Norala cirya -Sikló hajó csapat - Chat
- Kincső
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
viszlát jövőre! jó táborszervezést, hőn szeretett csapvezünk!
"...asztaltalan szó-malaszttal..."
- keshu
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 337
- Köszönetek: 0
"A haldoklás magánügy. Ne hörögjünk!"
- Ben
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 3358
- Köszönetek: 0
Csapat, azért alkalomadtán még összefuthatunk valamelyik távoli, halszagú kikötő félreeső tavernájában egy-egy beszélgetésre, hm? Elvégre néha pihenni is kell egy-egy hosszú tengeri út között. Hol itt, hol ott, ha már a törzshelyünket ma este felszámolják...
:elhajóz: :belefullad-a-jegyzetek-tengerébe:
basking in the sunshine of a bygone afternoon,
bringing sounds of yesterday into this city room.
- Tünde
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 3921
- Köszönetek: 1
Ezennel elbúcsúzom a csapattól :closed: köszönöm, hogy eljöttetek és kibírtátok velünk :hello: :bounce:
"Anyává csakis a gyerek tehet - nem az apa"
- Dreamer_KF
- Témaindító
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 1184
- Köszönetek: 0
De amíg van egy jó kaland, mit elmesélhetünk, néhány hordó..rum.., és jó szél, addig mindig lesz társ, s emlék, amit méltán emlegetnek majd!
És most..
Hajóra, büdös patkányok! Feszítsd azt a kötelet!
"Where do I go
Follow the river
Where do I go
Follow the gulls"
Hair
- Ben
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 3358
- Köszönetek: 0
Bah, hátaztán? Ha egyszer nincs miruvor (persze csak addig nincs, amíg nem szerzünk valahonnét), akkor iszunk mást. A jó kalóz nem válogat.Olosta írta: Ööö..... nem a miRUMvor a nemzeti italunk?
De az is jó h "de még addig elihatjuk maradék eszünk." - hajrá!
(Ja, és így x hónap után észrevettem h a fórumunk címe el van gépelve, a "Sikló" előtt hiányzik egy szóköz. )
basking in the sunshine of a bygone afternoon,
bringing sounds of yesterday into this city room.
- Olosta
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Ben írta:
Serrana/Taurin írta: De még addig elihatjuk minden eszünk!
Hm, esetleg: "de még addig megihatjuk minden jó sörünk"?
Ööö..... nem a miRUMvor a nemzeti italunk?
Mellesleg tegnap volt alkalmam megkóstolni egy kis rumos forró almalevet, egészen finom volt.
"...megfordulok, s álmodom,
egy másvilágba távozom..."
- Ben
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 3358
- Köszönetek: 0
Hm, esetleg: "de még addig megihatjuk minden jó sörünk"?Serrana/Taurin írta: De még addig elihatjuk minden eszünk!
basking in the sunshine of a bygone afternoon,
bringing sounds of yesterday into this city room.
- Serrana/Taurin
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 301
- Köszönetek: 0
S nem láthatjuk többet ezüst partjaink,
Tudjuk azt, hogy egyszer végleg, sajnos végleg kikötünk,
De még addig elihatjuk minden eszünk!
(sorry ez anyira nem jó... )
Helló, mindenki! Őrizzétek meg magatokban a kalóz identitást...
-A szerelem olyan mint az alkohol...
-Elbódít?
-Nem! Öl, butít és nyomorba dönt!
- Erdariel
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK4
- Hozzászólások: 122
- Köszönetek: 0
ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ!
Most csak ennyi telik tőlem, remélem mindenki nagyon-nagyon jól van!!!
Rumozás még lesz a teraszon!
Jóéjt Kalózok!
Édes Víz és Kacagás!
- Furi
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 219
- Köszönetek: 0
- Ben
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 3358
- Köszönetek: 0
Kincső: Igen, gondolkoztam, hogy hajó helyett (de jó kis alliteráció) árbocot írok, az még közelítene az eredeti szöveg jelentéséhez is.
basking in the sunshine of a bygone afternoon,
bringing sounds of yesterday into this city room.
- Tünde
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 3921
- Köszönetek: 1
De forgalom nem volt csak inczyéknél
"Anyává csakis a gyerek tehet - nem az apa"
- Kincső
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
(deee nem a hajó a szép nagy, hanem a Nagymama árboca!! )
"...asztaltalan szó-malaszttal..."
- Ben
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 3358
- Köszönetek: 0
na, kellőképpen pocsék lett, de hát 4 óra alvás az 4 óra alvás:
hát ilyen értelembe'
énekeljük el az, hogy vége
nem járunk ki többet stégre
nem úszunk többet a strandon
és nem rumozunk már többet a taton*
nem mondjuk nőknek, hogy szép vagy
ők a hajónkra azt, hogy de szép nagy
nem csap a hullám be az ágyba
mint a tengeri hotelszobába
nem mosol padlót, hogy tiszta
legyen, az árbocrúdra
felmegyünk, és ott a csikket
a hajóra pöccintjük, és a viccek se
lesznek már, a nevetések is
rövidülnek, ahogy az élet se kéne már
a hattyúk** után
énnekem
úgy igazán
--
* - igazából énekelve úgy szólna szépen, ha a második 't'-t megkettőznénk, de hát no. vehetjük olyan kivételnek, mint a "Titteler"-t: leírva az előbbi, kiejtve meg "titeller". a noldák meg ellopták a hajókat a miruvorral együtt, ami vicces, ha azt vesszük, hogy örökletesen tengeribetegek és nem bírják a töményet sem. szerintem Feanorék a Helcaraxë-t amolyan alternatív detoxnak szánták igazából.
** - a "hattyúk" itt egyértelmű utalás a Hattyúkikötőben, alias Alqualondë-ban történt Testvérmészárlásra, természetesen.
tudom, nagyon sz.r.
egyébként az jutott eszembe ha már az eredeti szöveg Kispál és a Borz, ez meg lehetne Kisteler, az igen Torz, vagy valami hasonló... jó, tudom, húzzak a francba, ígérem, meglesz. (ja, ha vki nem ismerné az eredeti dalt, az kattintson ide - van klip is, meg lehet hallgatni.)
basking in the sunshine of a bygone afternoon,
bringing sounds of yesterday into this city room.
- Olosta
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Ben írta:
Dreamer_KF írta: Mert Tünde kérte, nem tudom, miért..Ő a főszervezője az idei tábornak, szíve-joga..
háthümm. akkor neszenektek kispál (még ha ez így explicite nem is igaz, de akkor is idekívánkozik, én meg egy sötéten látó ember vagyok ).
natehát:
"hát ilyen értelembe'
énekeljük el azt, hogy vége
nem járunk ki többet rétre
nem úszunk többet a strandon
és nem borozunk már többet a gangon"
és köszönök mindent.
:teátrálismeghajlás:
Prózaibb átköltése a fenti idézetnek:
Hát ilyen értelembe'
énekeljük el azt, hogy Jo-ho-jo-ho a telers life for me!
nem járunk ki többet rétre
nem úszunk többet a lelakatolt lakatlan sziget közelében
és nem rumozunk már többet a teraszon.
Húdefáradtvagyok! Bocsi!
"...megfordulok, s álmodom,
egy másvilágba távozom..."
- Ben
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 3358
- Köszönetek: 0
háthümm. akkor neszenektek kispál (még ha ez így explicite nem is igaz, de akkor is idekívánkozik, én meg egy sötéten látó ember vagyok ).Dreamer_KF írta: Mert Tünde kérte, nem tudom, miért..Ő a főszervezője az idei tábornak, szíve-joga..
natehát:
"hát ilyen értelembe'
énekeljük el azt, hogy vége
nem járunk ki többet rétre
nem úszunk többet a strandon
és nem borozunk már többet a gangon"
és köszönök mindent.
:teátrálismeghajlás:
basking in the sunshine of a bygone afternoon,
bringing sounds of yesterday into this city room.
- Dreamer_KF
- Témaindító
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 1184
- Köszönetek: 0
"Where do I go
Follow the river
Where do I go
Follow the gulls"
Hair
- Olosta
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
"...megfordulok, s álmodom,
egy másvilágba távozom..."
- Ulmo
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 4133
- Köszönetek: 0
Kedves csapattagok!
A 2008. évi tábor szervezése elkezdődött, ezért az idei tábor főszervezőjének kérésére a 2007. évi tábor topicjai bezárásra kerülnek. Vasárnap estig még szabad a vásár, akkor minden csapat-, rendi- és szervezői topic bezárásra kerül, és átköltözik az Archívumba.
Szolgálati közlemény vége
- Kincső
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
Dreamer_KF írta:
Furi írta: nah akkor van egy igazi kalózunk! hol lehetne megnézni az előadásunkat? naon szeretném visszanézni!
szerezz egy tábori videjós DVD-t, azon lehet, h. rajta van
sőt biztos
/me holmi oktv-kkel és nyelvvizsgákkal volt elfoglalva október-novemberben, most van egy kis szusszanás, de nemsoká jön a második kör...
szóval teljes szívemből tudok gratulálni a táborszervezéshez, mert cseppet sem sajnálom, h. egy húzós tanév után nem kell feltétlenül a nyakamba vennem ilyesmit (szegény Dorw ) és legalább rajtunk kívül más nem tudja meg, h. milyen jó csapvez vagy!
"...asztaltalan szó-malaszttal..."
- Dreamer_KF
- Témaindító
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 1184
- Köszönetek: 0
Furi írta: nah akkor van egy igazi kalózunk! hol lehetne megnézni az előadásunkat? naon szeretném visszanézni!
szerezz egy tábori videjós DVD-t, azon lehet, h. rajta van
"Where do I go
Follow the river
Where do I go
Follow the gulls"
Hair
- Furi
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 219
- Köszönetek: 0
- Olosta
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Dreamer_KF írta: Ki merre, hol és mit csinál? Úgy néz ki, jövőre nem fogok tudni csapatot vezetni..
Én még mindig Mainzban eraszmúszok. 19-én megyek haza karácsonyozni, meg vizsgázni, de még vissza kell jönnöm ide utána kicsit.
Te szegény Kapitányunk! Jövőre kicsit több emberért kell felelned, nem?
Gratulálok nektek!!!!!
(Megsúgom: a koncepciókat olvasva a tiétek picurit jobban tetszett. )
Dreamer_KF írta: és dolgozom ezerrel, új melóhely: Cetelem bank. Inkább nem írom le, hoyg mit csinálok konkrétan (közel áll a kalózkodáshoz, mondjuk ).
Pénzt rabolsz?
"...megfordulok, s álmodom,
egy másvilágba távozom..."
- Dreamer_KF
- Témaindító
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 1184
- Köszönetek: 0
és dolgozom ezerrel, új melóhely: Cetelem bank. Inkább nem írom le, hoyg mit csinálok konkrétan (közel áll a kalózkodáshoz, mondjuk ).
"Where do I go
Follow the river
Where do I go
Follow the gulls"
Hair
- Furi
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 219
- Köszönetek: 0
- Ben
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 3358
- Köszönetek: 0
basking in the sunshine of a bygone afternoon,
bringing sounds of yesterday into this city room.
- Olosta
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Kincső (Thilanna) írta: Egyébként kivel mi újság? Meséljetek!
Hát, én megvagyok.
"...megfordulok, s álmodom,
egy másvilágba távozom..."
- Kincső
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
Egyébként kivel mi újság? Meséljetek!
"...asztaltalan szó-malaszttal..."
- Olosta
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Nellas írta: Remélem minden rendben volt és megérkeztél szerencsésen.
Höh, szívesen.
Igen, minden rendben volt és van is. Megérkeztem és már internetem is van! (Bár valamiért ötpercenként úrja be kell loginolnom. )
Pussz mindenkinek!!!
"...megfordulok, s álmodom,
egy másvilágba távozom..."
A Tolkien.hu weboldalon megadott adatokat (különösképpen az alábbi adatokat: név, telefonszám, e-mail cím, életkor, szülő/gondviselő neve és e-mail címe, illetve a tevékenységünkre és programjainkra vonatkozóan megjelölt érdeklődési körök, a tájékoztató levelek és a bennük található linkek megnyitása illetve a rendezvényeinken való részvétel ténye) a Magyar Tolkien Társaság az Ön részére nyújtott on-line szolgáltatásaink biztosításához, programjainkon való részvételhez kapcsolódó nyilvántartások vezetésének érdekében, továbbá a tevékenységünkről és programjainkról nyújtott tájékoztatás céljából tárolja.
Adatai megadásával Ön kifejezetten hozzájárul azok fenti célok érdekében történő felhasználásához. A Magyar Tolkien Társaság a hatályos törvényi előírásoknak megfelelően, csak addig tárolja az Ön személyes adatait, amíg a meghatározott célok megvalósítása érdekében indokolt, illetve ameddig Ön az adatok kezeléséhez való hozzájárulást vissza nem vonja.
A Magyar Tolkien Társaság az Ön személyes adatait semmilyen esetben sem adja át, továbbítja, illetve teszi nyilvánossá harmadik személynek, külső szervezetnek, kivéve, ha erre jogszabály, hatóság vagy bíróság kifejezetten kötelezi.
Amennyiben rendelkezik Tolkien.hu felhasználói azonosítóval, akkor bejelentkezve az Önről tárolt személyes adatokat belépés után ide kattintva tekintheti meg, illetve módosíthatja. Az Ön személyes adatainak teljes törlésére vonatkozó kérést az adatkezeles (kukac) tolkien.hu címre lehet elküldeni, amely esetben adatainak tárolását teljes körűen megszüntetjük.
A Magyar Tolkien Társaság részletes Adatvédelmi Nyilatkozata ide kattintva érhető el.