és szeretném ezt is beszerezni.
Válaszotokat előre is köszönöm!
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Ardeth
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 180
- Köszönetek: 0
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Metaflora
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
- Miau!
- Hozzászólások: 1266
- Köszönetek: 19
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Grondir
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 617
- Köszönetek: 0
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Gandalf
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
Aragorn a kőről kapta a nevét, ezért mindkettő Elessar. Az Elassar félregépelés.Grondir írta: MI a különbség az Elessar és az Elassar között? Mert egyszer így szerepel a könyvekben, egyszer úgy. Gondolom az egyik a kő neve, másik Aragorné, de melyik melyik?
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Grondir
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 617
- Köszönetek: 0
Lacho calad! Drego morn!
"Kard vagyok a sötétségben. A falak őre vagyok. A tűz vagyok, amely elűzi a hideget, a fény, amely elhozza a hajnalt, a kürt, amely felébreszti az alvókat, a pajzs, amely az emberek birodalmát védelmezi."
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Gandalf
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
Az egyik, itt meg nem nevezendő magyar könyvkiadó majdnem lefordíttatta, de azután menet közben mégis elállt a szándékától. Néhány levél - még valószínűleg félkész fordításban - megvan a fordítóknál.Finwe írta: Érdeklődnék hogy esetleg neten vagy bárhol lehet találni Tolkien leveleiből akár csak részleteket, ha lehet magyarul de ha nincsen angol is érdekel?
Ilyesmi könyv jelent már meg?
Angolul megtalálod a teljes kiadványt a neten - illegálisan. Ezt a beszerzési útvonalat természetesen senkinek sem ajánljuk!
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Finwe
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 1195
- Köszönetek: 0
Ilyesmi könyv jelent már meg?
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Gabor97
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK3
- Hozzászólások: 62
- Köszönetek: 0
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Tevildo
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 197
- Köszönetek: 0
fúj, milyenmá'... :geek:
PS.: egyébként ezen a címen van egy klassz családfa, amin az összes kis vérfertőzés jól visszakövethető:
www.taibu.net/stammbaum/
Üdv,
a Macskaherceg
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!