- Hozzászólások: 188
- Köszönetek: 0
Király kéz, gyógyító kéz
- veramacska
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
"Érzem, hogy szabad vagyok, de tudom, hogy nem vagyok az."
/E. M. Cioran/
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Noredhel
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Toujours pur
kiejtés: "liedesz"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Olorin.papa
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
telcontar írta:
Belladonna írta: Faramir azonnal felismeri a Királyt, holott azelőtt sose látta: mi légyen parancsod?
Pontosítanék. Látta őt, ugyanis a Fekete Lehelet miatti álomból Aragorn hozta vissza. Feltételezésem szerint egyfajta meditációban utánament, és így Faramir "álmában" találkoztak, ott ragadta meg a helytartót és úgy hozta vissza. Így hát Faramir felismerte őt valódi, királyi formáját, mert álmában úgy látta.
Lehet, hogy a kisugárzása is királyi volt, mert ezt még Frodó is érzékelte a Pajkospóniban:
"Felállt, és alakja mintha hirtelen megnőtt volna. A szeme kigyúlt, ragyogva és parancsolóan."
"Már születésem óta haldoklom,kissé hosszúra nyúlik. Unom."
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Telcontar
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 1284
- Köszönetek: 0
Belladonna írta: Faramir azonnal felismeri a Királyt, holott azelőtt sose látta: mi légyen parancsod?
Pontosítanék. Látta őt, ugyanis a Fekete Lehelet miatti álomból Aragorn hozta vissza. Feltételezésem szerint egyfajta meditációban utánament, és így Faramir "álmában" találkoztak, ott ragadta meg a helytartót és úgy hozta vissza. Így hát Faramir felismerte őt valódi, királyi formáját, mert álmában úgy látta.
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Telcontar
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 1284
- Köszönetek: 0
Nekem is az a kedvenc fejezetem. Ott hangzik el, hogy "De a házam neve, ha lesz valaha házam, Vándor lesz. A nemes nyelven az nem is hangzik rosszul: Telcontar leszek én és minden ivadékom."
Belladonna írta: Szervusztok!
Csak nagyjából mentem végig a topikon, lehet, hogy már volt erről szó, akkor bocs.
Nekem az egyik kedvencem (a sok közül) a három beteg felébredése az Ispotályban. Olyan kerek, balladás, vagy mi. Lényegében ugyanaz ismétlődik, de mégis más. Más az illat, az első szavuk, rájuk jellemző.
Faramir azonnal felismeri a Királyt, holott azelőtt sose látta: mi légyen parancsod?
Trufa meg: de éhes vagyok, hány óra?
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Belladonna
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK3
- Hozzászólások: 78
- Köszönetek: 0
Csak nagyjából mentem végig a topikon, lehet, hogy már volt erről szó, akkor bocs.
Nekem az egyik kedvencem (a sok közül) a három beteg felébredése az Ispotályban. Olyan kerek, balladás, vagy mi. Lényegében ugyanaz ismétlődik, de mégis más. Más az illat, az első szavuk, rájuk jellemző.
Faramir azonnal felismeri a Királyt, holott azelőtt sose látta: mi légyen parancsod?
Trufa meg: de éhes vagyok, hány óra?
"és a Megye földje jó mély"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Telcontar
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 1284
- Köszönetek: 0
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Cerebrum
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Panni írta:
Cerebrum írta: Ennyire vaksi lennék? De esküszöm, h. nincs benne. Európa Kiadó, 2002.
Nem vagy vaksi, nekem is ez van, és most néztem meg, tényleg nincs benne a fordítás...
Akkor megnyugodtam...
“Blinding ignorance does mislead us. O! Wretched mortals, open your eyes!” (Leonardo da Vinci)
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Panni
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 1071
- Köszönetek: 0
Cerebrum írta: Ennyire vaksi lennék? De esküszöm, h. nincs benne. Európa Kiadó, 2002.
Nem vagy vaksi, nekem is ez van, és most néztem meg, tényleg nincs benne a fordítás...
"Amikor táncolsz, nem az a célod, hogy egy bizonyos pontra megérkezz a táncparketten, hanem hogy minden lépést élvezz, míg odaérsz." (Wayne Dyer)
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Telcontar
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 1284
- Köszönetek: 0
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Ízisz
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
"Az élet álom, melyből felébredés a halál.... "
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Ecthelion
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 1029
- Köszönetek: 0
Gandalf írta:
Mármint a fordítása is magyarul a lábjegyzetben?Ecthelion írta: Nekem a 2002-es díszkiadás van meg, és abban benne van ez a linnod
Igen.
"A bus station is where a bus stops. A train station is where a train stops. On my desk, I have a work station."
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Gandalf
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
Mármint a fordítása is magyarul a lábjegyzetben?Ecthelion írta: Nekem a 2002-es díszkiadás van meg, és abban benne van ez a linnod
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Ecthelion
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 1029
- Köszönetek: 0
"A bus station is where a bus stops. A train station is where a train stops. On my desk, I have a work station."
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Gandalf
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
benne van (449. oldal). "Adtam Reményt a dúnadánoknak, nekem reményem nem maradt."
Ezek szerint a 2000. utáni kiadásokból kihagyták volna? 8O
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Ízisz
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
"Az élet álom, melyből felébredés a halál.... "
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Cerebrum
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
“Blinding ignorance does mislead us. O! Wretched mortals, open your eyes!” (Leonardo da Vinci)
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Angwen
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Az Európa Kiadó 2000-es kiadásában 449. oldal, értelemszerűen harmadik kötet. (A szöveget nem írom ide még egyszer, már soxor idézték az utóbbi oldalon.) Azt persze nem tudom, neked milyen kiadás van, de én még nem találkoztam olyan magyar verzióval, amiből kimaradt volna.Cerebrum írta:
Felagund írta:
Cerebrum írta: Nin, én úgy emlékszem nincs benn a fordítás a könyvben... Amúgy én ezt anno így fordítottam: Reményt adtam az embereknek, [ám] nem tartogatok reményt magam számára.
Benne van, függelék...
Az oké, hogy eredetiben a lábjegyzet tartalmazza a fordítást, de a magyar verzióból ezt lespórolták. Legalábbis abban nincs, ami nekem van meg...
"Bízz Istenben, és tartsd szárazon a puskaport!" (Oliver Cromwell)
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Cerebrum
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Felagund írta:
Cerebrum írta: Nin, én úgy emlékszem nincs benn a fordítás a könyvben... Amúgy én ezt anno így fordítottam: Reményt adtam az embereknek, [ám] nem tartogatok reményt magam számára.
Benne van, függelék...
Az oké, hogy eredetiben a lábjegyzet tartalmazza a fordítást, de a magyar verzióból ezt lespórolták. Legalábbis abban nincs, ami nekem van meg...
“Blinding ignorance does mislead us. O! Wretched mortals, open your eyes!” (Leonardo da Vinci)
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Ecthelion
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 1029
- Köszönetek: 0
Raia Aiwart írta:
Ardenis/Padme írta: Ki tud valami lényegeset Eldarionról? Milyen bajok kezdődtek az uralkodása idején? :
Namarie, ha tudsz valami fontosat kérlek mond el, mert nagyon érdekel!!(ugyanis Aragorn a kedvenc GYU-s szereplőm)
Aragond(ugye jól írtam): mit jelent az aláírásod, pontosan?
Bocsi, hogy válaszolok helyette: "Adtam Reményt a dúnadánoknak, nekem reményem nem maradt." Ezt Aragorn anyja mondta. És a nagybetűs Remény Aragornra utal.
Ugyanez egyébként a filmben is elhangzik (RotK): amikor Elrond átadja a kardot Aragornnak. Csak ott Aragorn fejezi be a mondatot
"A bus station is where a bus stops. A train station is where a train stops. On my desk, I have a work station."
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Raia Aiwart
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 238
- Köszönetek: 0
Ardenis/Padme írta: Ki tud valami lényegeset Eldarionról? Milyen bajok kezdődtek az uralkodása idején? :
Namarie, ha tudsz valami fontosat kérlek mond el, mert nagyon érdekel!!(ugyanis Aragorn a kedvenc GYU-s szereplőm)
Aragond(ugye jól írtam): mit jelent az aláírásod, pontosan?
Bocsi, hogy válaszolok helyette: "Adtam Reményt a dúnadánoknak, nekem reményem nem maradt." Ezt Aragorn anyja mondta. És a nagybetűs Remény Aragornra utal.
Ne becsüld le a semmittevést, a céltalan kószálást, a hallhatatlan dolgokra való odafigyelést, és a senkinek sem ártást!
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Angwen
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Szerintem Eldarion még képviseli a "régi világ" értékeit... De az is lehet, hogy túlságosan nagy jelentőséget tulajdonítok a nevének.Phaedra/Namarie írta:
Ecthelion írta:
Ardenis/Padme írta: Ki tud valami lényegeset Eldarionról? Milyen bajok kezdődtek az uralkodása idején? :
Namarie, ha tudsz valami fontosat kérlek mond el, mert nagyon érdekel!!(ugyanis Aragorn a kedvenc GYU-s szereplőm)
Aragond(ugye jól írtam): mit jelent az aláírásod, pontosan?
Az új árnyék c. írásában ír erről Tolkien (végül nem fejezte be): egy csoportról van benne szó, melynek vezetője Herumor (Sötét Úr, quenyaul). A történet főszereplője Borlas lett volna, Beregond fiatalabbik fia, akit meghív Saelon (aki Borlas fiával nőtt fel), egy találkozóra. A találkozó célja nem ismert. Itt megszakad a történet. E mellet az is elhangzik hogy a gondori gyerekek elkezdtek orkosat játszani, és ez is aggasztotta Borlast. Ha jól tudom az írás itt is fen vant a tolkien.hu-n, de ebben korántsem vagyok biztos. Azt tudom, hogy valahol olvastam (többek közt, Michael Martinez: Középfölde életre keljében is van erről egy tanulmány:D)
Még talán annyi, hogy a végén, ha jól emlékszem, valami mozog a sötétben. Viszont ha azt tekintjük, a negyedkor az emberek kora, tündék nélkül. Ez azt is jelenti, hogy az az erkölcsi és tudásbéli kontroll, ami volt ( ha nem is láthatólag és nem is mindig érvényesülve) távozik a világból. Eldarion a hanyatlás kezdetének uralkodója. Aragorn Gondor viszonylatában az, aki Elros volt Númenorban, csak azzal a különbséggel, hogy Elros az első volt, és magalapozott valamit, Aragorn pedig inkább beteljesített valamit. Eldarion már nem egy erős hagyomány gyermeke.
Én úgy értelmeztem a helyzetet, hogy jó és rossz egyre inkább összemosódik az emberben a negyedkor során. A tündék által képviselt értékek nem tűnnek el, de eljelentéktelenednek--ahogy a gonoszság is, hiszen hol vannak a negyedkor kisstílű gonosztevői Szaurontól, Morgothról nem is beszélve? Vagyis a vakító fehér és a koromfekete összeolvad szürkévé.
Bocsánat, remélem, nem voltam nagyon off.
"Bízz Istenben, és tartsd szárazon a puskaport!" (Oliver Cromwell)
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Namarie
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 4775
- Köszönetek: 0
Ecthelion írta:
Ardenis/Padme írta: Ki tud valami lényegeset Eldarionról? Milyen bajok kezdődtek az uralkodása idején? :
Namarie, ha tudsz valami fontosat kérlek mond el, mert nagyon érdekel!!(ugyanis Aragorn a kedvenc GYU-s szereplőm)
Aragond(ugye jól írtam): mit jelent az aláírásod, pontosan?
Az új árnyék c. írásában ír erről Tolkien (végül nem fejezte be): egy csoportról van benne szó, melynek vezetője Herumor (Sötét Úr, quenyaul). A történet főszereplője Borlas lett volna, Beregond fiatalabbik fia, akit meghív Saelon (aki Borlas fiával nőtt fel), egy találkozóra. A találkozó célja nem ismert. Itt megszakad a történet. E mellet az is elhangzik hogy a gondori gyerekek elkezdtek orkosat játszani, és ez is aggasztotta Borlast. Ha jól tudom az írás itt is fen vant a tolkien.hu-n, de ebben korántsem vagyok biztos. Azt tudom, hogy valahol olvastam (többek közt, Michael Martinez: Középfölde életre keljében is van erről egy tanulmány:D)
Még talán annyi, hogy a végén, ha jól emlékszem, valami mozog a sötétben. Viszont ha azt tekintjük, a negyedkor az emberek kora, tündék nélkül. Ez azt is jelenti, hogy az az erkölcsi és tudásbéli kontroll, ami volt ( ha nem is láthatólag és nem is mindig érvényesülve) távozik a világból. Eldarion a hanyatlás kezdetének uralkodója. Aragorn Gondor viszonylatában az, aki Elros volt Númenorban, csak azzal a különbséggel, hogy Elros az első volt, és magalapozott valamit, Aragorn pedig inkább beteljesített valamit. Eldarion már nem egy erős hagyomány gyermeke.
"ó, én vad atyámfiai, nem fog átok: elmegyek én tihozzátok"
"Gyere ide, ne félj! Biztonságban vagy a biztonságban lévők között!"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Felagund
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 6412
- Köszönetek: 2
Cerebrum írta: Nin, én úgy emlékszem nincs benn a fordítás a könyvben... Amúgy én ezt anno így fordítottam: Reményt adtam az embereknek, [ám] nem tartogatok reményt magam számára.
Benne van, függelék...
Our knees do not bend easily
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Cerebrum
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
“Blinding ignorance does mislead us. O! Wretched mortals, open your eyes!” (Leonardo da Vinci)
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Ninniach
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 594
- Köszönetek: 0
Ardenis/Padme írta: Aragond(ugye jól írtam): mit jelent az aláírásod, pontosan?
Az aláírás - pontosan - így hangzik: Onen i-Estel Edain, ú-chebin estel anim (egyes kiadásokban _ónen_), jelentése: I gave hope to the Dúnedain, I have kept no hope for myself. Magyar fordításért l. GyU függeléke, Aragorn és Arwen története.[/i]
All we have to decide is what to do with the time that is given to us.
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Ecthelion
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 1029
- Köszönetek: 0
Ardenis/Padme írta: Ki tud valami lényegeset Eldarionról? Milyen bajok kezdődtek az uralkodása idején? :
Namarie, ha tudsz valami fontosat kérlek mond el, mert nagyon érdekel!!(ugyanis Aragorn a kedvenc GYU-s szereplőm)
Aragond(ugye jól írtam): mit jelent az aláírásod, pontosan?
Az új árnyék c. írásában ír erről Tolkien (végül nem fejezte be): egy csoportról van benne szó, melynek vezetője Herumor (Sötét Úr, quenyaul). A történet főszereplője Borlas lett volna, Beregond fiatalabbik fia, akit meghív Saelon (aki Borlas fiával nőtt fel), egy találkozóra. A találkozó célja nem ismert. Itt megszakad a történet. E mellet az is elhangzik hogy a gondori gyerekek elkezdtek orkosat játszani, és ez is aggasztotta Borlast. Ha jól tudom az írás itt is fen vant a tolkien.hu-n, de ebben korántsem vagyok biztos. Azt tudom, hogy valahol olvastam (többek közt, Michael Martinez: Középfölde életre keljében is van erről egy tanulmány:D)
"A bus station is where a bus stops. A train station is where a train stops. On my desk, I have a work station."
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Anonymous
- Témaindító
- Látogató
Namarie, ha tudsz valami fontosat kérlek mond el, mert nagyon érdekel!!(ugyanis Aragorn a kedvenc GYU-s szereplőm)
Aragond(ugye jól írtam): mit jelent az aláírásod, pontosan?
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Ecthelion
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 1029
- Köszönetek: 0
Aragond írta: Lenne egy kérdésem. Az rendben van,hogy elmentek Valinorba, akik elmentek. És ott mit csinálnak? szétunják az agyukat. Hát ott már meghalni sem lehet.
A halandók ott is meghalnak. Hogy mit csinálnak? Unatkoznak
"A bus station is where a bus stops. A train station is where a train stops. On my desk, I have a work station."
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Grion
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 286
- Köszönetek: 0
A bánat, amely néma, addig suttog a szívhez, amíg az megszakad.
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
A Tolkien.hu weboldalon megadott adatokat (különösképpen az alábbi adatokat: név, telefonszám, e-mail cím, életkor, szülő/gondviselő neve és e-mail címe, illetve a tevékenységünkre és programjainkra vonatkozóan megjelölt érdeklődési körök, a tájékoztató levelek és a bennük található linkek megnyitása illetve a rendezvényeinken való részvétel ténye) a Magyar Tolkien Társaság az Ön részére nyújtott on-line szolgáltatásaink biztosításához, programjainkon való részvételhez kapcsolódó nyilvántartások vezetésének érdekében, továbbá a tevékenységünkről és programjainkról nyújtott tájékoztatás céljából tárolja.
Adatai megadásával Ön kifejezetten hozzájárul azok fenti célok érdekében történő felhasználásához. A Magyar Tolkien Társaság a hatályos törvényi előírásoknak megfelelően, csak addig tárolja az Ön személyes adatait, amíg a meghatározott célok megvalósítása érdekében indokolt, illetve ameddig Ön az adatok kezeléséhez való hozzájárulást vissza nem vonja.
A Magyar Tolkien Társaság az Ön személyes adatait semmilyen esetben sem adja át, továbbítja, illetve teszi nyilvánossá harmadik személynek, külső szervezetnek, kivéve, ha erre jogszabály, hatóság vagy bíróság kifejezetten kötelezi.
Amennyiben rendelkezik Tolkien.hu felhasználói azonosítóval, akkor bejelentkezve az Önről tárolt személyes adatokat belépés után ide kattintva tekintheti meg, illetve módosíthatja. Az Ön személyes adatainak teljes törlésére vonatkozó kérést az adatkezeles (kukac) tolkien.hu címre lehet elküldeni, amely esetben adatainak tárolását teljes körűen megszüntetjük.
A Magyar Tolkien Társaság részletes Adatvédelmi Nyilatkozata ide kattintva érhető el.