A hobbit: Az Öt Sereg Csatája bővített extra változatáról
Nem csak A hobbit-filmek időszaka zárult most le, de A Gyűrűk Urával kezdődő hat filmes korszak is – amely a bővített változatokkal együtt már 12 film, ha a mozis verziótól különálló alkotásnak tekintjük őket. 2015 novemberében tehát nem pusztán egy újabb kiadás következett, hanem a végső búcsú, amely kapcsán joggal várja el az ember, hogy tisztességes színvonalú legyen. A Király visszatér bővített extra változata annak idején méltó megkoronázása volt a trilógiának, a mérce tehát igen magas volt. A hobbit: Az Öt Sereg Csatája még kibővítve sem ütötte meg ezt, azonban az extrákból ki is derül, hogy miért.
Mozivászonra szánva
A film 20 perccel lett hosszabb, mint a mozis vágás, és ebben alternatív, lecserélt jelenetek is vannak, nem csak újak. Tehát jóval kevesebb kibővítést kapunk a korábbi változathoz képest, mint a Smaug pusztaságánál. Ráadásul elsősorban akciójeleneteket és látványos gegeket – bővített változathoz talán még ennyi új CGI nem készülhetett eddig. Erre egyébként az a magyarázat, hogy nagyrészt olyan jeleneteket raktak vissza a filmbe, amelyeket eredetileg a mozis verzióba szántak, de nem volt már idejük befejezni a digitális utómunkák során. Most tehát körülbelül azt kaptuk meg, amit Jackson szeretett volna a premieren prezentálni, plusz még egy-két apróságot, amit korábban is csak a bővített változatba szánt. Ki is használta az alkalmat, hogy még több vért rakjon bele, így a kiadvány – egyedüliként a Középfölde-filmjeinek sorában – az Egyesült Államokban “R”-korhatárbesorolást kapott, ami nálunk nagyjából a 16 éven felülieknek ajánlottat jelent. Repülnek a végtagok, fröccsen a fekete ork-vér, és sokkal brutálisabbak a harcok. A Warner valószínűleg csak azért ment bele ebbe, mert úgyis házimozizásra szánt kiadványról van szó, bevétel-kieséstől tehát emiatt nem kell félniük. A rendező egyébként nem csak a csatában élte ki horror-rajongó énjét, hanem a fekete humorral átszőtt új jeleneteknél is. Ez néha pont a drámaiságot veti vissza, de legalább egy kicsivel több lehetőséget nyújt a karakterábrázolásra és az elvarratlan szálak lezárására, mint amennyi eddig ezekre megadatott.
Apropó, elvarratlan szálak: akárcsak a korábbi részek bővített változatainál, úgy ezúttal is elmondhatjuk néhány új jelenetről, hogy valójában ezek nélkül a mozis verzió történetszálai csonkák maradtak. És például Thorinék temetése és a koronás Dain király megmutatása kapcsán még csak a befejezetlen CGI-re sem lehetett mutogatni. Az hihetőbb magyarázat, hogy már így is megmutatták Thorin elbúcsúztatását többszörösen is. Igen ám, csakhogy ez a bővített rész egyben az Arkenkő körüli konfliktus lezárása is, amely központi kérdéssé vált a dramaturgiában, továbbá azt is be kellet mutatnia, ki lesz így a Hegymély Királya. És akkor azt még nem is említettem, hogy sok dolog még most sem lett elmesélve azoknak, akik a könyvet nem ismerik. Például az, hogy mi lett a kincs sorsa, amelyen tulajdonképpen összevesztek Középfölde szabad népei egymással. Vagy a csak filmben létező Lasgalen-nyaklánc történetének lezárása. Lekerekítettebb verziót kapunk tehát a bővített változattal, de még így is kissé csonkát, amely nyitva hagy lényeges kérdéseket.
A filmről magáról még érdemes megjegyeznünk, hogy szinte teljes egészében az utóforgatások alatt lett felvéve, és emiatt sok mindenre egyszerűen nem juthatott idő, ezért is maradhatott elnagyolt, kidolgozatlan egy-egy történetelem. Más szálak meg talán direkt lettek homályban hagyva – ezzel is jelezve, hogy a történetnek nem ez a film a vége, hiszen A Gyűrűk Urában folytatódik tovább.
Néhány új és kibővített jelenet a teljesség igénye nélkül:
- Bard az égő Tóváros háztetőin hosszabb ideig ugrál, egyszer megcsúszik, és az utolsó pillanatban kapaszkodik meg egy nyílvessző segítségével.
- Dol Guldurban a Gandalfot őrző gundabadi ork (Conan Stevens alakítja, aki eredetileg Azog, majd Bolg lett volna, de végül be kellett érnie ezzel a rövidke mellékszerepel, meg egy moriai statisztálással) a tündék Három Gyűrűjéről faggatja a mágust. Észreveszi a Tűz Gyűrűjét rabja ujján, és azért veszi ki a ketrecből, hogy levágja a kezéről. Ekkor ér oda Galadriel, aki pár mondatot mond neki, mielőtt megöli.
- Hosszabb a Fehér Tanács küzdelme a gyűrűlidércekkel.
- Radagast odaadja a botját Gandalfnak, mert neki nagyobb szüksége lesz rá, de figyelmezteti, hogy a belehelyezett kristály néha rakoncátlankodik. Ezt már Gandalf nem hallja meg.
- Bilbó és Bofur párbeszéde Erebor kapujában a hobbit kiszökésekor.
- Kicsit hosszabb a Thorin-Bard-Thranduil-Gandalf párbeszéd a kapuban való alkudozáskor.
- A vasdombi törpök új belépőt kaptak, harci szekerekkel és harci kosokkal érkeznek.
- Intenzív harc a tündék és a törpök között, levegőben és földön egyaránt.
- Azog az ogrékat küldi a vasdombi törpök és harci szekereik ellen.
- Rengeteg új közelharc-jelenet, főleg a fontos szereplőkhöz köthetően.
- Az újravágott csatajeleneteknél sok a lecserélt CGI.
- Bofur átveszi az irányítást egy megcsonkított troll felett.
- A törpök harci szekeren mennek Thorin után a jégen, sok-sok üldözés és harc közepette.
- Gandalf új botja akkor csődöl be, amikor egy troll támad rá. Szerencséjére Alfrid véletlenül éppen akkor katapultálja bele magát a troll szájába, amikor a mágus számára forróvá válna a helyzet.
- Bifur harc közben megszabadul a fejébe kapott bárdtól, és végre ő is és Bombur is megkapják az egyetlen mondatukat az egész trilógiában.
- Még több Legolas: repülés közben, ork-ölés közben, Bolggal való küzdelem közben.
- Beorn pár másodperccel többet kap medve-alakban harcolva.
- Thorin, Fili és Kili temetése, Dain király köszöntése (“Meghalt a király, éljen a király!”).
Amikor az alkotók rácsodálkoznak a végeredményre
Peter Jackson és Philippa Boyens audiokommentárjai ezúttal igen viccesre sikerültek. Philippa ugyanis ez alkalommal látta életében először a bővített változatot, és őszinte rácsodálkozással tekint minden újdonságra. Peter Jacksont pedig rendkívül szórakoztatja mindez. Ezúttal nem csak háttér-magyarázatokat kapunk a rendezői döntésekhez, hanem a korábbiaknál többet felfednek az egyes jelenetek születési körülményeiről is. Sokat emlegetik a búcsút is Középföldétől, ahogyan azt is, hogy ez az utolsó audiokommentárjuk. Ezzel érezhetően nem tudnak mit kezdeni: nem akarnak érzelgőssé válni, de elpoénkodni sem akarják, ezért inkább kerülgetik a kérdést. Amikor véget ér a film, a szintén kibővített stáblista alatt érdekes fordulatot vesz a beszélgetésük (érdemes végigülni): arról elmélkednek, mi is lehet a filmes Középfölde-franchise jövője. Jackson a maga részéről például nagyon szívesen látna akár A hobbit és A Gyűrűk Ura között játszódó spinoff-történeteket is (úgy tűnik, sem ő, sem Philippa nem ismeri a The Hunt for Gollum, azaz a Vadászat Gollamra című rajongói kisfilmet), de lelkesen beülne a moziba egyszer, hogy megnézzen egy remake-et, mert kíváncsi rá, más rendezők hová helyeznék a hangsúlyokat és mit szemléltetnének másként, mint ő.
A “Függelékek” is búcsúznak tőlünk...
...ezért nem csak a harmadik rész kulisszatitkairól rántják le a leplet, de az egész trilógia keletkezéséről is megtudunk egyet s mást. A struktúra természetesen az előző részek során megszokott: helyszínek, szereplők és kulcsjelenetek szerint vannak felosztva a werkfilmek. Ezek során végre eljutunk Dol Guldurba is, de például Gundabadról nem sok mindent tudunk meg. A szereplők bemutatásánál fájdalmasan hiányzik Bolg[1], pedig a Váratlan utazás bővített változatához tartozott egy egy érdekes extra Azogról, és valami hasonlót vártunk volna Bolg kapcsán is. Vaslábú Dain videójából pedig nem derül ki, hogy miért kellett a legtöbb helyen CGI-Dainra cserélni az eredetileg elmaszkírozott Billy Connolyt. Ami igazán érdekes, hogy rengeteg olyan elvetett, kivágott jelenetet ismerhetünk meg, amelyek még a bővített változatba sem kerültek bele. Ám ezek nem egy menüpontba vannak összeszedve, mint anno A Gyűrűk Ura esetében, hanem sajnos jól el vannak rejtve a werkfilmecskékben, ezért aki kíváncsi rájuk, végig kell néznie mind a kb. 9 órányi extrát.
A legérdekesebb része a “Függelékeknek” mégis az, amikor Peter Jackson őszintén vall a forgatási nehézségekről. Az egyik ilyen összeállításból[2] kiderül, hogy milyen nehéz “szülés” volt a filmtrilógia:
- Miután az eredetileg kiszemelt rendező, Guillermo del Toro elhagyta a projektet, és Jackson került a helyére, csak néhány hónapja maradt mindent újraterveztetni és újragondolni, holott A Gyűrűk Ura előkészítéséhez évek kellettek. Emiatt nagyon sok mindent a forgatásokkal párhuzamosan kellett elkészíteni.
- Sokszor érezték úgy, hogy nem teljesen urai a helyzetnek, és a forgatókönyv több részével elégedetlenek voltak.
- Nem mindenhez készült időben forgatókönyv vagy sztoribord, sok mindent a díszletek között kellett rögtönözni.
- Az Öt Sereg Csatáját úgy kezdték el forgatni, hogy nem volt kész elképzelésük a csata egészéről.
- Egyszer csak eljutottak odáig, hogy ott voltak az Erebor-díszletek közepette, és fogalmuk sem volt, hogy most most mit fognak forgatni.
- Kénytelenek voltak emiatt leállítani a harmadik film forgatását, és elhalasztani a következő évre, hogy legyen néhány hónapjuk átgondolni a koncepciót.
Ezeknek az őszinte kifakadásoknak köszönhetően lesznek nagyon-nagyon emberiek ezek a werkfilmek.
És természetesen a forgatás végi búcsúfelvételek sem maradhattak ki a Függelékekből, amelyek egyúttal nem csak A hobbit-trilógia lezárásának tekintik magukat, de mind a hat film lezárásának is egyben.
További extrák
A werkfiles részlegen túl is kapunk extrákat. Bár ezek csak fűszerek a Függelékek lemezein, színesebbé teszik a megszokott kínálatot. Az elmaradhatatlan új-zélandi reklámfilm harmadik része mellett előzeteseket is kapunk A hobbithoz. A film operatőre, Andrew Lesnie a bővített változat összeállítása során halt meg, így kaphatott egy emlékfilmet a kiadványon. A valamivel később elhunyt Christopher Lee (Fehér Saruman) kapcsán ilyesmire már nem jutott lehetőség, így róla csak a feliratokban emlékeznek meg. A humoros gegnek szánt Aranyfolyamok című rapszám és Az igazi Adam Brown című videó mellett megnézhetünk egy kisfilmet a 2011-es “Butt-Numb-A-Thon” filmmaraton kapcsán is. Rejtett extrát ezúttal sem találunk egyik lemezen sem – valamiért A hobbit kapcsán egyszer sem éltek ilyen lehetőséggel, pedig A Gyűrűk Ura bővített változatainak kiadványain megszokottak voltak az “easter egg”-ek.
Egyéb tudnivalók:
- A megszokott formátumok (DVD, BD, 3DBD) mellett ezúttal megjelent egy trilógia-kiadvány is a három bővített filmmel, extrástul-mindenestül, és nálunk is kapható!
- Az animált menük ezúttal is a filmhelyszínekre kalauzolnak minket (pl. Suhatag, Hollóbérc), a Nyugatvégi Piros Könyv adja a keretet a Függelékekhez.
- A film mellett ezúttal is van minden extrához magyar felirat. Az összes felirat és természetesen a szinkron is lektorálva lett a Magyar Tolkien Társaság által. Ezúton is köszönjük a fordítás lektorálásának a lehetőségét és a közös munkákat Pataricza Eszternek, a Forum Hungarynak, a Mafilm Audionak és a ProVideonak!
- Külföldön több helyen is szerveztek hivatalos filmmaratont a bővített változatokkal – nálunk ez sajnos még várat magára.
Meghalt a franchise, éljen a franchise?
Az egész kiadványt áthatja a búcsú szelleme. Peter Jackson leszögezi, hogy most más projektekbe fogna, és szívesebben térne vissza csak egyszerű nézőként a filmes Középföldébe. A színészek sem hiszik, hogy adódna nekik még egy ilyen lehetőség. Nagyon úgy tűnik tehát, hogy ez a csapat már nem készít több Tolkien-adaptációt. Ez azonban nem jelenti azt, hogy nem láthatunk többet Középföldét a mozivásznon, vagy akár a tévében. Bár J. R. R. Tolkien élete során csak A hobbit és A Gyűrűk Ura megfilmesítési jogait adta el, e könyvek Függelékei, jegyzetanyagai, utalásai, valamint a filmes karakterek még számos folytatás lehetőségét nyitva hagyhatják. És az sem kizárt, hogy remake, reboot, spinoff, prequel vagy sequel formájában – hogy filmes szakkifejezésekkel éljek.
Azonban a franchise jövője nem csak azon áll vagy bukik, hogy milyen jogi kiskapukat találnak hozzá. Az igazság az, hogy A hobbit-filmekkel a stúdiók nem tudták megismételni A Gyűrűk Ura sikerét, és részről részre egyre kisebb bevételeket értek el. A kritikai siker is elmaradt, ezért a producereknek alaposan át kell gondolniuk, megéri-e neki, hogy visszatérjenek Tolkien univerzumába. Addig is, amíg ez eldől, mi visszatérhetünk a könyvek világához, és az újraolvasások során ismét megállapíthatjuk, hogy Tolkien volt az igazi király.
(Kép forrása: xpress.hu)
[1] A könyves kánonban Azog fia, aki az Öt Sereg Csatájába vezeti a koboldok és vargok egyesített seregét. A filmben Azog “ivadéka” (bármit is jelentsen ez), aki Gundabad seregét vezeti csatába, amíg Azog Dol Guldur hadait irányítja a Hollóbércről.
[2] Ebből kiszivárgott egy rövid, hat perces részlet: a videó körbejárta az internetet, és nagy port kavart. Végül a filmet gyártó Wingnut Films kénytelen volt hivatalosan is állást foglalni a témában. A közleményüket a TheOneRing.net-nek küldték el. Ebben leszögezik, hogy a kiszivárgott videó csupán egy kiragadott részlet a nagyjából 45 perces werkfilmből, és készítője pusztán a negatívumokat részletező szakaszt emelte ki. Arról viszont hallgat, hogy hogyan sikerült végül a problémákat megoldani, a nehézségeket felülkerekedni, s tartani a büdzsé és a határidők kereteit. A közlemény részletezi: Jackson sosem titkolta a nehézségeket, emiatt is őszintébbek sokkal ezek a forgatás alatt készült anyagok az átlag hollywoodi filmek extráinál, de mellé kell tenni, hogy büszke az eredményekre és boldoggá tette a munka.