Nyelvek és írások

Több
17 éve 9 hónapja #318584 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Voronwe írta: Pl a filmben Orthanc - "Orszenk".


Ami, az 'e' hangot leszámítva, helyes is... (legalábbis közelítőleg)

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318581 Írta: Voronwe
Voronwe válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Ninniach írta:

Sairon írta: Igen tudom, hogy van kiejtés segítő rész a nyelvtanban, de itt is mint az angolban szövegkörnyezettől függ, hogy mit használonk és hogy ejtjük nem?
És nincs a Sinda nyelvnek fonetikus írása? Vagy valami ilyesmi, mint az angolnak?
Csak kérdezem, ha nincs nem gond
Köszönöm a segítségeteket!
Cerebrum-nak is! Meghallgattam majdnem mintet és elég duvrán mondják a szövegeket a filmben!
:)


Nem, a Sindarinnak nincsen fonetikus atirasa. A kiejtes sem bonyolult, minden betunek megvan a sajat hangerteke, ami nem igazan valtozik.
A filmben meg szvsz szepen ejtik a szavakat.


Az nem úgy van, hogy a tünde-írások mind kifejezetten fonetikusak? Az eredeti latin-betűs átírás is fonetikus, csak sokan elkövetik azt a hibát, hogy az angol nyelv kiejtési szabályai szerint beszélik. Pl a filmben Orthanc - "Orszenk".

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318573 Írta: Ninniach
Ninniach válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Felagund írta: Természetesen csak az angol eredetiben.
A magyar szinkronszínészek kiejtése borzasztó... :roll:


Jaja, az eredetire gondoltam. Szinkronnal nem is vagyok hajlando megnezni :) (en erost lenni sznob)

All we have to decide is what to do with the time that is given to us.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318553 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Természetesen csak az angol eredetiben.
A magyar szinkronszínészek kiejtése borzasztó... :roll:

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318548 Írta: Ninniach
Ninniach válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Sairon írta: Igen tudom, hogy van kiejtés segítő rész a nyelvtanban, de itt is mint az angolban szövegkörnyezettől függ, hogy mit használonk és hogy ejtjük nem?
És nincs a Sinda nyelvnek fonetikus írása? Vagy valami ilyesmi, mint az angolnak?
Csak kérdezem, ha nincs nem gond
Köszönöm a segítségeteket!
Cerebrum-nak is! Meghallgattam majdnem mintet és elég duvrán mondják a szövegeket a filmben!
:)


Nem, a Sindarinnak nincsen fonetikus atirasa. A kiejtes sem bonyolult, minden betunek megvan a sajat hangerteke, ami nem igazan valtozik.
A filmben meg szvsz szepen ejtik a szavakat.

All we have to decide is what to do with the time that is given to us.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318543 Írta: Sairon
Sairon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Ninniach írta:

Sairon írta: Kérésem lenne hozzátok!
Tudna nekem valaki olyan anyagot adni ami a kiejtést segíti? Pl: fonetikus írások, már ha van ilyen!
Köszönöm!


Emlitett fuggelekben talalsz kiejtesi utmutatot is. Ha valami nem vilagos, kerdezz csak nyugodtan.


Igen tudom, hogy van kiejtés segítő rész a nyelvtanban, de itt is mint az angolban szövegkörnyezettől függ, hogy mit használonk és hogy ejtjük nem?
És nincs a Sinda nyelvnek fonetikus írása? Vagy valami ilyesmi, mint az angolnak?
Csak kérdezem, ha nincs nem gond
Köszönöm a segítségeteket!
Cerebrum-nak is! Meghallgattam majdnem mintet és elég duvrán mondják a szövegeket a filmben!
:)

Sairon

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318451 Írta: Cerebrum
Cerebrum válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Kiejtés tekintetében érdemes meghallgatni a filmek dialógusait is, pl. a Gwaith-on fenn is vannak:

www.elvish.org/gwaith/movie_fotr.htm
www.elvish.org/gwaith/movie_ttt.htm
www.elvish.org/gwaith/movie_rotk.htm

(A hangfájlokat kis vörös fej jelzi.)

“Blinding ignorance does mislead us. O! Wretched mortals, open your eyes!” (Leonardo da Vinci)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318444 Írta: Ninniach
Ninniach válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Sairon írta: Kérésem lenne hozzátok!
Tudna nekem valaki olyan anyagot adni ami a kiejtést segíti? Pl: fonetikus írások, már ha van ilyen!
Köszönöm!


Emlitett fuggelekben talalsz kiejtesi utmutatot is. Ha valami nem vilagos, kerdezz csak nyugodtan.

All we have to decide is what to do with the time that is given to us.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318436 Írta: Sairon
Sairon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Kérésem lenne hozzátok!
Tudna nekem valaki olyan anyagot adni ami a kiejtést segíti? Pl: fonetikus írások, már ha van ilyen!
Köszönöm!

Sairon

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318395 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Ninniach írta:

Felagund írta:

amanibhavam írta:

Felagund írta: Én úgy nagyjából tudok. Kb két hónap intenzíven...


irigyellek


No jó, plusz aztán továbbképzések ;)


Ironia es szaraz humor rulez, Felagund mellon :D


OFF
Nekem mondod? Minden nap nézem a Dr. House-t :mrgreen:
ON

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318390 Írta: Sairon
Sairon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Elolvastam a Gyűrűk Ura függeléket! Végig! Köszi!

Hannon i dulu lín!

Sairon

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318381 Írta: Ninniach
Ninniach válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Felagund írta:

amanibhavam írta:

Felagund írta: Én úgy nagyjából tudok. Kb két hónap intenzíven...


irigyellek


No jó, plusz aztán továbbképzések ;)


Ironia es szaraz humor rulez, Felagund mellon :D

All we have to decide is what to do with the time that is given to us.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318374 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Sairon írta: Nagyon szépen köszönöm!
Eddig még semmire nem határoztam el így magam!
Én meg akarom tanulni ezt a nyelvet!


oké, oké:) de tényleg, előbb olvasd el a Gyűrűk Ura Függelékének nyelvekkel foglalkozó fejezetét; nagyon sok alapvető dolgot fogsz belőle megtudni quenyáról, sindáról, kiejtésről, írásról stb. Az legyen a kezdőpont; utána már nekieshetsz Cerebrum nyelvleckéinek.


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318373 Írta: Sairon
Sairon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Nagyon szépen köszönöm!
Eddig még semmire nem határoztam el így magam!
Én meg akarom tanulni ezt a nyelvet!

Sairon

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318371 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
dícséretes lendület:)


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318367 Írta: Sairon
Sairon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

amanibhavam írta:

Sairon írta:

amanibhavam írta: megtanulni csak annyira nehéz, mint bármely más ismeretlen idegen nyelvet; használni, azt viszont nagyon nehéz

szerintem


Hát akkor megtanulni is olyan nehéz, mint alkalmazni! A nyelvtan elsajátítása a legnehezebb szerintem! Mutáció stb...
Mert hiába tanulóm meg a szavait, ha nem tudok egy épkész mondatot összerakni! Nem?
8O


sajnos nem... a nyelvtant (amennyi van belőle) előbb-utóbb megtanulja az ember, de utána szembesül a szókincs hiányosságaival

de majd rájössz, nem a kedved akarom elvenni, csak arra ne számíts, hogy hosszú szövegeket fogsz tudni gyártani sindául[/quote]

Nem veszek el a kedvem, gondoltam, hogy nem fogok perfekt lenni belölle! De nem baj nagyon érdekes a nyalv és nincs ami megálítson a tanulásában!

Sairon

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318364 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Sairon írta:

amanibhavam írta: megtanulni csak annyira nehéz, mint bármely más ismeretlen idegen nyelvet; használni, azt viszont nagyon nehéz

szerintem


Hát akkor megtanulni is olyan nehéz, mint alkalmazni! A nyelvtan elsajátítása a legnehezebb szerintem! Mutáció stb...
Mert hiába tanulóm meg a szavait, ha nem tudok egy épkész mondatot összerakni! Nem?
8O

[/quote]

sajnos nem... a nyelvtant (amennyi van belőle) előbb-utóbb megtanulja az ember, de utána szembesül a szókincs hiányosságaival

de majd rájössz, nem a kedved akarom elvenni, csak arra ne számíts, hogy hosszú szövegeket fogsz tudni gyártani sindául


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318356 Írta: Sairon
Sairon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

amanibhavam írta: megtanulni csak annyira nehéz, mint bármely más ismeretlen idegen nyelvet; használni, azt viszont nagyon nehéz

szerintem


Hát akkor megtanulni is olyan nehéz, mint alkalmazni! A nyelvtan elsajátítása a legnehezebb szerintem! Mutáció stb...
Mert hiába tanulóm meg a szavait, ha nem tudok egy épkész mondatot összerakni! Nem?
8O [/quote]

Sairon

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318354 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

amanibhavam írta:

Felagund írta: Én úgy nagyjából tudok. Kb két hónap intenzíven...


irigyellek


No jó, plusz aztán továbbképzések ;)

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318352 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Felagund írta: Én úgy nagyjából tudok. Kb két hónap intenzíven...


irigyellek


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318351 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
megtanulni csak annyira nehéz, mint bármely más ismeretlen idegen nyelvet; használni, azt viszont nagyon nehéz

szerintem


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318349 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Én úgy nagyjából tudok. Kb két hónap intenzíven...

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318348 Írta: Sairon
Sairon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Suilad!
Beleolvastam a Sindarin nyelv nyelvtanába! Fát nem kis feladat megtanulni és megérteni! Elég nehéz! Sőt...!
De nem érdekel akkor is megtanulom! :D
Köszönöm szépen a tippeket! Főleg azoknak, akik megmutatták, hogy honnan nézhetek anyagot a nyelv elsajátításához!
Kérdeznék is ha lehet?
Tud valaki Sindarin nyelven? Ha igen, akkor mennyi idejig tartott míg elsajátította! Most nem a tökéletes nyelvtudásra gondolok, hanem úgy nagyából!
Suilad!

Sairon

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318347 Írta: Sairon
Sairon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Felagund írta: Sairon: inkább a Gyűrűk Ura című könyvet keresd ;)


Köszönöm a tippet!
:D :wink:

Sairon

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318345 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Sairon: inkább a Gyűrűk Ura című könyvet keresd ;)

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318343 Írta: Sairon
Sairon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Köszönök szépen mindenféle segítséget!
Nem tudtam milyn írásmódot használnak a nyelvben, csak mondtam, hogy arab, de nem gondoltam komolyan! (Egy kicsit hasolnít a két írásmód)
Na mindegy!
Még nem olvastam a JRR Tolkien: A gyűrűk ura c. művet, de igérem hogy elolvasom, mert tényleg meg szeretném tanulni a nyelvet!
Hát, ami azt illeti tudok egy kicsit angolul, de az édeskevés, ugyhogy maradok a magyar oldalaknál!
Köszönök mindent!
Suilad!

Sairon

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318333 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Sairon írta: Majd elfelejtettem!
Ugyabár nagyrészt latin betüket használ a nyelv, amint látom!
A filmben is! A Gyűrűn viszont van egy szöveg: " Egy Gyűrű mind felett! Egy Gyűrű kegyetlen! Egy a sötétbe zár! Bilincs az egyetlen!" Ez a szöveg viszont arab betükből áll nem? Vagy valamilyen teljesen új betűrandszert alakitottak ki a film kedvéért?


Elnézést a közbekotyogásért, de JRR Tolkien: A Gyűrűk Ura c. művének elolvasása nagyban segítene Téged abban, hogy megértsd, mi is ez az egész a nyelvekkel, írásokkal stb. Csak onnan van értelme kiindulni.

Ha már olvastad volna, akkor elnézést, ez esetben viszont javasolnám a konyv Függelékének újbóli elolvasását, mert rengeteg információ van benne a nyelvekről és ábécékről.

De hogy pár tévedést kiigazítsak:

- a nyelv nem használ "nagyrészt" latin betúket, hiszen Középföldén nem ismerhették a latin ábécét. A tündék saját írásjeleit használja, Tolkien az olvasó "kedvéért" írta át a szavakat a latin ábécére.
- a Gyűrűn lévő szöveg Fekete nyelven íródott, tünde betűkkel (hol voltak Középföldén arabok??) - megint csak a konyv elolvasása után megértenéd, miért is van ez így
- nem a film kedvéért alakítottak ki új betűrenszert, hanem Tolkien alkotta meg őket, illetve belső szemszögből nézve Feanor, a tünde, a Szilmarilok megalkotója találta fel ezeket az írásjeleket is.

Egyelőre ennyit.


[size=9:2r2ue0kx]*könyvcím nagybetűsre javítása by Alyr. Bocsánat de engem zavart*[/size]


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318330 Írta: Ninniach
Ninniach válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Sairon írta: A Sindarin nyelvet szeretném megtanulni! Segítenétek benne, hogy elsajátíthassam! Nagyon szépen megköszönném!
Az "Aiya" sz a szótárban azt hali(köszönést) jelent, ez Sindarin?


Ha tudsz angolul, akkor nezz korul az oldal tetejen talalhato linkeken. Ha nem, akkor latogasd meg Cerebrum honlapjat: parf-en-ereglass.uw.hu (persze ezt akkor is megteheted, ha tudsz angolul, Cereb remek munkat vegzett).
Az "aiya" Quenya nyelven van, en inkabb ugy forditanam, hogy "legy udvozolve", "udv", de semmikeppen sem "hali".
A tolkieni vilag belso tortenete vonatkozasaban egyik nyelv sem hasznal latin betuket, hanem tengwa-irast, ez lathato a gyurun (mellesleg nem csak a filmben, hanem a konyvben is benne van). A latin betuk hasznalata termeszetesen az olvaso eletet hivatottak megkonnyiteni.

All we have to decide is what to do with the time that is given to us.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318326 Írta: Sairon
Sairon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Majd elfelejtettem!
Ugyabár nagyrészt latin betüket használ a nyelv, amint látom!
A filmben is! A Gyűrűn viszont van egy szöveg: " Egy Gyűrű mind felett! Egy Gyűrű kegyetlen! Egy a sötétbe zár! Bilincs az egyetlen!" Ez a szöveg viszont arab betükből áll nem? Vagy valamilyen teljesen új betűrandszert alakitottak ki a film kedvéért?

Sairon

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 9 hónapja #318325 Írta: Sairon
Sairon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
A Sindarin nyelvet szeretném megtanulni! Segítenétek benne, hogy elsajátíthassam! Nagyon szépen megköszönném!
Az "Aiya" sz a szótárban azt hali(köszönést) jelent, ez Sindarin?

Sairon

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Moderátorok: GandalfAlyr ArkhonKincsőMetafloraAlew
Oldalmegjelenítési idő: 1.442 másodperc

A Tolkien.hu weboldalon megadott adatokat (különösképpen az alábbi adatokat: név, telefonszám, e-mail cím, életkor, szülő/gondviselő neve és e-mail címe, illetve a tevékenységünkre és programjainkra vonatkozóan megjelölt érdeklődési körök, a tájékoztató levelek és a bennük található linkek megnyitása illetve a rendezvényeinken való részvétel ténye) a Magyar Tolkien Társaság az Ön részére nyújtott on-line szolgáltatásaink biztosításához, programjainkon való részvételhez kapcsolódó nyilvántartások vezetésének érdekében, továbbá a tevékenységünkről és programjainkról nyújtott tájékoztatás céljából tárolja.
Adatai megadásával Ön kifejezetten hozzájárul azok fenti célok érdekében történő felhasználásához. A Magyar Tolkien Társaság a hatályos törvényi előírásoknak megfelelően, csak addig tárolja az Ön személyes adatait, amíg a meghatározott célok megvalósítása érdekében indokolt, illetve ameddig Ön az adatok kezeléséhez való hozzájárulást vissza nem vonja.
A Magyar Tolkien Társaság az Ön személyes adatait semmilyen esetben sem adja át, továbbítja, illetve teszi nyilvánossá harmadik személynek, külső szervezetnek, kivéve, ha erre jogszabály, hatóság vagy bíróság kifejezetten kötelezi.

Amennyiben rendelkezik Tolkien.hu felhasználói azonosítóval, akkor bejelentkezve az Önről tárolt személyes adatokat belépés után ide kattintva tekintheti meg, illetve módosíthatja. Az Ön személyes adatainak teljes törlésére vonatkozó kérést az adatkezeles (kukac) tolkien.hu címre lehet elküldeni, amely esetben adatainak tárolását teljes körűen megszüntetjük.

A Magyar Tolkien Társaság részletes Adatvédelmi Nyilatkozata ide kattintva érhető el.

 

SSL Security
Comodo SSL Certificate

Vissza a lap tetejére