Nyelvek és írások

Több
17 éve 11 hónapja #302285 Írta: Kiszhobbit
Kiszhobbit válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Suilad! Lenne 1 pár nagy kérdőjelem...
hát sz'al írtam egy verset Barátnőmnek és szeretném magnóra venni neki sindarinul.Ha beírom valaki lefordítaná ha nonszépen kérem??? Kiejtéssel is gondok vannak sajna. Megkérdeztem aangoltanáromat h mi a különbség a walesi és a sima angol kiejtés közt, de csak a vállát vonogatta (és én lettem az első felelő szvsz a tündékért mindent :lol: ) pedig vhol itt olvastam, hogy a sinda kiejtés a walesihez hasonló.
meg azt akartam még megkérdezni, hogy van pl. a Mae govannen, ott a mae-ban az ae-t áj-nak ejtjük. Elég csak az ilyen betűkapcsolatokat mtanulni, pl. th=sz és az minden szónál ugyanaz? Arra sehogy se jöttem rá, hogy azt a hosszú ú-hoz hasonló betűt h kell kimondai, amit tagadáskor használnak, pl. az ú-chirir-ben Ha igen ezt írjátok már le, lécci mert a linkeket non sokára tölti be a gép és addigra mindig lejár az időm...esetlg a likek közt van olyasmi mint egy abc, hogy hogy ejtsem a különböző betűket?
előre is le hannon minden segítséget!!!!

Merielle i evellon

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 11 hónapja #302207 Írta: Erister
Erister válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Köszi. Bár most vettem észre, hogy a legrosszabb helyett legfélelmetesebbet kellett volna írnom, de ezt a fordítást is megjegyzem.

Erister Na'Fey

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 11 hónapja #302202 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
talán


Ge padon vi Nan-en-Guruthos
ú-'oston i Ulunn
an
vi Nan hen
Im adhraeg


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 11 hónapja #302154 Írta: Erister
Erister válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Sziasztok!
le tudná ezt nekem fordítani vki sindarinra?

Habár az Árnyak Földjén járok,
Nem félem a Gonoszt
Mert...
Ebben a Völgyben
Én vagyok
A legrosszabb

Most mit tagadjam tatszik ez az idézet. :-)
Tanulom a sindarint (Parf en-Ereglass) de annyira még nem tudok,hogy magam fordítsam le. :(

Erister Na'Fey

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 11 hónapja #301641 Írta: Leguanember
Leguanember válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Pályázat a „Középfölde Fesztivál” egyedi programjainak szervezésére
Tata, 2006. október 27—29.

Itt a várva várt alkalom a tolkieni ismeretterjesztés újraélesztésére, valamint a Professzor mitológiájában kevésbé járatos, de Középfölde-lelkületű jelmezesek álmainak valóra váltására egy szórakoztató és emlékezetes hétvége keretében a tatai Öreg-tó partján.

A szervezők pályázatot hirdetnek a J. R. R. Tolkien műveit és világát szeretők rajongói találkozójának programjaira.
A rendezvényen a különböző termekben egymástól független programok várják a résztvevőket.

Pályázni előadásokkal vagy előadássorozatokkal ismeretterjesztő, elemző, nyelvészeti, esetleg irodalomtudományi témákban; kreatív és kézműves foglalkozásokkal; művészeti (vers, próza, ének, hangszeres zene, tánc, dráma) oktatással, illetve bemutatókkal; harcművészeti-harctechnikai kurzusokkal; csapat-, szerep- és társasjátékokkal, valamint a célközönség érdeklődésére számot tartó, Középföldéhez köthető programokkal (tünde teaház, hobbit-fürdő, ork kocsma stb.) lehet a hat tanterem bármelyikére.
A nyertes pályázók adott idősáv(ok)ban önállóan szervezik a terem programját, anyag- és eszközigényüket a rendezvény költségvetéséből biztosítjuk.

Elsősorban 2-5 fős csoportok jelentkezését várjuk, de egyéni pályázat is beküldhető, ha a program olyan jellegű.

A pályázatokat a leguanember@tolkien.hu drótpostacímre várjuk 2006. szeptember 29-én éjfélig.
A pályázat tartalmazza:
- a pályázó(k) nevét
- a program típusát (ismeretterjesztő, kreatív, stb.) és szabatos leírását
- a lebonyolításhoz szükséges szervezői létszámot
- a program eszköz- és anyagigényét
- a program időtartamát és az alkalmak számát (pl. nyelvészeti előadás 3X45 perc naponta)

Várjuk továbbá dalnokok, zenészek és táncosok, mesemondók és versszavalók, csepűrágók, nádihegedűsök jelentkezését is a tornateremben rendezendő művészeti kavalkádra.
Ezenkívül jelezzenek azok, akik önzetlen munkájukkal részt vennének az ispotály és az őrszolgálat működtetésében.

A szervezők

TEGYETEK JÓT, MERT TUDTOK.
Minden más hiábavalóság.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 11 hónapja #301555 Írta: Erunámo.
Erunámo. válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Én szívesebben olvasnék magyar nyelven.
Mikor lehet letölteni az eldaryonról a magyar kurzust?

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 11 hónapja #301337 Írta: Alcarcalimo
Alcarcalimo válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Helge K. Fauskanger frissítette híres Quenya kurzusát (6-10 fejezetek) a legfrissebb információk alapján. A frissítés letölthető innen:
www.uib.no/People/hnohf/less-br.rtf

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 1 hete #300717 Írta: Cerebrum
Cerebrum válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Felagund írta: Igen, és magas férfit jelent ;)


Nem inkább 'büszke férfi'? :?: Ti. hall (exalted, high) + dîr (man). Vagy nem?

“Blinding ignorance does mislead us. O! Wretched mortals, open your eyes!” (Leonardo da Vinci)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 1 hete #300703 Írta: _Neo
_Neo válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Felagund írta: Igen, és magas férfit jelent ;)


es a halef? ß))

"Ötszáz, bizony, dalolva ment
Lángsírba velszi bárd:
De egy se birta mondani
Hogy: éljen Eduárd. -"

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 1 hete #300681 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Igen, és magas férfit jelent ;)

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 1 hete #300680 Írta: Annath
Annath válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Sziasztok!
A Halbarad név magas tornyot jelent?
És a Haldír?

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 2 hete #300247 Írta: Adaneth
Adaneth válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Köszönöm, köszönöm :D *fejet hajt*

[size=9:3dx5c8of]És ezt én mind egyedül. ;) Nemigen volt kivel konzultálnom ilyesmiről...[/size]

Megy a gyűrű vándorútra
Egyik kézből a másikba
Aki tudja, meg ne mondja
Merre van a gyűrű útja

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 2 hete #300211 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Adaneth írta:

Felagund írta: A 'C'-re (jobb híján) a thúlét használom, mivel a magyarban nincsen 'th'. Fonológiailag még a leghelyesebb a 'C'-re a tinco+alsó kampó kombinációt alkalmazni (t+sz), de ez folyóírásban sokszor nem olyan szerencsés.

Az 'Ö'-re (szintén házilag) a ^ tehtát használom, szintén praktikussági és nem nyelvtani megfontolásokból...


Hú! 8O
Én is pont ezeket hoztam ki magamnak megoldásként... Mármint Ö-nek az egyszerűség kedvéért a fejreállított Ü-t ;) , a C-nek meg hosszas agyalás után a t+sz kombinációt. (Tulajdonképpen akkor szenvedtem ki, amikor egy nem magyarnak próbáltam leírni, hogy mi is ez a C hang... :D )


Ezek szerint tehetséges vagy :D

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 2 hete #300209 Írta: Adaneth
Adaneth válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Felagund írta: A 'C'-re (jobb híján) a thúlét használom, mivel a magyarban nincsen 'th'. Fonológiailag még a leghelyesebb a 'C'-re a tinco+alsó kampó kombinációt alkalmazni (t+sz), de ez folyóírásban sokszor nem olyan szerencsés.

Az 'Ö'-re (szintén házilag) a ^ tehtát használom, szintén praktikussági és nem nyelvtani megfontolásokból...


Hú! 8O
Én is pont ezeket hoztam ki magamnak megoldásként... Mármint Ö-nek az egyszerűség kedvéért a fejreállított Ü-t ;) , a C-nek meg hosszas agyalás után a t+sz kombinációt. (Tulajdonképpen akkor szenvedtem ki, amikor egy nem magyarnak próbáltam leírni, hogy mi is ez a C hang... :D )

Megy a gyűrű vándorútra
Egyik kézből a másikba
Aki tudja, meg ne mondja
Merre van a gyűrű útja

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 2 hete #300204 Írta: Annedun
Annedun válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
tényleg, nem tudjátok, hogy a nevem Annedun jelent e valamit?
tudom, hülye kérdés, de csak úgy kitaláltam, hogy ez olyan jól hangzik, ez lesz a nevem. De nem tudom, hogy mit jelent, vagy hogy egyáltalán érelmes-e? :roll:

szeretni és szeretve lenni

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 2 hete #300202 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Alcarcalimo írta: Amani jóvoltából újra él az eldaryon oldal. Köszönjük szépen!
Quenya, Sindarin és egyéb nyelvek iránt érdeklődő emberkék, tessék regisztrálni! Gondolom/remélem, hamar megtelik tartalommal is.
A régi oldal tartalma is megvan még.


ne csak regisztrálni, írni is tessék; lehet fordításokat feltenni, kérdezni, vitatkozni; én egymagam nem tudom megtölteni az oldalt


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 2 hete #300199 Írta: Alcarcalimo
Alcarcalimo válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Amani jóvoltából újra él az eldaryon oldal. Köszönjük szépen!
Quenya, Sindarin és egyéb nyelvek iránt érdeklődő emberkék, tessék regisztrálni! Gondolom/remélem, hamar megtelik tartalommal is.
A régi oldal tartalma is megvan még.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 2 hete #300183 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Adaneth írta: Viszont két magyar hang, a C és az Ö hiányába mindig beleütköztem... és ezért örültem annyira ennek az oldalfrisítésnek a fonetikus Saratival. Mindent lehet vele írni, mindent! :D Bár a jelekre mint olyanra (meg hát a függőlegességre :D ) még rá kell éreznem, első próbálkozásaim igencsak bénácskák :oops:


A 'C'-re (jobb híján) a thúlét használom, mivel a magyarban nincsen 'th'. Fonológiailag még a leghelyesebb a 'C'-re a tinco+alsó kampó kombinációt alkalmazni (t+sz), de ez folyóírásban sokszor nem olyan szerencsés.

Az 'Ö'-re (szintén házilag) a ^ tehtát használom, szintén praktikussági és nem nyelvtani megfontolásokból...

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 2 hete #300067 Írta: Alcarcalimo
Alcarcalimo válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

FehérBálna írta: Olyan kiejtési szabályzat kéne, ami nem angolul van. Mert ott az angol szavakhoz, kiejtési szabályhoz hasonlítanak, a magyarral sokkal több hasonlósága van a Tolkien által használt írásnak.


Nahát, ezt nem is tudtam, :P PP
Kérlek szépen, számos olyan példát említ HKF, amit NEM angol példával illusztrál, tekintve, hogy az angolban pl. nincs "é" hang... egyébként nem valószínű, hogy az ún. "köpködős sz" hangra találnál magyar szót, mivel nálunk nincs olyan...
Ajánlom még esetleg a GYU függelékében lévő táblázatot.
Amúgy szívesen.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 2 hete #300062 Írta: FehérBálna
FehérBálna válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Olyan kiejtési szabályzat kéne, ami nem angolul van. Mert ott az angol szavakhoz, kiejtési szabályhoz hasonlítanak, a magyarral sokkal több hasonlósága van a Tolkien által használt írásnak.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 2 hete #300059 Írta: Alcarcalimo
Alcarcalimo válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

FehérBálna írta: Nem tudjátok, hol találok kiejtési szabályzatot a tünde nyelvekhez? Nagyon fontos! Kérlek, ha tudtok segíteni, írjatok nekem!

Kedves FehérBálna: Helge Fauskanger oldalán (Ardalambion) találsz kiejtési útmutatót, de itt a link:
www.uib.no/People/hnohf/qcourse.htm
Itt megtalálod. (lesson 1)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 2 hete #300057 Írta: FehérBálna
FehérBálna válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Nem tudjátok, hol találok kiejtési szabályzatot a tünde nyelvekhez? Nagyon fontos! Kérlek, ha tudtok segíteni, írjatok nekem!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 2 hete #299940 Írta: Adaneth
Adaneth válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Ninniach írta: Mans Björkman oldala, az Amanye Tenceli, mindig is jó és megbízható forrásnak számított az írásmódkkal kapcsolatban. Örülök, hogy más is rátalált.


Iigen, már egy ideje rátaláltam és gyakorlatilag onnan tanultam meg 'rendesen' írni tengwákkal.. azazhogy nem csak megsaccolni, hogyan kell formálni a betűket, aztán másolgatni a már létező szövegeket, amíg belejövök... mint utóbb kiderült, totálisan rosszul, de sebaj. :oops: Már jobb, különösen mióta szééép tollam is van hozzá...

Viszont két magyar hang, a C és az Ö hiányába mindig beleütköztem... és ezért örültem annyira ennek az oldalfrisítésnek a fonetikus Saratival. Mindent lehet vele írni, mindent! :D Bár a jelekre mint olyanra (meg hát a függőlegességre :D ) még rá kell éreznem, első próbálkozásaim igencsak bénácskák :oops:

Megy a gyűrű vándorútra
Egyik kézből a másikba
Aki tudja, meg ne mondja
Merre van a gyűrű útja

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 4 hete #299563 Írta: Alcarcalimo
Alcarcalimo válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Nagyon szívesen:) Örülök, ha valaki érdeklődik e nyelvek iránt!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 4 hete #299561 Írta: Atanvarne
Atanvarne válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Köszi a linkeket amiket órán adtál Alcarcalimo
Le is szedtem a szótárakat meg a leckéket!
Majd ha vmi gond lesz akkor írok mailt, ha nem baj
köszike mégegyszer és kellemes 7végét :)

See You Later Aligator after awhile crocodile

Alexandra (avagy Atanvarne)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 4 hete #299539 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Cerebrum írta:

amanibhavam írta: off: valamiért veszett lassú az ftp elérésem az új eldaryon sitehoz, egyelőre nyúglődök, hogy a régi cuccot egy archív könyvtárba mentsem és felrakjak egy új motort; türelmet kérek minden érintettől


Nálam secperc alatt bejön, viszont az Aglardh-ra azóta nem tudok belépni... :( Néha látom, hogy megjelenik a nevem, de amint máshová klikkelek, eltűnik. A régi szerveren ilyenkor elég volt, ha nyomok egy 'frissítést', de most semmit nem reagál, és bárhogy próbálom, nem tudok üzenetet írni. Szerinted megpróbálkozzak egy új regisztrációval? (Vagy másik böngészővel?)


Az eldaryont magát én is elérem, az ftp a lassú, amivel a fileokat pakolgatnám a szerveren.

Aglardh: néha velem is előfordul, hogy bejelentkezem, elfogadja, aztán a főoldalra visszatérve olyan, mint ha nem lennék bejelntkezve, aztán ha bármelyik linkre kattintok a főmenüben, már jó minden. De ez ritka.
A cookie-kezeléssel lehet valami gond a böngészőben. Nem tudom, mit használsz, próbáld meg firefoxszal vagy operával; ja és próbáld meg üríteni a böngésződ cache-ét.


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 4 hete #299536 Írta: Cerebrum
Cerebrum válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

amanibhavam írta: off: valamiért veszett lassú az ftp elérésem az új eldaryon sitehoz, egyelőre nyúglődök, hogy a régi cuccot egy archív könyvtárba mentsem és felrakjak egy új motort; türelmet kérek minden érintettől


Nálam secperc alatt bejön, viszont az Aglardh-ra azóta nem tudok belépni... :( Néha látom, hogy megjelenik a nevem, de amint máshová klikkelek, eltűnik. A régi szerveren ilyenkor elég volt, ha nyomok egy 'frissítést', de most semmit nem reagál, és bárhogy próbálom, nem tudok üzenetet írni. Szerinted megpróbálkozzak egy új regisztrációval? (Vagy másik böngészővel?)

“Blinding ignorance does mislead us. O! Wretched mortals, open your eyes!” (Leonardo da Vinci)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 4 hete #299530 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
off: valamiért veszett lassú az ftp elérésem az új eldaryon sitehoz, egyelőre nyúglődök, hogy a régi cuccot egy archív könyvtárba mentsem és felrakjak egy új motort; türelmet kérek minden érintettől


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 4 hete #299484 Írta: Annath
Annath válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Bocs. Most látom ott van a listán. :)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 4 hete #299483 Írta: Annath
Annath válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
www.elvish.org/gwaith/movie_elvish.htm
Nem tudom ismeritek-e. Nekem nagyon tetszik. Van hozzá hanganyag is. Nem mindhez. :(

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Moderátorok: GandalfAlyr ArkhonKincsőMetafloraAlew
Oldalmegjelenítési idő: 1.570 másodperc

SSL Security
Comodo SSL Certificate

Vissza a lap tetejére