Nyelvek és írások

Több
17 éve 3 hónapja #331997 Írta: Cerebrum
Cerebrum válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Ninniach írta:

Spuri007 írta: Valaki meg tudja mondani hogy hogy kell azt mondani hogy Budapesten lakom , 15 éves vagyok , és más ilyen alap dolgokat , mert az efféle alap dolgok közül csak keveset találtam meg.


Igy: Budapesten lakom, 15 eves vagyok.


Jaj Nin, már tíz perce ezen kuncogok itt magamban... :P

Ni írta: Már a Budapest városnévvel is gondok lehetnek! :wink:


:)

Spuri ügynök: Ilyen ügyben esetleg itt nézz szét:

parf-en-ereglass.extra.hu/phrases_page.htm

“Blinding ignorance does mislead us. O! Wretched mortals, open your eyes!” (Leonardo da Vinci)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja #331991 Írta: Ni
Ni válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Már a Budapest városnévvel is gondok lehetnek! :wink:

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja #331954 Írta: icke
icke válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Üdvözletem!

Oh, my God... :roll:

icke

ignis sum quae contra frigus ardet

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja - 17 éve 3 hónapja #331949 Írta: Spuri007
Spuri007 válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Ninniach írta:

Spuri007 írta: Valaki meg tudja mondani hogy hogy kell azt mondani hogy Budapesten lakom , 15 éves vagyok , és más ilyen alap dolgokat , mert az efféle alap dolgok közül csak keveset találtam meg.


Igy: Budapesten lakom, 15 eves vagyok.

Azert nem artana, ha megemlitened, megis milyen nyelven szeretned ezeket elmondani...

ok , igazad van , sindarinul , de quenya nyelven is megfelel

Légysz nyomj rá: www.travian.hu/?uc=hu6_7650
s2.battleknight.hu/index.php?loc ... f=MjcwMzY=
Kössz

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja #331944 Írta: Ninniach
Ninniach válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Spuri007 írta: Valaki meg tudja mondani hogy hogy kell azt mondani hogy Budapesten lakom , 15 éves vagyok , és más ilyen alap dolgokat , mert az efféle alap dolgok közül csak keveset találtam meg.


Igy: Budapesten lakom, 15 eves vagyok.

Azert nem artana, ha megemlitened, megis milyen nyelven szeretned ezeket elmondani...

All we have to decide is what to do with the time that is given to us.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja #331940 Írta: Spuri007
Spuri007 válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Valaki meg tudja mondani hogy hogy kell azt mondani hogy Budapesten lakom , 15 éves vagyok , és más ilyen alap dolgokat , mert az efféle alap dolgok közül csak keveset találtam meg.

Légysz nyomj rá: www.travian.hu/?uc=hu6_7650
s2.battleknight.hu/index.php?loc ... f=MjcwMzY=
Kössz

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja #331733 Írta: Nóli i linantea
Nóli i linantea válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Preda írta: Hol lehet megtanulni sindarin nyelvet?

Nézz körül azok között a linkek között amik az oldal tetején vannak. Tanulgass, ha valahol elakadsz, itt szívesen segítenek neked.

If I promise not to kill you, can I have a hug?

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja #331706 Írta: Preda
Preda válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Hol lehet megtanulni sindarin nyelvet?

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja #330541 Írta: Ni
Ni válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Ninniach írta: Np. De az ugye atment, hogy igazabol nem tudni, mi lehet a fonev alakja?

Igen, ez mindenképpen nyilvánvaló volt a válaszodból! Így ez a dolog marad részemről a találgatás szintjén.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja #330395 Írta: Ninniach
Ninniach válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Np. De az ugye atment, hogy igazabol nem tudni, mi lehet a fonev alakja?

All we have to decide is what to do with the time that is given to us.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja #330338 Írta: Ni
Ni válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Ninniach írta: Itten vagyok. Maga az elgondolas egyaltalan nem rossz, elviekben lehetne *parth a fonev. De. Lehetne akar *parthan is (vo. NAR1-). Avagy megiscsak *parth, de nem a fenti mintat kovetoen jutva el a fonevhez -- ugyanis elkepzelheto, hogy egyenesen a PAR- -bol alakul ki a *parth alak, lasd N _cardh_, S _ú-gerth_.

Ó, lassan felfogtam! Köszönöm a segítséget! :D

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja #330291 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Némileg szabad fordításban :mrgreen:

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja #330163 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Tulkas írta: A Gyűrű szövetségében Glorfindel így köszönti Aragornt: Ai na vedui Dunadan! Ez mit jelent?-(gondolom sindául van)


"már épp ideje volt, hogy előkerülj, dúnadán!"


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja #330160 Írta: Tulkas
Tulkas válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
A Gyűrű szövetségében Glorfindel így köszönti Aragornt: Ai na vedui Dunadan! Ez mit jelent?-(gondolom sindául van)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja #329896 Írta: _Neo
_Neo válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Nóli i linantea írta:

Alyr Arkhon írta:

LyliaBloom írta: Sziasztok!

Egy kis segítséget szeretnék kérni. Van valaki aki szépen le tudná nekem rajzolni a nevem azokkal a betűkkel amik a könyv hátuljában vannak?
Próbálkoztam vele, de nem túl jó a kézügyességem.

Előre is köszi!


Ajánlanám, hogy keress a topic tetjén látható linkek valamelyikén tengwar betűtípust és próbáld azzal.
Ha csak a kézügyesség volt a probléma, nem lesz gond, csak egy nyomtató kell.

Ellenben vigyázz, ott nem feltétlenül van jó tengwar a jó betűhöz rendelve, ellenőrizd!


Es vigyazz, mert angol atirasbol szamolatlan letezik...

"Ötszáz, bizony, dalolva ment
Lángsírba velszi bárd:
De egy se birta mondani
Hogy: éljen Eduárd. -"

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja #329342 Írta: Spuri007
Spuri007 válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Köszönöm a segítséget!

Légysz nyomj rá: www.travian.hu/?uc=hu6_7650
s2.battleknight.hu/index.php?loc ... f=MjcwMzY=
Kössz

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja #329281 Írta: Thereon
Thereon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Spuri007 írta: (és egy másik kérdés hogy a Helm szurdoki csatában mit mond Aragorn a tünde íjászoknak , miután a felrobbantott falon átjönnek az urukok?)
Üdv.: Spuri


Hado i philinn! - Release arrows! - Nyilakat kilőni!
Herio! - Charge! - Roham! v. Előre!

Thereon, a vándorló varázsló

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja #329263 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
"A jelző többnyire a jelzett szó előtt áll, ha hangsúlyozod, akkor mögötte."

Ezt elmagyarázod, miből gondolod?

Sukuvar.


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja #329239 Írta: Alcarcalimo
Alcarcalimo válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Spuri007 írta: Hello,
tudna segíteni valaki abban , hogy a quenya mondatszerkesztés hogy néz ki? (és egy másik kérdés hogy a Helm szurdoki csatában mit mond Aragorn a tünde íjászoknak , miután a felrobbantott falon átjönnek az urukok?)
Üdv.: Spuri


A Q nyelvben érdemes követni a jó öreg alany-állítmány-tárgy-bővítmények szórendet; bár mivel az erősen ragozott nyelvek közé tartozik, csaknem akkora a szórendi szabadság, mint a magyarban.

I Eldar suvuvar i limpe yulmantallor. A tündék meg fogják inni a bort a kupáikból.

A jelző többnyire a jelzett szó előtt áll, ha hangsúlyozod, akkor mögötte.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja #329216 Írta: Spuri007
Spuri007 válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Hello,
tudna segíteni valaki abban , hogy a quenya mondatszerkesztés hogy néz ki? (és egy másik kérdés hogy a Helm szurdoki csatában mit mond Aragorn a tünde íjászoknak , miután a felrobbantott falon átjönnek az urukok?)
Üdv.: Spuri

Légysz nyomj rá: www.travian.hu/?uc=hu6_7650
s2.battleknight.hu/index.php?loc ... f=MjcwMzY=
Kössz

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja #329039 Írta: LyliaBloom
LyliaBloom válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Köszönöm a segítségeket!!!!

Lylia

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja #328932 Írta: Nóli i linantea
Nóli i linantea válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Alyr Arkhon írta:

LyliaBloom írta: Sziasztok!

Egy kis segítséget szeretnék kérni. Van valaki aki szépen le tudná nekem rajzolni a nevem azokkal a betűkkel amik a könyv hátuljában vannak?
Próbálkoztam vele, de nem túl jó a kézügyességem.

Előre is köszi!


Ajánlanám, hogy keress a topic tetjén látható linkek valamelyikén tengwar betűtípust és próbáld azzal.
Ha csak a kézügyesség volt a probléma, nem lesz gond, csak egy nyomtató kell.

Ellenben vigyázz, ott nem feltétlenül van jó tengwar a jó betűhöz rendelve, ellenőrizd!

If I promise not to kill you, can I have a hug?

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja #328931 Írta: Alyr Arkhon
Alyr Arkhon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

LyliaBloom írta: Sziasztok!

Egy kis segítséget szeretnék kérni. Van valaki aki szépen le tudná nekem rajzolni a nevem azokkal a betűkkel amik a könyv hátuljában vannak?
Próbálkoztam vele, de nem túl jó a kézügyességem.

Előre is köszi!


Ajánlanám, hogy keress a topic tetjén látható linkek valamelyikén tengwar betűtípust és próbáld azzal.
Ha csak a kézügyesség volt a probléma, nem lesz gond, csak egy nyomtató kell.

"Eala Earendel engla beorhtast
ofer middangeard monnum sended"
/Cynewulf/

"Nem táncol többé pázsiton
Aranyerdőben tündelány"
/SÚ/

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja #328911 Írta: LyliaBloom
LyliaBloom válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Sziasztok!

Egy kis segítséget szeretnék kérni. Van valaki aki szépen le tudná nekem rajzolni a nevem azokkal a betűkkel amik a könyv hátuljában vannak?
Próbálkoztam vele, de nem túl jó a kézügyességem.

Előre is köszi!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja #328572 Írta: Ninniach
Ninniach válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Ni írta: Sziasztok!
Ninniach ösztönzésére szeretnék egy felvetést elétek tárni a "káosz" szó fordításával kapcsolatban bár ismét a kért quenya helyett sindarinul.
Nem lehetne a megoldás erre a problémára az ú-barth?
A partha*- elrendez, összeállít igéből indultam és a főnév, mint a cselekvés végeredménye a parth lenne, vagyis a rend. Így ennek ellentéte a "rend nélküliség, rendetlenség"= káosz.

[*partha- "arrange, compose"; inf. partho (derived from "ON" inf. parthóbi [prob. misreading for parthóbe], LR:380 s.v. PAR] ;
SGS for A-verbs clashes with the formation of nouns from verbs, cf. the pattern maetha -> maeth (fight), which in the case of A-verbs is often done by dropping the final -a.].


Itten vagyok. Maga az elgondolas egyaltalan nem rossz, elviekben lehetne *parth a fonev. De. Lehetne akar *parthan is (vo. NAR1-). Avagy megiscsak *parth, de nem a fenti mintat kovetoen jutva el a fonevhez -- ugyanis elkepzelheto, hogy egyenesen a PAR- -bol alakul ki a *parth alak, lasd N _cardh_, S _ú-gerth_.

All we have to decide is what to do with the time that is given to us.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • gilloth
  • Látogató
  • Látogató
17 éve 3 hónapja #328516 Írta: gilloth
gilloth válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
_Neo: mange takk :)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja #328387 Írta: _Neo
_Neo válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

gilloth írta: Megint elhagytam a "tengwa-magyar nyelv" jegyzeteimet. :oops: :( Sok mindent átmentettem egy saját készítésű táblázatba korábban, de az ö és ü hangokat jelölő tehták leírása hiányzik. Tudom, lehet, h nem így és nem itt kéne kérdezni, :oops: de esetleg nem tudna vki segíteni? :reménykedik:


ö: ˇ
ü: ¨

"Ötszáz, bizony, dalolva ment
Lángsírba velszi bárd:
De egy se birta mondani
Hogy: éljen Eduárd. -"

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • gilloth
  • Látogató
  • Látogató
17 éve 3 hónapja #328370 Írta: gilloth
gilloth válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Megint elhagytam a "tengwa-magyar nyelv" jegyzeteimet. :oops: :( Sok mindent átmentettem egy saját készítésű táblázatba korábban, de az ö és ü hangokat jelölő tehták leírása hiányzik. Tudom, lehet, h nem így és nem itt kéne kérdezni, :oops: de esetleg nem tudna vki segíteni? :reménykedik:

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja #328227 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Glorfindel jó lesz? :-)

De quenyául mondjuk *Laurifinde.


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 3 hónapja #328223 Írta: Maedhros
Maedhros válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
És az hogy van szabályosan? Szavakat egymás mellé rakni én is tudok, de szeretném, ha helyesen lenne...

I Love still lives and grows strong
Where I cannot enter
What hope is there in my own dark world for me?

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Moderátorok: GandalfAlyr ArkhonKincsőMetafloraAlew
Oldalmegjelenítési idő: 1.397 másodperc

A Tolkien.hu weboldalon megadott adatokat (különösképpen az alábbi adatokat: név, telefonszám, e-mail cím, életkor, szülő/gondviselő neve és e-mail címe, illetve a tevékenységünkre és programjainkra vonatkozóan megjelölt érdeklődési körök, a tájékoztató levelek és a bennük található linkek megnyitása illetve a rendezvényeinken való részvétel ténye) a Magyar Tolkien Társaság az Ön részére nyújtott on-line szolgáltatásaink biztosításához, programjainkon való részvételhez kapcsolódó nyilvántartások vezetésének érdekében, továbbá a tevékenységünkről és programjainkról nyújtott tájékoztatás céljából tárolja.
Adatai megadásával Ön kifejezetten hozzájárul azok fenti célok érdekében történő felhasználásához. A Magyar Tolkien Társaság a hatályos törvényi előírásoknak megfelelően, csak addig tárolja az Ön személyes adatait, amíg a meghatározott célok megvalósítása érdekében indokolt, illetve ameddig Ön az adatok kezeléséhez való hozzájárulást vissza nem vonja.
A Magyar Tolkien Társaság az Ön személyes adatait semmilyen esetben sem adja át, továbbítja, illetve teszi nyilvánossá harmadik személynek, külső szervezetnek, kivéve, ha erre jogszabály, hatóság vagy bíróság kifejezetten kötelezi.

Amennyiben rendelkezik Tolkien.hu felhasználói azonosítóval, akkor bejelentkezve az Önről tárolt személyes adatokat belépés után ide kattintva tekintheti meg, illetve módosíthatja. Az Ön személyes adatainak teljes törlésére vonatkozó kérést az adatkezeles (kukac) tolkien.hu címre lehet elküldeni, amely esetben adatainak tárolását teljes körűen megszüntetjük.

A Magyar Tolkien Társaság részletes Adatvédelmi Nyilatkozata ide kattintva érhető el.

 

SSL Security
Comodo SSL Certificate

Vissza a lap tetejére