Sindaság

Több
13 éve 5 hónapja #401593 Írta: Esgal
Esgal válaszolt a következő témában: Sindaság
BRÉKING NYÚZ! Itt van a családbeosztás, szigorúan nem fontossági, hanem névsorrendben.
Ezúton szeretném arra kérni a tisztelt társaságot, hogy mindegyik család találjon ki magának egy nevet - nem olyat, amit vezetéknévként lehet használni, ofcoz, hanem olyat, ami csapatnév lesz. Szükség lesz rá ;)

Narb családja:
Arapona
Byris
Cinnia
Cueddo
Csaszi
Gery
Logan
Lothlaure
Mau
Meta
Stara

Ratzi családja:
Bogi
darthpit
Encsi
Felagund
Gilith
Klau
Nilla
perhilien
Sári
Sirgon
Troy
Viki

Nem adhatok mást, csak mi lényegem.
/Lucifer/
Tánc a ködben, tánc a jégen,
Tánc a hóban, tánc a fagyban
/Ghymes/

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #401148 Írta: Ratzkha
Ratzkha válaszolt a következő témában: Sindaság
Én legalábbis úgy képzelném el, hogy éppen az szép a mi lazaságunkban, hogy a formára, a megvalósítás módjára, a küllemre vonatkozik. A mélyben, mindannyiunkban ott van az a tudás és mélyebb megértés, amit népünk történelmével, regéivel és iparosmunkáival, építészetével és szokásaival örököltünk. Úgy képzelném, hogy ha tervezünk is extravagáns ruhákat, azok egy magasabb szinten kapcsolódnak valami egyetemes törvényhez, vagy valami sajátos szimbolikával kifejez valamit.

Nem ezért szövünk pl narancssárgát, vöröset és feketét egy erdőzöld köpenybe, mert az mennyire szokatlan, hanem mert az a ruha egy gyászviselet, amellyel megemlékezünk az orkok által végzett pusztításra: a felperzselt földekre, erdőkre és kiontott vérre. Esetleg egyes rúnák, vagy levlek, termések képesek utalnak is konkrét településekre, erdőkre, amelyek megsemmisültek a Gyűrűháború alatt.
Vagy nem kezdünk el csatakaszát használni, mert az mennyire eredeti, de igenis kipróbáljuk a haradiak egzotikus fegyvereit és kísérletet teszünk azok beolvasztására a tünde harcmodorba.

Ilyesmi még, hogy nem azért jövünk Ithilien hegyeihez, mert meguntuk az erdőket, hanem mert fel kívánjuk eleveníteni nolda őseink tudományát, mindazt újrafelfedezni, amit a drágakövekről, érzekről és megmunkálásukról tudtak. Az is lehet, hogy számos régi fóliáns van ilyen témában a birtokunkban, de Lórienben nem akadt módunk kipróbálni az ott leírt eljárásokat.

Fiatalok vagyunk, és keressük a helyünket a világban. Új formákat, technikákat próbálunk ki, de mindig építünk az előttünk járókra. Bolondok lennénk nem ezt tenni, hiszen a mienk a legősibb kultúra egész Ardán.

A jelmondatot valami olyasmira módosítanám, ami kifejezi az útkeresést is.
Pl.: "törd szét a formát, őrizd a szellemet."

Persze ez is csak egy vélemény a sok közül.

If you'll tell anyone who will listen but you feel ignored
If nothing's really making any sense at all
Let's talk

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #401147 Írta: Esgal
Esgal válaszolt a következő témában: Sindaság
Ratzkha jól szólt ;) Ennek szellemében (haha) kéne tovább gondolkodni a jelmondatról :)

Nem adhatok mást, csak mi lényegem.
/Lucifer/
Tánc a ködben, tánc a jégen,
Tánc a hóban, tánc a fagyban
/Ghymes/

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #401146 Írta: Ratzkha
Ratzkha válaszolt a következő témában: Sindaság
Amikor a "Hebo i faer" felmerült bennünk, mint tünde jelmondat, akkor elsősorban a tündékhez klasszikusan kapcsolt képzeteket próbáltuk összeszedegetni és kifejezni valamilyen módon.

Mivel maguk a tündék Tolkien világában egylényegűek Ardával, és soha sem léphetnek ki a világ körein kívülre (nem úgy, mint a másodszülött emberek, akiknek a lelkük halál után valami ismeretlen helyre távozik), ezért természetszerűleg jobban is kötődnek a természethez, a földhöz. Mélyebb a kapcsolatuk minden létezővel, mint az embereknek, egészen más szemmel néznek egy egyszerű fára is, mint az emberek. Ha nem is testvérnek tekintik, de látják benne az élőt, a magukhoz hasonlóan teremtettet, és semmiképp sem élettelen tárgyként, felhasználható eszközként tekintenek rá. Köszönetet mondanak neki a gyümölcseiért és engedélyét, majd bocsánatát kérik, hogyha kivágják.

Emellett mint alapvetően hallhatatlan lények, olyan elfoglaltságokra is van idejük, melyre egy ember pl sosem szánna időt. Értem az alatt a - látszólag tétlen - szemlélődést, amik alatt képesek olyan bonyolult összefüggések felfedezésekre is, amelyekre emberek csak akkor, ha generációkon keresztül tanulmányoznak egy kérdéskört. Részben emiatt rendkívül sok tudást sikerült felhalmozniuk, aminek nagy részét még a mostani sindák is őrzik. De hallhatatlanság miatt hajlamosak mindent egészen a tökéletességig fejleszteni. Érthető ez a kardvívásra, vagy kézműves mesterségekre vagy épp a táncra, éneklésre. Fontos még, hogy a tündék természetszerűleg mindenről hosszú távon gondolkodnak. Nem azért jövünk Ithilien földjére, mert jó ötletnek tűnt, hanem mert komoly céljaink és szándékaink vannak. Úgy hisszük, hogy azokat az értékeket, amiket képviselünk, a tudást, amit megmentettünk évezredekre visszamenőleg, most szabadon használhatjuk, terjeszthetjük egész Középföldén, hiszen eltűnt a Gonosz.

Ez a "szellem-őrzősdi" is onnan jött, hogy a tünde szellemiség - a művészetek, a tudás és mindaz az érték, amit a tündék jelentettek - lassan eltávozik nyugatra. Egyedül mi maradunk itt, hogy képviseljük. Ezért tehát nem szabad elfelejtkeznünk mindarról, amit atyáink hagytak ránk.

Ez volt az alapkoncepció. Aztán jött ez a laza-formabontó, kicsit rebellis tünde stílus. Ami nektek nagyon megtetszett, és azonnal mindenki elkezdett ezen pörögni, erre jöttek az ötletek.
(Maga a rebellis szó is elég nehezen értelmezhető, hiszen nem lázadó kamasz tündék vagyunk, akik levágják a hajukat és olyan ruhákban járnak, amik kikészítik Elrond bácsit. Hiszen Elrond bácsi, meg a hozzá hasonló idősebb hegyesfülűek szinte egytől egyig elhúznak a tengeren túlra.)

Mégis, szerintem ez az évezredes tapasztalat, tudás és bölcsesség nagyon is jól összeházasítható a kísérletező, formabontó extravaganciával.

If you'll tell anyone who will listen but you feel ignored
If nothing's really making any sense at all
Let's talk

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #400788 Írta: Esgal
Esgal válaszolt a következő témában: Sindaság
Egy szóval sem írtam, hogy Celeborn nem sinda. Azt írtam, hogy nem a mi népünk. Az más :)

(Egyébként az ő helyében én is őrizném az identitást. Az a Teleporno nagyon gázul hangzik... :mrgreen: )

Nem adhatok mást, csak mi lényegem.
/Lucifer/
Tánc a ködben, tánc a jégen,
Tánc a hóban, tánc a fagyban
/Ghymes/

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #400764 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Sindaság
Nem akarok nagyon beszólni (bruhahaha :mrgreen: ), de a szerepjáték szekcióban említettekkel ellentétben Celeborn is sinda (vagy teler, de az egy korábbi koncpció) ;)

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #400750 Írta: Esgal
Esgal válaszolt a következő témában: Sindaság

Orowan/Gery írta: Szerintem fontos eleme az identitásunknak, hogy nem akarunk minden lánccal szakítani, csak egy kis lájtos, itt-ott megspékelt neo-tündeizmust alapítanánk. (nekem legalábbis ez jött le, aztán javíccsatok ha tévedek)


Igen, ilyesmiről volna szó. Valahonnan innen indult a szellemőrzés is: nagyon sok minden változhat, nagyon sok mindenben lehetünk újítók, de a dolgok szellemisége azért nem változik - tündék volnánk, vagy mifene :)

Nem adhatok mást, csak mi lényegem.
/Lucifer/
Tánc a ködben, tánc a jégen,
Tánc a hóban, tánc a fagyban
/Ghymes/

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #400746 Írta: Orowan/Gery
Orowan/Gery válaszolt a következő témában: Sindaság
Szerintem fontos eleme az identitásunknak, hogy nem akarunk minden lánccal szakítani, csak egy kis lájtos, itt-ott megspékelt neo-tündeizmust alapítanánk. (nekem legalábbis ez jött le, aztán javíccsatok ha tévedek)

"The purpose of life is a life of purpose. "
(Robert Byrne)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #400738 Írta: Elbereth
Elbereth válaszolt a következő témában: Sindaság
Ha már lánc, akkor esetleg: "egyszer minden lánc felszakad" (?)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #400732 Írta: Lyona
Lyona válaszolt a következő témában: Sindaság
A kommentfolyamban elveszni látom a hatalmas tünde lazaságot.
Easy, guys! ;)

A 'nem adunk a piánkból' részen meg jót nevettem... :lol: (ihatnánk mondjuk uborkalevet. Amúgy. Csak hogy ne mindig bor legyen... Az is ződ... :D )

Nem szenvedek őrültségben... Minden percét élvezem!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #400724 Írta: Esgal
Esgal válaszolt a következő témában: Sindaság
Hm, a láncos ötletvonal nekem már sokkal jobban tetszik, mint az eredeti... :)

Nem adhatok mást, csak mi lényegem.
/Lucifer/
Tánc a ködben, tánc a jégen,
Tánc a hóban, tánc a fagyban
/Ghymes/

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #400719 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Sindaság
Arra próbáltam utalni, hogy a sindarin nyelvi "logikája" erősen az angolra hajaz, érthető okokból, különösen ami a tömör kifejezéseket illeti ;)

Amúgy:

jelmondatnak: "csak a láncainkat veszíthetjük el!" :mrgreen:

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #400717 Írta: Metaflora
Metaflora válaszolt a következő témában: Sindaság

Felagund írta:

Metaflora írta: Ja, ha a sindarin szó jelentéséből veszne el (ezért kérdem, hogy az pontosan mit tartalmaz), akkor még hagyján, de az angolból? Miért pont angolul kell gondolkozni? Hogy jön az ide? Nekem ez esetben egy angol kifejezés lefordításán erőlködni eléggé taszító.


Ez nem az angol "hibája", hanem a magyaré...
Az angoloknak szokásuk viszonylag tömör szavakba sűríteni meglehetősen jól körülhatárolható, de tág értelmezési körrel bíró fogalmakat (ez egy szép kifejezés :D ), amit magyarul csak bonyolult körülírással lehet rendesen visszaadni.
A Professzor pedig angol volt, ezzel se nagyon tudunk mit csinálni :D


Most NAGYON nem válaszoltál. Hol mondtam, hogy bármi az angol hibája pl.? És hogy jön ide, hogy a Professzor angol?

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #400708 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Sindaság

Metaflora írta: Ja, ha a sindarin szó jelentéséből veszne el (ezért kérdem, hogy az pontosan mit tartalmaz), akkor még hagyján, de az angolból? Miért pont angolul kell gondolkozni? Hogy jön az ide? Nekem ez esetben egy angol kifejezés lefordításán erőlködni eléggé taszító.


Ez nem az angol "hibája", hanem a magyaré...
Az angoloknak szokásuk viszonylag tömör szavakba sűríteni meglehetősen jól körülhatárolható, de tág értelmezési körrel bíró fogalmakat (ez egy szép kifejezés :D ), amit magyarul csak bonyolult körülírással lehet rendesen visszaadni.
A Professzor pedig angol volt, ezzel se nagyon tudunk mit csinálni :D

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #400707 Írta: Metaflora
Metaflora válaszolt a következő témában: Sindaság

Felagund írta: Épp ezért jó, mert lehet felsőbbségesen legyinteni, hogy "á, ezt emberei nyelvre lefordítani úgyse lehet..."
:twisted:

Ja, ha a sindarin szó jelentéséből veszne el (ezért kérdem, hogy az pontosan mit tartalmaz), akkor még hagyján, de az angolból? Miért pont angolul kell gondolkozni? Hogy jön az ide? Nekem ez esetben egy angol kifejezés lefordításán erőlködni eléggé taszító.

darthpit írta: Szerintem úgy értelmezendő, hogy ne adjunk másnak a piánkból

Alapvetően nem rossz értelmezés, de tekintve, hogy az elmúlt években, ha egy tünde nem énekelgető fensőbbséges elitista volt, akkor leginkább alkoholista (Callon, Bakacsinerdeiek), lehet, hogy nem ezt a vonalat kéne folytatni, ha újszerűek szeretnénk lenni :P

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #400705 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Sindaság

Orowan/Gery írta: A "spirit"-tel az a baj, hogy bárhogy fordítod le, valamelyik jelentése el fog veszni, és az egész kifejezés üresebb lesz tőle.


Épp ezért jó, mert lehet felsőbbségesen legyinteni, hogy "á, ezt emberei nyelvre lefordítani úgyse lehet..."

:twisted:

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #400703 Írta: perhilien
perhilien válaszolt a következő témában: Sindaság

Orowan/Gery írta: Ötlet: Ha már a zászlónkon is láncok lesznek, a címerünkön is valami ilyesmi, meg láncszemekből lesznek a csatjaink/hajtűink, akkor lehetne a jelmondat "Vannak láncok, melyeket el kell szakítani", vagy valami hasonló.
A "spirit"-tel az a baj, hogy bárhogy fordítod le, valamelyik jelentése el fog veszni, és az egész kifejezés üresebb lesz tőle.

Egyetértek.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #400701 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Sindaság

darthpit írta: Szerintem úgy értelmezendő, hogy ne adjunk másnak a piánkból


Ott a pont! :mrgreen: :mrgreen:

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #400700 Írta: Orowan/Gery
Orowan/Gery válaszolt a következő témában: Sindaság
Húúúú nagyon királyság :D

Ez a nem-komformista tündefelfogás durván bejövős!
A szegecselt/láncolt zászló és az epik, lándzsával pörgő "valakitminnyákibelezek" hadonászós tündecsávó mind olyan váltás lenne, amitől mindenki "hú" meg "ha" ábrázatot öltene fel.

Ötlet: Ha már a zászlónkon is láncok lesznek, a címerünkön is valami ilyesmi, meg láncszemekből lesznek a csatjaink/hajtűink, akkor lehetne a jelmondat "Vannak láncok, melyeket el kell szakítani", vagy valami hasonló.
A "spirit"-tel az a baj, hogy bárhogy fordítod le, valamelyik jelentése el fog veszni, és az egész kifejezés üresebb lesz tőle.

"The purpose of life is a life of purpose. "
(Robert Byrne)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #400690 Írta: darthpit
darthpit válaszolt a következő témában: Sindaság
Szerintem úgy értelmezendő, hogy ne adjunk másnak a piánkból

Elcsaljuk a haláltól jogos diadalát. Le nem győzetünk. Tiszta szívvel ugrung két lábbal a pokolba, tudván: Mi újra felemelkedünk!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #400660 Írta: Narbeleth
Narbeleth válaszolt a következő témában: Sindaság

Metaflora írta:

Narbeleth írta: Spirit jelentései

Már angolul - a magyar fordításba ebből csak a legértelmetlenebb jött át (és ha máshogy fordítjuk, akkor is elvész a többi), és főleg arra lennék kíváncsi, hogy a sindarin szó ebből melyiket / mennyit jelent. Mindenesetre az fix, hogy ha ezt így elkezdjük használni, akkor az egész tábor olyan bután néz majd, mint most mi.


Meta, azért osztottam meg, hogy ezt kitaláljuk! Hogy legyen egy olyan magyar fordítás, ami kifejezi a számunkra legfontosabb jelentésrétegeket és jól is hangzik, mint "csatakiáltás"/jelmondat stb. És pont az a lényege a szónak, hogy több jelentésrétege van, az hogy ebből jelenleg ötöt használunk, az egy dolog. Elvileg ősi nép vagyunk vagy mi :) emlékezünk az elfeledettekre is ;)

"Törd szét a formát, őrizd a szellemet!"

Avartho i gadw, hebo i faer!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #400659 Írta: Metaflora
Metaflora válaszolt a következő témában: Sindaság

Narbeleth írta: Spirit jelentései

Már angolul - a magyar fordításba ebből csak a legértelmetlenebb jött át (és ha máshogy fordítjuk, akkor is elvész a többi), és főleg arra lennék kíváncsi, hogy a sindarin szó ebből melyiket / mennyit jelent. Mindenesetre az fix, hogy ha ezt így elkezdjük használni, akkor az egész tábor olyan bután néz majd, mint most mi.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #400657 Írta: Narbeleth
Narbeleth válaszolt a következő témában: Sindaság
Az eredeti szöveg: Keep the spirit! volt abból lett az őrizd a szellemet meg a sinda fordítás. Ha valakinek van jobb/szebb magyar fordítási ötlete szívesen várjuk! :)

Spirit jelentései:
-szellem
-lélek
-kísértet
-lelki erő
-spiritusz
-bátorság
-hangulat
-kedv, kedély
-energia
-(szesz és alkohol is egyébként :lol: )
-tündér
-életerő
-értelem

ezért :)

"Törd szét a formát, őrizd a szellemet!"

Avartho i gadw, hebo i faer!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #400647 Írta: Lyona
Lyona válaszolt a következő témában: Sindaság
Őrizd a szellemet, mint maradj éber? Mert ha ilyen dzsindzsarandger csapat vagyunk, még akár passzolhat is... :)

Nem szenvedek őrültségben... Minden percét élvezem!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #400633 Írta: Encsi
Encsi válaszolt a következő témában: Sindaság
Nekem az jött le belőle, hogy valami szellemiséget kéne őriznünk, de ha van hozzá valami kúl háttérsztori, azt szívesen meghallgatom :D

'Can't you see? It's coming through the wall! It's coming right through the wall!'
'A lot of things come through the wall after your first drink of scrumble. Green hairy things usually.'

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #400631 Írta: darthpit
darthpit válaszolt a következő témában: Sindaság
Én effelől még nem közelítettem meg a dolgot, de mindenesetre mintha kicsit ellentétes lenne azzal, hogy mi hagyományoktól eltávolodós csapatnak készülünk.

Elcsaljuk a haláltól jogos diadalát. Le nem győzetünk. Tiszta szívvel ugrung két lábbal a pokolba, tudván: Mi újra felemelkedünk!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #400623 Írta: Metaflora
Metaflora válaszolt a következő témában: Sindaság

Esgal írta: Eddigi agyalásaink során az "Őrizd a szellemet!" mondatot szültük Narbbal és Ratz-cal, ami sindarin módon egyébként "Hebo i faer!" (thx Fela :geek: )

Ezzel úgy mit akartatok kifejezni? Lehet, hogy csak én vagyok ma este nagyon fáradt, de nekem elsőre egy Szellemirtók-jellegű börtönzött kísértet, második körben valami nekromanta pepecselés problémás végterméke (ld. 2008-as nyári tábor) jut eszembe :$

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 5 hónapja #400620 Írta: Esgal
Esgal válaszolt a következő témában: Sindaság
Hogy egy kicsit felpörgessem ezt a topikot is: jelmondat, mert az jó, ha van.

Eddigi agyalásaink során az "Őrizd a szellemet!" mondatot szültük Narbbal és Ratz-cal, ami sindarin módon egyébként "Hebo i faer!" (thx Fela :geek: ) De azért ez nem biztos, hogy az igazi - megtarthatnánk a "népünk egy bölcs mondásának random helyzetekre", vagy ilyesmi, és lehetne mellé valami ütősebbet. Valakinek ötlete van? Vagy ez tetszik?

Eredetileg a Trónok Harca házjelmondatai lebegtek a szemünk előtt. ("Közeleg a tél!", "Halld üvöltésem!", Meg nem hajol, meg nem törik, meg nem rogy", ésatöbbi) Ezek, ahogy ott is megjelenik, használhatók ténylegesen jelmondatként is, de beszúrhatók bárhová egy szimpla beszélgetés részeként, akár gúnyosan, vagy poénból, akárhogy.

Nem adhatok mást, csak mi lényegem.
/Lucifer/
Tánc a ködben, tánc a jégen,
Tánc a hóban, tánc a fagyban
/Ghymes/

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 6 hónapja #399941 Írta: Esgal
Esgal válaszolt a következő témában: Sindaság
Alapvetés: fél-fanfic csapat volnánk, ami azt jelenti, hogy a mélyen tisztelt profnak finoman szólva nem lett írógörcse a kitalálásunkban :) Viszont - legnagyobb örömünkre - olyat sem írt, hogy ne léteznénk. Így a mi hálás feladatunk lesz, hogy identitást építsünk magunknak, és kitaláljuk, kik leszünk.

Mi egy sinda nemzetség vagyunk, akik már igen-igen hosszú ideje élnek Lórienben, az ottani noldák között-mellett, egyfajta látható kisebbségként. Bár egy abszolút békés, gyümölcsöző kapcsolat volt a velük való együttélés, mégis, amikor ők a közelmúltban a folytonos sóhajtozást tettekre váltván, elhajóztak Nyugatra, mi úgy döntöttünk, hogy itt maradunk.

Fiatal tündék vagyunk tehát, akik még nem fáradtak bele a világ terhébe, és akik szerint Arda, és főleg Ithilien tartogat még számukra érdekes dolgokat. Az érdeklődés, a tudni akarás, és a kíváncsiság visz minket. Eddig kvázi be voltunk zárva Galadriel oltalma alatt; de most kinyílhat előttünk a világ.

Eddig tehát az alap. Amivel én még szívesen megfűszerezném, az egy új stílus - fiatal, kalandvágyó tündeként nem kimondottan azt a hagyományos képet szeretném mutatni, amivel eddig találkoztunk, hanem inkább egy vagányabb, menőbb, kicsit szabadabb módon fognám fel. Egyszerűen csak azt kéne elgondolnunk, hogy milyen egy tünde, aki még nem fáradt, és nem hordozza magán annyira a korok terhét, mint sokan mások.

Eddig van az, amit mi összeszedtünk; innen szeretném, ha együtt gondolkodnánk, és újraértelmeznénk kicsit a hegyesfülűek társaságát. Tietek a pálya :)

Nem adhatok mást, csak mi lényegem.
/Lucifer/
Tánc a ködben, tánc a jégen,
Tánc a hóban, tánc a fagyban
/Ghymes/

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
13 éve 6 hónapja #399087 Írta: Esgal
Sindaság téma létrehozva Esgal által
Ez a topik arra szolgál, hogy beszélgessünk róla, milyenek is a tündék. Mi, a két családvezető meg én már összeszedtünk egypár fontosnak tűnő gondolatot, de alapvetően szeretnénk, ha rólatok szólna ez a csapat, szóval itt még bőven át lehet szabni az elképzeléseket.

Nem adhatok mást, csak mi lényegem.
/Lucifer/
Tánc a ködben, tánc a jégen,
Tánc a hóban, tánc a fagyban
/Ghymes/

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Moderátorok: GandalfEsgalAlew
Oldalmegjelenítési idő: 0.225 másodperc

A Tolkien.hu weboldalon megadott adatokat (különösképpen az alábbi adatokat: név, telefonszám, e-mail cím, életkor, szülő/gondviselő neve és e-mail címe, illetve a tevékenységünkre és programjainkra vonatkozóan megjelölt érdeklődési körök, a tájékoztató levelek és a bennük található linkek megnyitása illetve a rendezvényeinken való részvétel ténye) a Magyar Tolkien Társaság az Ön részére nyújtott on-line szolgáltatásaink biztosításához, programjainkon való részvételhez kapcsolódó nyilvántartások vezetésének érdekében, továbbá a tevékenységünkről és programjainkról nyújtott tájékoztatás céljából tárolja.
Adatai megadásával Ön kifejezetten hozzájárul azok fenti célok érdekében történő felhasználásához. A Magyar Tolkien Társaság a hatályos törvényi előírásoknak megfelelően, csak addig tárolja az Ön személyes adatait, amíg a meghatározott célok megvalósítása érdekében indokolt, illetve ameddig Ön az adatok kezeléséhez való hozzájárulást vissza nem vonja.
A Magyar Tolkien Társaság az Ön személyes adatait semmilyen esetben sem adja át, továbbítja, illetve teszi nyilvánossá harmadik személynek, külső szervezetnek, kivéve, ha erre jogszabály, hatóság vagy bíróság kifejezetten kötelezi.

Amennyiben rendelkezik Tolkien.hu felhasználói azonosítóval, akkor bejelentkezve az Önről tárolt személyes adatokat belépés után ide kattintva tekintheti meg, illetve módosíthatja. Az Ön személyes adatainak teljes törlésére vonatkozó kérést az adatkezeles (kukac) tolkien.hu címre lehet elküldeni, amely esetben adatainak tárolását teljes körűen megszüntetjük.

A Magyar Tolkien Társaság részletes Adatvédelmi Nyilatkozata ide kattintva érhető el.

 

SSL Security
Comodo SSL Certificate

Vissza a lap tetejére