- Hozzászólások: 9
- Köszönetek: 0
Nyelvteremtők
- Hirannor
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK1
-
Egy olyan kérdéssel fordulnék hozzátok, hogy lenne e köztetek valaki, aki volna olyan kedves, és egy magyar verset lefordítana nekem sindarin nyelvre.
Előre is köszi...
Ne sírj, mert vége lett! Mosolyogj, mert megtörtént.
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Hirannor
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK1
-
- Hozzászólások: 9
- Köszönetek: 0
Olosta (Aelalin) írta: Szvsz, ha természetes nyelvet tanul az ember (angol, német, francia, stb.), akkor úgy érdemes tanulni, hogy kimegy adott nyelvterületre, és megpróbálja megérteni a nyelvet, aztán meg megtanulja hozzá a nyelvtant.
De gondolom, te itt most a tolkieni nyelvekre gondolsz. Nos, mivel ezt nem beszélik sokan, a fenti módszert ne vedd figyelembe.
Szerintem érdemes a nyelvtant, és a szókincset együtt tanulni. Az a legjobb, ha vannak példaszövegek, amiket elolvashatsz, megpróbálhatsz megérteni, és utána megtanulod a szöveghez kapcsolódó nyelvtani szabályokat és szavakat (általában a nyelvkönyvek ilyenek, én legalább is még csak ilyenekkel találkoztam - bár az német volt).
Hát igen egyik Tolkien nyelvre gondoltam

Értem, hát megpróbálkozom vele, hátha sikerrel járok.. És köszi szépen a segítséget

Ne sírj, mert vége lett! Mosolyogj, mert megtörtént.
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Olosta
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
-
Hirannor írta: Sziasztok. Egy olyan kérdésem lenne, hogy ha valaki neki szeretne állni és meg szeretné tanulni valamelyik nyelvet, az hogy kezdjen neki? A nyelvtannal? Vagy szókinccsel?
:
Szvsz, ha természetes nyelvet tanul az ember (angol, német, francia, stb.), akkor úgy érdemes tanulni, hogy kimegy adott nyelvterületre, és megpróbálja megérteni a nyelvet, aztán meg megtanulja hozzá a nyelvtant.
De gondolom, te itt most a tolkieni nyelvekre gondolsz. Nos, mivel ezt nem beszélik sokan, a fenti módszert ne vedd figyelembe.

Szerintem érdemes a nyelvtant, és a szókincset együtt tanulni. Az a legjobb, ha vannak példaszövegek, amiket elolvashatsz, megpróbálhatsz megérteni, és utána megtanulod a szöveghez kapcsolódó nyelvtani szabályokat és szavakat (általában a nyelvkönyvek ilyenek, én legalább is még csak ilyenekkel találkoztam - bár az német volt).
"...megfordulok, s álmodom,
egy másvilágba távozom..."
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Hirannor
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK1
-
- Hozzászólások: 9
- Köszönetek: 0

Ne sírj, mert vége lett! Mosolyogj, mert megtörtént.
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Alcarcalimo
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
-
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Annis
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
-
- Hozzászólások: 549
- Köszönetek: 0
Az utiköltséget természetesen fizetem.
Egy már korábban említett irodalomversenyen veszek részt és egy kampányhét keretein belül szeretném bizonyítani, hogy a gyűrűk ura a legjobb könyv. A hét csúcspontja lenne ez a teaház ahol beszélgetnénk a könyvről, hallgatnánk a film és enya zenéit és a könyv világát közelebb hozva megtanítanánk pár tünde mondatot az érdeklődőknek.
Szinte bármilyen technikai eszköz rendelkezésre áll, ha időben szóltok.
Ha valakit érdekel a dolog írjon privit, e-mailt vagy keressen msn-en.
5.-étől 9.-éig nem leszek itthon de előtte vagy utána tudok válszolni az esetlegesen felmerülő kérdésekre.
Előre is köszönöm a segítséget.
Nem minden vándorút céltalan /J.R.R. Tolkien/
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Eglarcarien
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
-

na jó, abbahagyom a nyavalygást

Your blood is not shared with your husband unless something goes wrong.
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Oloorea
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK1
-
- Hozzászólások: 2
- Köszönetek: 0
"Eszünk vádolható. A szív törvény feletti."
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Alcarcalimo
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
-
De tessék.
CHRISTIAN (m.) - from Latin 'follower of Christ, christian'; based on Helge Fauskanger's suggestion "Christ" could be translated as Laivino (from *laivina) "Annointed one", so Laivino itself or Laivindil ("Christ-friend") or Laivindur ('"Christ-servant"); in the meantime Tolkien's own translation of 'Christ' was published: Elpino, so we perhaps can derived an adjective from it: *elpinoina "christian", so Elpinoino
CHRISTIANA, CHRISTINA (f.) - fem. form of CHRISTIAN (q.v.), thus Laivine; or Elpinoine (see CHRISTIAN)
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Oloorea
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK1
-
- Hozzászólások: 2
- Köszönetek: 0
Szeretném megkérni, hogy ha valaki tud nevet lefordítani, írjon. Vagy válaszoljon erre a hozzászólásra.
A 'Krisztina'-t szeretném lefordítani quenyára, de eddig még nem jártam sok sikerrel.
Szóval ha valaki tud segíteni, jelentkezzen.
Címem: enkratisz@vipmail.hu
előre is köszi[/img]
"Eszünk vádolható. A szív törvény feletti."
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Kincső
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
-
Talán már olvastatok róla, hogy a tolkien.hu őszig tartalom-feltöltés-en kell átessék.

Júni 28 - júli 7. között sajna nem leszek Pesten, de ez idő alatt kidolgozok egy részletes koncepciót, de addig is minden öltetet, segítség-ajánlatot várok!!!


"...asztaltalan szó-malaszttal..."
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Berem
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK1
-
- Hozzászólások: 15
- Köszönetek: 0
Hát igen de ha belegondol mindenki Tolkien nem hibáztatható azért, hogy nem jutott elég ideje jobban kidolgozni, a nyelveket, hisz így is mondhtajuk egy életen át írta a művet a ha jól emlékszem a szótáramban tőlle begyűjtött szavak kb 60 db de nem tudom már ezt pontosan megmondani, jelenleg 986 szónál járok a nyelvtan nagyja megvan, csak rendbe kéne szednem, és szövegesen is lekéne írnom a szabályokat.
A szótárban elégsok minden benne van kissebb nyelvtani szabályok is, de a kiindulási alap nálam is az interneten könnyenhozzáféhrtő Tolkieni nyelvtani corpus Na és akkor következzék egy kis példa a szótárból hát ime az A betüvel kezdődő szavak :
A
abzag: végzet, romlás, vész
adner: mikor
ae: arany
aelin: ötvösáru, ötvös munka
agânî: kezdet, kezdés, vmnek az eleje
aghl: kell, muszáj, szükséges
aglab: nyelv [beszélt]
agland: kard
aglnad: pallos
agrul: faragás, véset, vésni
ai: aya v. ay többes szám esetében
ak: fn. munka, ige készíteni
akha: vala, van, lenni, létez, létezik, létezni
akhad: lehet
akhad
Berem garuk khazad!
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Aranill
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
-

Mensch werden ist eine Kunst.
06 20 99 29 525
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Estel Adániel
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
-
- Hozzászólások: 2982
- Köszönetek: 2

Mornie utúlië! Believe and you will find your way
Mornie alantië! A promise lives within you now
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Aranill
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
-
Mensch werden ist eine Kunst.
06 20 99 29 525
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Estel Adániel
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
-
- Hozzászólások: 2982
- Köszönetek: 2

Mornie utúlië! Believe and you will find your way
Mornie alantië! A promise lives within you now
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Kar_sa
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
-
Muzda írta: Valaki segítsen
: , szeretnék az írásokkal foglalkozni de csak most kapcsolódtam be!!!!!!!
Szerintem a tengwákra meg az angerthasra gondol, de én nem nagyon ismerem őket...
Kārātārānen a áirâë...
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Alcarcalimo
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
-
1) Ez itt az új nyelvet megalkotók topicja.
2) Tolkien nyelveivel foglalkozó írások: Középfölde/nyelvek, írások topic.
3) magyar versek, novellák stb. írása: Kreatív szekció/versek, novellák, stb... topic.
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Timona
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
-
- Hozzászólások: 1514
- Köszönetek: 0
Miféle írásokra gondolsz? Kicsit ha bővebben kifejtenéd könnyeben tudnának neked segíteniMuzda írta: Valaki segítsen
: , szeretnék az írásokkal foglalkozni de csak most kapcsolódtam be!!!!!!!

"Van úgy, hogy csak emlékszem arra, ami éppen történik."
Fodor Ákos
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Muzda
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK1
-
- Hozzászólások: 1
- Köszönetek: 0

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Kar_sa
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
-
Próbálkozzatok lécci alkotni benne...

A képzőkhöz annyi: a \ azt jelöli, hogy a szótő utolsó betűje eltűnik, a ? pedig, hogy a szótő utolsó betűje oda kerül a képzőben.
Kārātārānen a áirâë...
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Alyr Arkhon
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
-
Egyelőre ez az egy mondat van meg belőle, nem is lesz sokkal több.
Nyelvtörténet:
A kykerr nyelv eredetileg a jégdémonok nyelve (démon mindaz ami nem ember és intelligens - az emberek szerint, bővebb infó a ejhaboru.uw.hu n belül a mitológia

Ryel eyya hver yillich
= Gyere ki a sötétségből. / Jöjj elő az árnyékból. (utóbbi inkább irodalmibb fordítás)
Ryel= gyere (jöjj)
eyya= el/ki
hver= -ban, -ben
yillich = sötétség, árnyék, átvitt értelemben használják a halálra, az Éjhercegre de akár (régebben) Hrúnra, vagy (újabban) Garr-ra is.
"Eala Earendel engla beorhtast
ofer middangeard monnum sended"
/Cynewulf/
"Nem táncol többé pázsiton
Aranyerdőben tündelány"
/SÚ/
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Kar_sa
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
-
Kar'sa írta: Tömm-tömm-tömm... valahol megvan, de hogy hova a nyavalyába pakoltam, azt nem tudom... Talán gépre víve is...
Hát, meglett, de NEM fogom leközölni, mert egy csomó dolgot lelő a könyvemben, és azt nem akarom, még úgy sem, hogy nem adták ki, és hasonlók...
Apropó: csináltam egy sajátos nyelvtanfeldolgozó rendszert, ITT
Most ez alapján dolgozom újra a nyelveimet...

Kārātārānen a áirâë...
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Idhren/Ryelnya
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
-
Képzők:
fn-i képző: pyer pl. noi-pyer 'szeretni'
mn. képző (-i képző): lla pl. lla győr 'győri'
mn képző: (-os) lhoh pl. lhoh larye 'ezüstös'
-zik képző: zea pl. zea orretno 'virágzik'
mn-i képzők:
befejezett: tai pl. tai monoa 'tanult'
folyamatos: tae pl. tae monoa 'tanuló (gyerek)'
Beálló: tau pl. tau monoa 'tanulandó'
határozói igenév képző: thee pl. thee ooha, ugorva.
-ság, -ség: oaya pl. oaya nyentitennayonteio 'boldogság'
Igeragozás
E/1: aino thea
E/2: aino thei
E/3 aino the
T/1: aino theo
T/2: aino then
T/3: aino theia
Gyakori kifejezések:
Ég veled!: Moiha!
Szia: Yan!
igen: yen
nem: nehe
köszönöm.:Moan!
Jó napot: Doi noaye!
Isten hozott: Ere notye!
Hogy vagy? Netye tiyej?
Jól: Doin. (a doi 'jó' szóból)
rosszul: teyn. (tey 'rossz')
bocsánat: Noinayenna!
Kérdőszavak:
hol?: Heye?
Honnan?: Heyano?
hova?: Heyhe?
Miért?:Henyei?
hogyan?: Haino?
melyik: Thivey?
mennyi?: Thihay?
mikor?:Pheye?
mióta?: Pheye moe?
Szavak:
nare - nap
oisye - hold
thrunye - föld
maya - víz
nirre - tűz
mhirra - levegő
norhe - észak
toylen - dél
meher - kelet
remlehei - nyugat
ryelnye - bölcs
lány, nő - ya
fiú, férfi - yue
ember - ania
tó - nyo
it shouldn't hurt me to be free-emilíana torrini
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Kar_sa
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
-
Mau Rauser írta: és a nyelvcsaládjaidnak mennyire van kidolgozva a történetük? (leszármazástábla, közös vonások, alapnyelv, nyelvtani és hangtani fejlődés, etimológia etc.)
egyébként érdekes… és ebben a fredben mennyire általános ez a fajta szóalkotásmód? mmint, hogy mintegy fogalmilag meghatároznak ilyen meglehetősmód alapszókincshez tartozó szavakat is
Tömm-tömm-tömm... valahol megvan, de hogy hova a nyavalyába pakoltam, azt nem tudom... Talán gépre víve is...
Na mindenesetre a fredeknek azért ilyen körülményes a barlang szavuk, mert olyan rettegett szó, tudniillik ki nem állhatják a barlangokat, ha van rá rövidebb szavuk, én arról nem tudok, mert ki nem ejtik, mint a HP-ben Tudjukkit, kábé, ha érted.

Kārātārānen a áirâë...
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Alcarcalimo
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
-
Amúgy: Alcar: dicsőség (ez spec tök jó név sztem, kár, hogy foglalt,

Talán: Ohtalcaro, esetleg: Alcarohto
Válassz:)))
Amúgy talán a lapseparma-ban megvan... no majd megnézem!!!
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Alcarohto
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK1
-
- Hozzászólások: 5
- Köszönetek: 0
most kezzdtem az egészet szóóval volna pár lédésem, remélem jó helyre írok, mert nem találtam ehhez való topicot

-a kejtéssel volna az első nagy bajom. Tanulok németül és angolul szóval az ilyenek, mint a W és a v közti kiejés külömbség mi a Quenyában ehhez hasonlóan azY és az I, az E és Ë.
- Hogy lesz Quenyául a borisz( az utóneveknél nincs); Borisz= Dicsőség harcosa v. dicsőségért harcoló
Baráti üdvözlettel
Borisz
Baráti Üdvözlettel
Alcarohto
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Idhren/Ryelnya
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
-
Alcarcalimo írta:
Idhren: az említett utónévtár tényleg jó... mellesleg itt a tolkien.hu-n is megtlálod a főoldalon a nyelvek/írások szekcióban...
Navaer:)
Na, én PONT onnan néztem ki

it shouldn't hurt me to be free-emilíana torrini
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Estel Adániel
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
-
- Hozzászólások: 2982
- Köszönetek: 2

Mornie utúlië! Believe and you will find your way
Mornie alantië! A promise lives within you now
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Felagund
-
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
-
- Hozzászólások: 6412
- Köszönetek: 2
Estel Adániel írta: Pedig már a Szilmarilok végén található - az Etymologieshez mérten igencsak kurta - szószedet alapján is gyanakodni kezdhet az ember, hogy némely kifejezés nem onnan ered, ahonnan elsőnek gondolná...
![]()
A Szilmarilokban naygrészt noldorin tövek és gyökök vannak, és mint tudnivaló noldorin =/= sindarin
(csak igen hasonló

[size=9:2rjkq3l4]De ezzel most már expressz sebeséggel húzzunk át a Nyelvek és írásokba...

Our knees do not bend easily
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
A Tolkien.hu weboldalon megadott adatokat (különösképpen az alábbi adatokat: név, telefonszám, e-mail cím, életkor, szülő/gondviselő neve és e-mail címe, illetve a tevékenységünkre és programjainkra vonatkozóan megjelölt érdeklődési körök, a tájékoztató levelek és a bennük található linkek megnyitása illetve a rendezvényeinken való részvétel ténye) a Magyar Tolkien Társaság az Ön részére nyújtott on-line szolgáltatásaink biztosításához, programjainkon való részvételhez kapcsolódó nyilvántartások vezetésének érdekében, továbbá a tevékenységünkről és programjainkról nyújtott tájékoztatás céljából tárolja.
Adatai megadásával Ön kifejezetten hozzájárul azok fenti célok érdekében történő felhasználásához. A Magyar Tolkien Társaság a hatályos törvényi előírásoknak megfelelően, csak addig tárolja az Ön személyes adatait, amíg a meghatározott célok megvalósítása érdekében indokolt, illetve ameddig Ön az adatok kezeléséhez való hozzájárulást vissza nem vonja.
A Magyar Tolkien Társaság az Ön személyes adatait semmilyen esetben sem adja át, továbbítja, illetve teszi nyilvánossá harmadik személynek, külső szervezetnek, kivéve, ha erre jogszabály, hatóság vagy bíróság kifejezetten kötelezi.
Amennyiben rendelkezik Tolkien.hu felhasználói azonosítóval, akkor bejelentkezve az Önről tárolt személyes adatokat belépés után ide kattintva tekintheti meg, illetve módosíthatja. Az Ön személyes adatainak teljes törlésére vonatkozó kérést az adatkezeles (kukac) tolkien.hu címre lehet elküldeni, amely esetben adatainak tárolását teljes körűen megszüntetjük.
A Magyar Tolkien Társaság részletes Adatvédelmi Nyilatkozata ide kattintva érhető el.