Humor
- Enna Silme
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
"De hajókról ha zengek is, lesz-e hajó nekem, hogy visszavigyen, átvigyen ily széles tengeren?"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Noredhel
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Eruntale: Pepin sógor rulz...
Toujours pur
kiejtés: "liedesz"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Alyr Arkhon
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
Jöjjön némi Rejtő, de ezúttal nem egészen stílusátvétel, hanem sokkal plagizáltabb valami...
- Uram, a kardomért jöttem.
- Hol hagyta?
- Valami nazgúlban.
- Milyen kard volt?
- Acél. Levél formájú penge. Nem látta?
- Várjunk... Csak lassan kérem... Milyen volt a nyele?
- Igazi ötvösremek. Drágakövekkel.
- Milyen színű drágakő?
- Vörös.
- Akkor nincs baj. Megvan a kard!
- Hol?
- A lábamban.
- Köszönöm.
- Hhhhhhhh
- Hogy mondja, kérem?
A fekete köpönyeg azonban néma maradt. Egy árnyék vetült Trufa fölé. Felpillantva egy ifjú, szép és sápadt, ámde roppant dühös arcot pillantott meg.
- Node Éowyn, éppen társalogtam az úrral!
- Megölte a királyt! Gaz pokolfajzat! Sötét meg gonosz!
- Senki sem lehet tökéletes... Most csak azért, mert a múltban elkövetett néhány botlást...
Az ezt követő pofon azonban szavát szegte a hobbitnak, legalábbis arra az időre amíg a levegőben tartózkodott.
"A magamfajta kemény fickók persze föl sem veszik az ilyesmit" gondolta Trufa miután magához tért és leporolta a ruháját "méghogy egy nő ájultra pofozzon engem?!"
- Nicsak, Trufiádok úrfi! - szólította meg valaki. Úgy fordult meg, hogy rögtön meg is villant a kezében a kard. Ahogy a Tata mutatta. Azonban még sem ment minden simán. Az egyik problémát a kard jelentette, mert az továbbra is a nazgúlban tartózkodott, a másikat egy ork hulla, amely hogy-hogy nem a lába elé ugrott és kigáncsolta. A hobbit felpattant és nagyot rúgott az ork hulla páncélos hasába.
Amikor aztán abbahagyta a féllábon ugrálást, végre körülnézett. A rohani király feküdt nem messze tőle, hasán egy lóval, és láthatóan nem túl fényes állapotban. Mindez azonban nem zavarta abban, hogy jót röhögjön Trufán.
- Nem kell mindjárt így nevetni. - szólalt meg savanyúan a hobbit, miközben az járt a fejében, hogy nem csak hogy kiteszik a Serény Karalábék klubjából, de a Tata se fog vele többet szóba állni, és így nem fogja senki követni őt a Tavalyi Krumpliknál, mert amilyen mulya az a Samu...
- Nem fogok veled többet pipázni, Trufiádok uram...
- Azért nem kell ennyire megsértődni, ööö, felség...
Időközben Éowyn nézeteltérésbe keveredett néhány kósza orkkal, akik nem tudták elég gyorsan leütni, így nemhogy lekaszabolta őket, de még rájuk is esett amikor végre elájult.
- Nem a sértődöttség miatt van, fiatal barátom. Tartok tőle, hogy az időközbeni elhalálozásom miatt leszek akadályoztatva.
- Ó.. Ez esetben roppantul sajnálom.
- Hát még én.
Mondta a király, majd lehunyta a szemét és elhalálozott.
Trufa döbbenten állt felette.
- Megmondta, és rögtön el is halálozott. Ez aztán nem semmi!
"Eala Earendel engla beorhtast
ofer middangeard monnum sended"
/Cynewulf/
"Nem táncol többé pázsiton
Aranyerdőben tündelány"
/SÚ/
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Eruntale/Hanna
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 752
- Köszönetek: 2
Ahogy itt ücsörgök magával, eszembe jut, hogyan pletykáltam én a kisasszonyokkal még Beleriandban, akik egész nap csak a hajacskájuk fésülgették és vihorásztak, de ah, micsoda hölgyecskék voltak, ma már nincsenek ilyenek, csak az egy Galadriel, hát uramfia, micsoda famíliája van, a bátyuskái kész sampionok voltak, és megették őket a farkasok vagy meghaltak, de micsoda virtus, és a Galadriel is egy amazon, ha ő kinyiotja a száját, hát a férje meglapul, de mi történt a lányukkal, te jó isten, de én akkoriban még mindennap orkokat kaszaboltam, és büdösek voltak, de én levágtam vagy százat belőlük, de mikor hazaértem és csókot kértem a kisasszonyoktól, hát azok elfutottak előlem, mert csupa vér voltam, de akkor én dalra fakadtam, és én voltam a nap hőse, és akkoriban még magasabbak voltak a fák és a kisassuonyok egyfolytában sétáltak az urakkal a csillagok alatt, és addig sétáltak, míg esküvő nem lett belőle, ellenben ha ellenség jött, hát felkaptuk a kardot és hajrá! de manapság csak tanácskozni tudnak, az Elrond úr is bölcseket mond, de bezzeg a lánya meg megy a szíve után, ah, én akkoriban sokat sétáltam egy hölggyel, de aztán elhajózott, de Elrond úr frászt kap, és ha meglátja a lány udvarlóját, hát gyorsan előkapja a szíverősítőjét, én viszont kaptam a hobbitoktól pipafüvet, és most itt ülök, és mesélek önnek, ahogy a kisasszonyokkal pletykáltam az óidőkban...
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Noredhel
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Gandalf írta: Lehetne tolkieni hangvételekkel is variálni, pl. A Szilmarilok részletei A babó vagy A sonkádi Egyed gazda stílusában, vagy fordítva!
Elképzeltem Glaurungot, amint a' la Szmóg kedélyesen felperzseli DorNargothrondot... bár ő mintha nem tudott volna repülni? (ha tud, nem átkecmereg a Cabed-en-Arason, hanem átrepül...)
Viszont persze Szilt is lehetne "ígyírtoktisíteni"... Mondjuk Alqualonde, mint Rejtő-féle kikötői nehézfiúk bunyója... vagy F-szekció családi élete Ibsenesen...
Toujours pur
kiejtés: "liedesz"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Gandalf
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Noredhel
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Alyr, írj te is eegy kis Rejtőt... Amúgy: Szauron hogy van?
Emberek: mielőtt nekiálltunk karinthyzni, felraktam egy csomó mindent, azok hogy tetszettek?
Toujours pur
kiejtés: "liedesz"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Idhren
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_MODERATOR
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Belladonna
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK3
- Hozzászólások: 78
- Köszönetek: 0
Valahogy így...: Skrzetuski = Sz-k-s(vagy zs?)-e-t-u-sz-k-i
Üdv!
Belladonna
"és a Megye földje jó mély"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Noredhel
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Belladonna írta: Elkaptad. Halál délután?
Bocsi, de helyesen: Henryk Sienkiewicz
(az i miatt olyan selypes s-nek ejtik, ... )
Belladonna
Lengyel helyesírás... Pl. lövésem sincs, hogy kéne kiejteni Skrzetuski nevét...
Bezony, a Papa személyesen.
Toujours pur
kiejtés: "liedesz"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Belladonna
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK3
- Hozzászólások: 78
- Köszönetek: 0
Bocsi, de helyesen: Henryk Sienkiewicz
(az i miatt olyan selypes s-nek ejtik, ... )
Belladonna
"és a Megye földje jó mély"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Noredhel
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Legolas akár Wolodyjowksi is lehetne, csak a magassága nem stimmel... Gimliben meg van vmi Zaglobából... A rohírok kozákok, Minas Tirith=Zbaraz.
Most megkísérlem Samu és a Banyapók küzdelmét... megint vki más módjára. (Régen olvastam, és nehéz elkapni.)
...A Banyapók ronda volt. Nagyon.
Esett.
Samu tudta, hogy győznie kell, mert az erkölcsi diadal úgyis az övé. Csak remélni tudta, hogy utána lerakhatja Fullánkot, ami túl nehéz volt neki.
Samu és a Banyapók nekiálltak helyezkedni a katlanban. A némber vadul csattogtatta csáprágóit, de a férfit ez nem hozta lázba. Minek is?
Az állat támadott. Samu gyakorlott pase del pechó-val tért ki előle, és közben azon töprengett, hogy hol van Gollam. Rohadtul elege volt elmebajos, gyenge és GYÁVA kísérőjükből.
Gollamnak eközben megvolt a maga baja. Éhezett. Mióta elindultak Henneth Annunból, nem tudott halat fogni.
A Banya pedig visszafordult. Samu megigazította hímzett selyemdolmányát, majd a muletát lobogtatva, Fullánkot elrejtve felkészült, és bemutatott egy olyan media-verónicát, hogy a sziklákon könyökölő, öreg ork szakértők bólogatni kezdtek: íme, az új Belmonte.
Samu egyszerű, ám bátor és férfias lelke nem rettent meg. Ettől? Nem most fog meghalni, jól tudta. (Az író roppantul sajnálja ezt, de ami késik, nem múlik.)
-Jól adja - mondta a vén Shagrat, aki örökké bagószagot árasztott, de talpig férfi volt, és hajdan maga is banderilleróként működött.
-Meg kell hagyni - köpött egyet macsósan Gorbag. - Emlékszem, mikor a polgárháborúban, még anno... Turgon idejében...
Ám sohasem derült ki, mire emlékezett Gorbag, a viharedzett, tapasztalt öreg katona.
Samu egy igen merész paso naturalét hajtott végre, és kiszúrta a Banya szemét. Ami kifolyt.
A némber megdühödött.
Ebben közrejátszottak a pikák is a potrohában.
Emlékszem egy hasonló küzdelemre, még '12-ből, mikor Eärendil és Ungoliant feszítették pattanásig a közönség idegeit...
Végül a Banya leült.
Hangos füttyögés hallatszott az orkok felől.
Samu nem nagyon díjazta, hogy a pók a leülést rajta képzeli el. És vaktában felfelé bökött, mint Túrin, a partizán, két gránátrobbanás és egy lángszóró között...
A Banya vinnyogott, Samu pedig kardjára támaszkodva felállt, majd hajlongott a közönség felé.
Korrekt győzelem volt. Még Mejíasnak is becsületére vált volna, bár ő egy esetben nem a bikára bambult. Ezt is meg lehet tenni. Egyszer.
Samunak megítélték a Banyapók fullánkját, a sajátja mellé.
Az aréna, mely időközben megtelt orkokkal, éljenzett.
Samu megértette: még nem köthet különbékét, és hosszú harc vár rá. Esőben, Frodóval. Vagy nélküle.
Toujours pur
kiejtés: "liedesz"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Belladonna
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK3
- Hozzászólások: 78
- Köszönetek: 0
Újraolvastam mindet, egyik jobb, mint a másik. Ugye lesz még?
Ebből (többek között) ez tetszett:
" Buga első döbbenetében visszarántotta a fejét és vele a kantárt, de később amikor a hobbit végre kikászálódott a romok alól és nem kapta le a korbácsot a falról hogy megverje, ahogy a Gazda szokta volt, Buga annyira meglepődött, hogy utánament. "
Ebből meg ez:
"Miután a berendezést helyrerakták, a villanykörtét kicserélték és a sebesülteket elvitték, a vendégek folytatták megszokott tevékenységüket, és nagy respektussal néztek a hobbitokra. Errefelé a bennszülöttek tisztelték az ilyen finom urakat. "
Meg ez:
"Szörnyű, véres és korhatáros mészárlás következett. Utána az életben maradt orkokat gondosan karóba húzták, amit finom lelkű leányasszony olvasóimra tekintettel nem részletezek. "
Belladonna
"és a Megye földje jó mély"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- 3.Aragorn
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 397
- Köszönetek: 0
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Belladonna
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK3
- Hozzászólások: 78
- Köszönetek: 0
Sienkiewicz
Üdv
Belladonna
"és a Megye földje jó mély"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Belladonna
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK3
- Hozzászólások: 78
- Köszönetek: 0
Ezek nagyon jók, nagyon élvezem.
Pelennor úgy is nagyon tetszik, ha fogalmam sincs, kicsoda. De kiváncsi vagyok.
Illetve, mégis, lehet, hogy nem magyar??? a szőke bajuszkáról eszembe jutott valami... Michal?
Belladonna
"és a Megye földje jó mély"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Alyr Arkhon
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
olorin.papa írta:
Noredhel (Voronwë) írta:
Alyr Arkhon írta: Igen, Fekete István akart lenni.
"Legolas uram, szőke bajuszkáját pödörintvén."
Ez jó!
És felismerhető a szerző?
Szerintem Sienkiewics (már ha jól írom)
Szerintem is Szienkiewicz, bár amit én olvastam tőle az határozottan más stílusú volt. A lengyel nevek árulkodóak.
"Eala Earendel engla beorhtast
ofer middangeard monnum sended"
/Cynewulf/
"Nem táncol többé pázsiton
Aranyerdőben tündelány"
/SÚ/
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Olorin.papa
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Noredhel (Voronwë) írta:
Alyr Arkhon írta: Igen, Fekete István akart lenni.
"Legolas uram, szőke bajuszkáját pödörintvén."
Ez jó!
És felismerhető a szerző?
Szerintem Sienkiewics (már ha jól írom)
"Már születésem óta haldoklom,kissé hosszúra nyúlik. Unom."
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Noredhel
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Alyr Arkhon
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
"Legolas uram, szőke bajuszkáját pödörintvén."
Ez jó!
"Eala Earendel engla beorhtast
ofer middangeard monnum sended"
/Cynewulf/
"Nem táncol többé pázsiton
Aranyerdőben tündelány"
/SÚ/
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Noredhel
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Alyr: sok fejezet van, sztem nyugodtan írj te is Rejtőset vmelyikből... (Pl. Galadriel tükre, Rejtősen... jajjj.)
S most legyen Pelennor, egyik kedvenc íróm módjára...
Théoden király megsarkantyúzta derék paripáját, és közben a harci hévtől egészen felborzolódott marcona bajusza. Kardja, a Herugrim, már alig várta, hogy a hitvány Ellenség vérét kóstolja. Mögötte még dicső zászlóvivője is lemaradt, aki címerét, az Éorlów Lówon nevű zord díszt cipelte.
A nemes, jó, bölcs (stb.) király roppant hősiességel letarolá ama hitvány haradi jöttmentet, és porba taposta nyomorult kígyós rongyukat. Paripája tevékenyen közreműködött ebben.
Ám halljátok, honfiak! Egy setét árny vetült a hősre, és hiába volt oly merész, mint ama legendás héroszok, a gonosz tatár (áthúzva) Nazgulok Ura leereszkedett, s elrepíté! Legalább negyven csontja eltört, ami meg se kottyant volna egy ily vitéznek, ám a zúgva szállás következtében hű lova reáesett...
A gaz nazgul sátáni kacajjal léptetett közelebb pokoli bestiáján, s imigyen szólt:
- Most széttépetlek... aztán megnyúzlak... karóba húzatlak... utána esetleg még a fejedet is kitűzetem setét váram kapujára!
De gonosz szándékát végre nem hajthatá, mert ím, Éomundówna leányasszony, kibe Eru harcos szívet plántált, útját állta!
És pontosan azt mondta, amit Tolkien kollégánál.
A nazgul felröhögött, fekete lélegzetének ködébe burkolta a leányt, majd felé csapott rettentő buzogányával. Ám a nemes hölgy, Éorl vére, zilált aranyhajával s tört karral is állta a sarat, meg a nazgul csúf, pogány szókincsét, mellyel Erut, sőt, Varda Anyánk, Angyali Királynőnk nevét káromlá!
Itt következett be ama fordulat, mely hőssé emelte a kis Trufát: roppant elszántsággal megpödörte bajszát, s kardját a nazgul hátulsó fertályába mártotta...
A gonosz térdre rogyott, s vesztét érezte. Nem véletlenül, ugyanis Éowyna leányasszony úgy lecsapta a fejét, hogy büszke lett volna reá őse, Éorlów is.
Théoden király pedig búcsút készült venni e földi siralomvölgytől, ámbátor Trufa erről igyekezett őt lebeszélni.
- Nem pipálunk többet, kis barátom... hanem ne sírjék kegyelmed, mert lélekben mindig veled leszek, ha szívandol.
S Trufa mit sem látott könnyei záporán át, de ekkor Éomer Éomundowicz lépett hozzájuk.
-Üdv az új Khirálynak! - mondá Théoden Thengelów uram. - Most nincs idő a szejmet összehíni... vezesd győzelemre néped, öcsém! Mutasd meg a gazoknak!
Azzal lelke eltávoza, és népe siratta a nemes vitézt.
Ekkor jött a Három Bajtárs, meg az északi kószák, utóbbiaknak mindössze annyi funkciójuk van, nemes olvasóm, hogy két oldal múlva leírhassam: "s e szép daliáknak többé egyike se látta Észak földjét..."
Gimli Glóinów uram, derék fejszéjét buzgón markolászva, imigyen vélte:
- Hej, barátim! Bizony mondom én kegyelmeteknek, meglátjátok: második Gondolin lesz itten, második Gondolin!!!
-Gondolin elpusztult... - szúrta közbe scepticusan Legolas uram, szőke bajuszkáját pödörintvén.
-Ne szaporítsuk a szót, uraim, hanem mutassuk meg, kik vagyunk! - javasolta Aragorn Elessarewicz.
Szörnyű, véres és korhatáros mészárlás következett. Utána az életben maradt orkokat gondosan karóba húzták, amit finom lelkű leányasszony olvasóimra tekintettel nem részletezek.
Imrahil, akin meglátszott tünde-vére, mert a csata pora és egyéb mocska lepergett róla, és páncélja úgy ragyogott, mintha direkt suvickolták volna (de ezzel senki sem merte megvádolni a hőst), tehát Imrahil uram kezdte hiányolni Mithrandirt, akinek gyanús módon mindig olyankor támad halaszthatatlan dolga, midőn tombol a harc...
Így eltöprengvén, meglátta a kozák (áthúzva) rohír harcosokat, akik szeretett Királyuk és Éowyn testét vitték a város irányába.
A Fejedelem pedig levett süveggel tisztelgett, és megkérdezte:
- Ki légyen ez a leányasszony?
- Éowyn Éomundówna úrnő, a királyunk húga -felelték azok.
Imrahil ellenőrzé, lélegzik-e még a leány (mire nem jó a fényes páncél!) és sürgősen medikusért küldött, majd bepaterolá őket a Városba.
Eközben Éomer, a Bajtársak, valamint néhány Névtelen Túlélő találkozott, s szívük örvendett egymás látásán.
Ám sok hős nyugszik örökké Magosvár alatt, amit a költő meg is énekelt.
Toujours pur
kiejtés: "liedesz"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Alyr Arkhon
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
Újabb kísérlet, valaki akitől szintén rég olvastam, remélem azért sikerül.
Buga érdeklődve nézte a hobbitot, akit gazdája Bobának szólított az imént. Bobának sör-, istálló-, és némileg félelemszaga volt. A félelemszagot már megszokta, mióta azok a fura feketeköpenyes illetők jártak a gazdájához, akiknek nem akartak beszélgetni a lovaik. (Pedig ő próbálta többször is, hiszen azokon látszott, hogy messziföldről valók, egyiken még látszott egy billog "Théoden magánistálló" felirattal, amit próbáltak ugyan takargatni, de Buga amúgy sem tudott olvasni.)
Az istállószag és a sörszag viszont határozottan tetszett. Bár az istállóval jóval gyakrabban találkozott mint a sörrel, egyiket sem vetette meg. Sőt.
A Boba nevű hobbit átadott némi ezüstpénzt a gazdájának (ha a póni tudott volna addig számolni, látta volna, hogy tizenkettőt, de mivel négy felett feleslegesnek tartotta a számolósdit, csak azt látta, hogy négynél több. Kuvik a kuvik (saját maga választotta ezt a nevet és igen büszke volt rá) biztosan meg tudta volna mondani mennyi az a pénz, de egyrészt nappal aludni szokott és utálja ha zavarják, másrészt nemigen állt szóba Bugával amióta az megkérdezte, hogy mire jó ha a madár (vagy póni) meg tudja számolni hány ház van a faluban, hány söröshordót rendel Papsajt, vagy hány férfi csalja meg a feleségét), majd mellső lábaival megfogta Buga kantárját és elvezette. Buga első döbbenetében visszarántotta a fejét és vele a kantárt, de később amikor a hobbit végre kikászálódott a romok alól és nem kapta le a korbácsot a falról hogy megverje, ahogy a Gazda szokta volt, Buga annyira meglepődött, hogy utánament.
Boba nem sokkal később további hobbitokhoz ért akik gyanakodva nézték Bugát. Hamarosan egy magas ember is csatlakozott hozzájuk és erősen segített a gyanakodva nézésben.
-Ez a póni... izé... eléggé... sovány. - mondta ki mindannyiuk véleményét Frodó akit Buga kezdettől fogva a legkevésbé szimpatikusnak talált a csapatból. Valami nem volt rendben vele. Olyan szaga volt, mint holmi tündéknek, csak kissé halványabb. Buga utálta az erdeiszamócaillatú sampont.
A többiek sűrűn bólogattak.
- Hmmmm... - mondta Vándor, jelezve hogy ő egyetért, de egyben sokkal tapasztaltabb a hobbitoknál, meg egyébkéntis Király. Buga csodálta, hogy egyetlen hümmögésbe ennyi sok értelmet belecsempészett.
A legtestesebb hobbit egy almát vett elő és Buga felé nyújtotta. A póni habozás nélkül elfogadta.
- Jó ló. - mondta.
- Na ja, jó éhes. - torkolta le a legfiatalabb és legizgágább hobbit. Még szinte csikókorú.
- Csak kicsit fel kell táplálni. Hasznát vesszük. Majd meglátod! - vágott vissza a testes.
Ebben maradtak.
Másnap felpakoltak rá egypár súlyosabb zsákot meg ilyesmit és nekivágtak a falunak. Útközben elhaladtak a Gazda háza előtt is. A Gazda mondott valami gúnyosat róla a hobbitoknak, mire a testes hobbit előkapott egy almát. Buga reménykedve nézett felé, de az a gazdája felé dobta.
A póni dühösen prüszkölt. Mi a fenének annak a gonosz embernek alma?! A hobbitok olyan furcsák néha...
"Eala Earendel engla beorhtast
ofer middangeard monnum sended"
/Cynewulf/
"Nem táncol többé pázsiton
Aranyerdőben tündelány"
/SÚ/
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Felagund
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 6412
- Köszönetek: 2
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Noredhel
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
A négy derék hobbit beért Bríbe. Járművükből nem sok maradt, de az legalább impozáns volt, és az egyik póni megállás nélkül nyerített.
-Az átkozott! Beragadt! - morogta Trufa.
-Csináljatok már valamit...
Így haladt végig a négy hobbit, kik erősen remélték, hogy a Laposorrú Tódor, a helyi közeg, még nem szerezett tudomást róluk, Brí utcáin. Béni, a kapuőr, előzőleg némi kellemetlenséget támasztott, ám miután Samu néhányszor kedélyesen a bódéja falába verte a fejét (a fal beszakadt) nyomban tisztelni kezdte a jövevényeket.
Végül feltűnt előttük a Pajkos Póni.
- Barátságos helynek látszik - mondta Pippin, és húzott egyet kedvenc, kék papagájokkal telefestett rumosüvegéből.
A fogadó düledező kültelki kocsma volt, ajtaja barátságos fényt hányt az utcára, és olykor kirepült az ajtón, az ablakon, sőt a falon át is egy-egy modortalan ork vagy részeges szürkerévi matróz. A Pajkos Póni finom hely volt, ahol nem kedvelték az udvariatlan vendéget.
-Van ez ollan, mint a Négy Kibelezett Ork a Tóvárosban, amiről Bilbó úr szokott vót mesélni - vélte Samu.
Az ajtón néhány tábla díszelgett.
FIGYELEM! BELÉPÉS KIZÁRÓLAG ÚRIEMBEREKNEK! MINDEN ESTE HÁROMNEGYED HÉTKOR A KÓSZÁK MEGVERIK AZ ORKOKAT!
alatta:
BÖGYÖS ARANKA SZOMBATON SOHA NEM FOGAD VENDÉGET! EZT MÉG A TÖRPÖK IS VEGYÉK TUDOMÁSUL!!!!
ezután egy krétával írt, Óidőkből származó nyelvemlék:
ALQUALONDEI VETERÁNOKNAK NINCS KISZOLGÁLÁS!!! MÉG AKKOR SEM, HA OLYAN ELVETEMÜLTEK, HOGY KÉSZPÉNZZEL FIZESSENEK!
végül:
A NAZGUL VENDÉGEKET NE INGERELJÜK! MÁGUSOKNAK HITEL NINCS!!!
Beléptek, és elcsodálkoztak, ugyanis Trufát nyomban orrba vágták.
A delikvens, egy ork, nem tudta, hogy Trufát orrba vágni az álmoskönyv szerint három hét kórházat jelent.
Miután a berendezést helyrerakták, a villanykörtét kicserélték és a sebesülteket elvitték, a vendégek folytatták megszokott tevékenységüket, és nagy respektussal néztek a hobbitokra. Errefelé a bennszülöttek tisztelték az ilyen finom urakat.
Papsajt, a fogadós, kiszolgálás közben odasúgta nekik, hogy Aranka ma szabad, de Frodó épp nem figyelt, mert sztorizott, majd eltűnt, de a vendégek sztoikus nyugalommal fogadták ezt. Itt kérem bármi megtörténhet, azóta, hogy egyszer Maglor betért ide és asztal alá itta a fogadóst, meg a Pöcök Döncit (ez egy hírhedten részeges ork volt) és több, keményen alkoholizáló szürkerévi matrózt, akiket minden kikötően ismertek, majd énekelni kezdett, ráadásul megverte azokat, akik ez ellen kifogást emeltek... tehát azóta már semmin sem lepődött meg a törzsközönség.
Ekkor történt, hogy Vándor, akit számos néven ismertek, de mind hamis volt, kézbe vette az ügyet.
Szikár, viharvert férfi volt ez a Vándor, úgy bírta az italt, mint senki Tar-Aldarion óta, és csavargókülseje alatt egy központi hős rejtőzött...
-Beszélgessünk, Alagi úr... - veregette vállon Frodót, aki erre rutinból félrenyelt, majd a falhoz vágta az idegent, ám az nem haragudott eme inzultus miatt. - Én is szeretek verekedni, de ha megkérhetem, ezt most időhiány miatt mellőzzük... ugyanis nazgulok forognak fenn.
Toujours pur
kiejtés: "liedesz"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Ancalima Anarórë
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Theala Vandron
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 361
- Köszönetek: 0
<:3)~ <:3)~
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Alyr Arkhon
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
Dörömbölés hallatszott kintről, ezúttal az ablak felől.
- Megmondtam, nem vagyok itthon! - dohogott Frodó magában. Ez persze nem azt jelentette, hogy valóban nincs otthon, csak egyfajta szólásmondás volt arra az esetre, ha az ember nem szeretne találkozni a látogatóval, aki viszont szeretne vele, mivel ezért látogatott oda.
- Még nekem se vagy itthon, Zsákos Frodó? - kérdezett vissza kintről egy hang, megértvén a kifejezésben rejlő tréfás-furmányos mondanivalót melyet fentebb ecseteltünk.
A hang roppant ismerős volt Frodónak.
- Gandalf! - kiáltott fel, és az ajtóhoz sietett. A falak halkan visszhangozták lépteit. Ajtót nyitott. Az ajtóban állt Gandalf, a mágus, akit jól ismert, és akit néha, egy-egy átborozgatott este után, közeli ismerősei előtt Frodó a barátjának nevezett.
Kezében ütött-kopott kalapot tartott, vállán ütött-kopott szürke köpeny, nyakában fehéressárga nyakravaló,lábán ütött-kopott szürkésbarna csizma. Kezében, ütött-kopott, göcsörtös diófabot, amely új korában valószínűleg jóval újabbanak és kevéssé ütött-kopottnak látszott. Az egész mágus ütött-kopott hangulatot árasztott magából, a szemét kivéve, amely busa szemöldök alól nézett Frodóra. A szeme ugyanis fáradtságot sugárzott.
- Fáradtnak látszol, és megviseltnek. - foglalta össze az egészet Frodó azon olvasók kedvéért akik reflexből átugorják a hosszú és unalmas leíró részeket.
- Meglehet. Igen, valóban meglehet. - válaszolta a vén mágus némi gondolkodás után. - Talán mert fáradt is vagyok. És némileg megviselt. Te viszont, határozottan ugyanolyan vagy mint amikor elváltunk. Még az inged is ugyanaz. - Gandalf szúrósan nézett a hobbitra, aki elvörösödött.
- Azóta persze többször kimostam. - válaszolta Frodó. - Az inget mármint.
- Rögtön gondoltam.
- Node gyere be, Gandalf, esetleg kérnél egy kis teát? Vagy valami harapnivalót?
- Egy tea valóban jólesne. - mondta a mágus, beérve a szobába.
Frodó tüstént felszította a tüzet, tett rá némi bükkfát, vizet töltött a kopott és kissé koromfoltos vízforraló kannába, majd egy vén szekrényben poharakat keresett. Miután a poharakat letette az asztalra, nekifogott a teafű előkészítésének, tette ezt azért, hogy a mágust legyen mivel kínálni, és hogy a tisztelt olvasó ne gondolja, hogy az író puszta lustaságból nem húzott minden sort a lap széléig, sok-sok üres helyet hagyván a párbeszédek miatt. Az író egyébként gondolkodik az angol típusú, idézőjeles párbeszédíráson, hogy a tisztelt olvasónak ne kelljen üres laprészeket néznie.
A víz felforrt, Frodó levette a kannát a tűzről egy kendő segítségével amelyet még apai üknagyanyja szegett be a két saját kezével, valamint tűvel és cérnával.
- A Gyűrűről akarok beszélni. - mondta tömören a mágus. Frodó felnézett az öreg arcra. Az borúsnak látszott mint egy olyan októberi délután, amikor roppant felhős az ég és ezért nem süt a nap.
- Van vele talán valami baj?
A mágus nem válaszolt azonnal. Pipára gyújtott némi galenas, fidibuisz és egyéb külföldi szavak segítségével* majd a kandalló tüzébe bámult.
*= A t. olvasó a Jókai szótár 324. kötetében megtalálja ezen szavak értelmét.
"Eala Earendel engla beorhtast
ofer middangeard monnum sended"
/Cynewulf/
"Nem táncol többé pázsiton
Aranyerdőben tündelány"
/SÚ/
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Noredhel
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
"Hogyan írt volna GyU-t ez-meg-ez az író?" /lényegében Karinthy apánk nyomdokán: melyik híres író hogy írta volna meg? Egy-egy részletet kéne csak egy-egy író "nevében". Mit gondoltok? (Lényegében: dupla paródia)
Pl. legyen A múlt árnyéka c. fejezet, Móricz módra:
Zsákos Frodó hallotta, hogy kopognak. Há föl is kelt, oszt kibattyogott.
Gandalf állt. Az ajtóban. Ottan állt.
-Aggy' Eru... - köszönt a mágus. Frodónak. Oszt pödrintett egyet a bajzsán.
-Há'kerüjjék beljebb kend.
Gandalf bekerült. Leültek. Oszt hallgattak. Meg később pipáltak is.
-Há' van ez a Gyűrű. - mondta Gandalf.
-Ja. Van. - felelte Frodó.
Hallgattak. Oszt néha rátömtek a csibukra.
-Há ez Szauroné vót.
-Nem mondja kend? - Frodó olyannyira elbávút, hogy fél szemét kinyitotta.
-De.
-Télleg?
-Ja.
-Oszt hogy kerűt ez Bilbó bátyámuramho'?
-Hja, há az hosszú meskete.
Gandalf újabb pipát tömött. Hallgattak.
-Há' vót Isildur. Tudod, a kerál.
-A'?
-A'!
-Oszt?
-Há levágta a kezéről. Szauronnnak. Meg az ujját is.
Ez meglepő vót, hogy Gandalf ilyen szóáradást zúdíta a hobbitra. Csodákozott is erősen a Frodó. Nem vót e' szokása a mágusnak.
-Oszt mi lett?
-Elhagyta.
-Isildur?
-Ja.
-A Gyűrűt?
-Azt.
-Azt?
-Azt.
-Osztán mi lett?
Gandalf szipákolt kicsinyég. Nem akart szószátyárnak láccani.
-Hát... aztán gyütt Gollam. Sőt, igazsággal, először Déagol gyütt. Szméagol meg megfojtotta.
-A szíjjal?
-Avval há'.
-Oszt elvette tűle?
-Há el de nagyon. Oszt meg is kattant izibe.
Megint hallgattak.
-És Bilbó bá' ellopta?
-Ja.
-És most?
-Há menj Vőgyzugolyba. Ja, vidd a Samut is.
Gandalf vette a kalapját. Megint sodorintott egyet a bajuszán.
-No.
-No aggyEru. Hová megy most kend?
-Há a sógorho. Vazsudvardba. No Eru segíccsen.
Azzal a mágus kimönt. Oszt Frodó kezdett gondúkodni, hogy mikó induljon.
Toujours pur
kiejtés: "liedesz"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Artemisz
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 3934
- Köszönetek: 0
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Noredhel
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
A Tolkien.hu weboldalon megadott adatokat (különösképpen az alábbi adatokat: név, telefonszám, e-mail cím, életkor, szülő/gondviselő neve és e-mail címe, illetve a tevékenységünkre és programjainkra vonatkozóan megjelölt érdeklődési körök, a tájékoztató levelek és a bennük található linkek megnyitása illetve a rendezvényeinken való részvétel ténye) a Magyar Tolkien Társaság az Ön részére nyújtott on-line szolgáltatásaink biztosításához, programjainkon való részvételhez kapcsolódó nyilvántartások vezetésének érdekében, továbbá a tevékenységünkről és programjainkról nyújtott tájékoztatás céljából tárolja.
Adatai megadásával Ön kifejezetten hozzájárul azok fenti célok érdekében történő felhasználásához. A Magyar Tolkien Társaság a hatályos törvényi előírásoknak megfelelően, csak addig tárolja az Ön személyes adatait, amíg a meghatározott célok megvalósítása érdekében indokolt, illetve ameddig Ön az adatok kezeléséhez való hozzájárulást vissza nem vonja.
A Magyar Tolkien Társaság az Ön személyes adatait semmilyen esetben sem adja át, továbbítja, illetve teszi nyilvánossá harmadik személynek, külső szervezetnek, kivéve, ha erre jogszabály, hatóság vagy bíróság kifejezetten kötelezi.
Amennyiben rendelkezik Tolkien.hu felhasználói azonosítóval, akkor bejelentkezve az Önről tárolt személyes adatokat belépés után ide kattintva tekintheti meg, illetve módosíthatja. Az Ön személyes adatainak teljes törlésére vonatkozó kérést az adatkezeles (kukac) tolkien.hu címre lehet elküldeni, amely esetben adatainak tárolását teljes körűen megszüntetjük.
A Magyar Tolkien Társaság részletes Adatvédelmi Nyilatkozata ide kattintva érhető el.