Nyelvek és írások
- Varda Tintallë
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Celeborn írta: A lényeg az, hogy nagyon különböző a két nyelv és ezért Tolkien ha ismerte is, de szerintem nem nagyon vette figyelembe a finnugor alakokat.
No, akkor a szkeptikusoknak egy néhány példa a finn nyelvi elemek hatásáról a quenyában szemléltető jelleggel nagyon messze a teljestől:
- a -ban; -ban rag lényegében azonosnak tekinthető
Finn: -ssa; -ssä pl. talo - ház > talossa, házban; vesi - víz > vesissä vízben
Quenya: -sse pl. coa - ház > coasse - házban
Igeragozás:
Finn ragok:
Egyes szám:
1. személy -n
2. személy -t
3. személy (leginkább szótő)
Többes szám:
1. személy -mme
2. személy -tte
3. személy -vat/vät
Quenya:
Egyes szám:
1. személy: -n/-nye
2. személy: -t/tye
3. személy: -s, nincs rag megnevezett alany esetén
többes szám:
1. személy: -mme; -lme; -lve
2. személy: -l/lye
3. személy: -nte, vagy -r megnevezett alany esetén
Tagadó ige használata
Finn: ei
ragozva: en, et, ei, emme, ette, eivät
utána az ige már ragozatlanul áll
Quenya: ume
Ahol szintén ez ragozandó, utána főnévi igenév áll Pl. Umin pole tece ar cenda. Nem tudok írni és olvasni.
Szavak is nagyon hasonlítanak, néha még azonosak is pl. tie > mindkettőben út; anta > mindkettőben ad.
No ennyit nagyon röviden.
Ha valakit mélyebben érdekel a téma tudom ajánlani a
www.uta.fi/~km56049/finnish linket.
Namárie!
Varda Tintallë
I anwe harya limbe antar... / Az igazságnak sok arca van...
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- amanibhavam
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
love is the shadow that ripens the wine
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Gekko
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK3
- Hozzászólások: 72
- Köszönetek: 0
Megváltozott a világ.
Érzem a földben.
Érzem a vízben.
Érzem az illatát a levegőben.
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- amanibhavam
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
love is the shadow that ripens the wine
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Astragan
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 160
- Köszönetek: 0
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- amanibhavam
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
love is the shadow that ripens the wine
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Celeborn
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK2
- Hozzászólások: 30
- Köszönetek: 0
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- amanibhavam
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
love is the shadow that ripens the wine
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Celeborn
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK2
- Hozzászólások: 30
- Köszönetek: 0
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Clip
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK3
- Hozzászólások: 68
- Köszönetek: 0
Egyébként Tolkien a franciákat biztos ismerte, mert náluk pl. a 92 az "négyhúsztizenkettő"
Szerintem ha a magyar nyelvet nem is, de a finnugor nyelvet biztosan ismerte. És szerintem abban is van tárgyas és alanyi igeragozás, magas és mély hangrendű toldalék. Bár nem biztos, nem vagyok nyelvész.
Üdv: Clip
Baruk Khazâd! Khazâd aiměnu!
Törpök fejszéi! Rajtatok a törpök!
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Varda Tintallë
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Namárie!
Varda Tintallë
I anwe harya limbe antar... / Az igazságnak sok arca van...
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- shaira
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- amanibhavam
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
a tuxa az H. Fauskanger javaslata a Qenya Lexiconból, nagyon korai szó, és így legalább annyira vitatott, mint a rasta, amelyik legalább későbbi (ld. RÁSAT-, Etymologies)
love is the shadow that ripens the wine
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- svindler
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
A szamok neve 11-ig ismert. A 12 neve vitatott. Ismert meg a 144 is.
Azonban azt hiszem kerdeses az is, hogy 12-nel nagyobb szamokat hogy kell kimondani.
Ha minden igaz, akkor a 30 az: (6 + 2 * 12) ami kimondva: "enque attarasta"
ahol a szamok neve:
minë - 1 (minya - elso)
atta - 2 (tatya - második)
neldë - 3 (nelya - harmadik)
canta - 4 (cantia - neygedik)
lempë - 5 (lempea - ötödik)
enquë - 6 (enquea - hatodik)
otso - 7 (otsea - hetedik)
tolto - 8 (toltea - nyolcadik)
nertë - 9 (nertea - kilencedik)
cainen - 10 (quainea - tizedik)
minquë - 11
rasta - 12 (?)
tuxa - 144
Lattam meg a 12^3 = 1728 jelolesere a mencë szot. De ez szerintem csak egyedi talalmany.
Amugy leirom Neked a hatszázhetvenkilencezer-nyolcszáztizenkettő egész három ötöd-ot tengwakkal, ha elotte leirod romai szamokkal
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- amanibhavam
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
vannak számjegy-tengwák, egy link:
www.forodrim.org/daeron/teng-num.pdf
love is the shadow that ripens the wine
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Clip
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK3
- Hozzászólások: 68
- Köszönetek: 0
Pl írjátok le nekem quenyául hogy hatszázhetvenkilencezer-nyolcszáztizenkettő egész három ötöd
Hiába, reál szakos vagyok
Itt a fórumon olvastam valahol, hogy a tündék először csak 144ig tudtak számolni, mivel ennyi tünde ébredt föl először asszem. De később gondolom többen voltak, mint 144en.
Lehet, hogy már kitárgyalt téma ez esetben sorry.
Üdv: Clip
Baruk Khazâd! Khazâd aiměnu!
Törpök fejszéi! Rajtatok a törpök!
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Astragan
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 160
- Köszönetek: 0
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- amanibhavam
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
_Stille nú, fćste... Hwćt nemnađ đe?_
"Nyugodj most, gyors[lábú]... Hogy hívnak?"
és áll. Aragorn mondja a lovának
love is the shadow that ripens the wine
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- svindler
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Ha mas nyelvu szoveget akarsz leirni tengwakkal akkor egy atirasi tablazat alapjan kell dolgoznod, pl: 'angol atirasi tablazat' vagy 'magyar atirasi tablazat' amik angol es magyar nyelvu szovegek leirasara szolgalnak. Ezekben mar van 'z' es a tobbi, quenyaban nem szereplo hang (pl: 'b', 'd', 'g', ...) jelolesere tengwa.
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Astragan
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 160
- Köszönetek: 0
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- amanibhavam
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
love is the shadow that ripens the wine
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- amanibhavam
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
NAY- lament. naeth (nakt-) ?biting? is associated in N with this stem, and gets senses of gnashing teeth in grief: cf. Nírnaeth Amediad (or Aronoded) [NOT]. Q naire lament, naina- lament. N noer adj. sad, lamentable; nae alas, Q nai. Q, ON noi, nui lament (*naye); Nuinoer, Nuinor, name of Túrin?s sister
Didier Willis sindarin szótárában nírnaeth= siránkozás, gyász, jajongás, a nir + naeth szavakból
a nienaite mellett nincs forrás megadva, nem tudom, honnan vette az a wordlist, ahonnan én vettem
a níre, nie forrása a Lost Tales, 262. old.
a nierme pedig melléknévnek van jelölve "in tears"
love is the shadow that ripens the wine
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- svindler
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
sindaban nem tudom, de ha van akkor a 31. es 32. potbetu ('are' vagy 'esse', es a forditott valtozat belole) szolgalja ezt a celt.
Ezt a betut amugy az 'ss' leirasara hasznaljak.
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Astragan
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 160
- Köszönetek: 0
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- svindler
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
nem: "nie/nierme" = "konny/konnyek"?
Bar megneztem a "nire" is konny.
Sajna Etymologies nincs nalam...
A te osszesitett szotaradban a "nienaite" is szerepel.
maetha- /harcolni/
Nem lehet hogy a "nirnaeth" szo ennek es a "nir"-nek az osszeolvadasabol keletkezett?
Din: Nem lehet, hogy ez sinda szo? Ugyanis sindaban van 'd', quenyaban viszont nincs, csakis 'nd' kapcsolatban szerepel, es arra van tengwa. Ezert ha le akarsz irni egy sinda szot, akkor kenytelen vagy leforditani quenya-ra. Pl: Galadriel -> Altáriel
Ugyanigy nincs tiszta 'b' es 'g' sem, csak 'mb' es 'ng' ('ngw'...), mig sindaban van 'b' es 'g' is.
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- amanibhavam
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
a Nirnaeth Arnoediad annyit tesz, hogy "megszámlálhatatlan könnyek", a csata szó nincs benne; ebből kiindulva quenyául ez úgy hangzana, hogy Nírer Unótimë vagy Nier Unótimë, attól függően, hogy melyik szót alkalmazzuk a "könny"-re
( a nírë többesszáma emlékeim szerint rendhagyó, nem **tíri, mint várná az ember)
a fordítást pedig várom, szívesen vetnék rá egy pillantást
love is the shadow that ripens the wine
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Dínchamion
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Nem a 'g' betűvel van problémám, hanem a 'd'-vel... Especially a Nirnaeth Arnoediad kifejezés (a Megszámlálhatatlan Könnyek Csatája, ha jól emlékszem) quenya megfelelője érdekelne, mivel a word-listben nem találtam, a 'd'-nek megfelelő tengwát meg nem sikerült felfedeznem.
Szóval a kérdés adott. Vélemény?
Más. Amani Doki, megnéztem a Gwaith-ot, letöltöttem majd' mindent, és megvizsgálva az Ainuindale töredéket felfedeztem, hogy az én verzióm nyomokban sem hasonlít arra (majdhogynem az 'Eru' és az 'Ainu' szavak voltak csak egyezőek)... Hajlamos vagyok azt hinni, hogy valamit nagyon elszúrtam, de azért holnap/holnapután feldobom ide az én szövegemet, legfeljebb kidobtok a topicból, mint hozzá nem értőt... Hibáiból (is) tanul az ember no...
Dín
- You are under arrest, Chancellor!
- Are you threatening me, Master Jedi?
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Celeborn
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK2
- Hozzászólások: 30
- Köszönetek: 0
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Varda Tintallë
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Namárie!
Varda Tintallë
I anwe harya limbe antar... / Az igazságnak sok arca van...
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- amanibhavam
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
komplett ork mondta a TTT-ből:
_Za dashu snaku Zigur, Durgbu nazgshu, Durgbu dashshu!_
'Be greeted, Sauron, 'Lord [of the] Ring, Lord [of the] Earth'
Légy üdvözölve, Szauron, Gyűrűnek Ura, Földnek Ura.
analízise még nem történt meg, szerzőjét még nem tudjuk
love is the shadow that ripens the wine
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
A Tolkien.hu weboldalon megadott adatokat (különösképpen az alábbi adatokat: név, telefonszám, e-mail cím, életkor, szülő/gondviselő neve és e-mail címe, illetve a tevékenységünkre és programjainkra vonatkozóan megjelölt érdeklődési körök, a tájékoztató levelek és a bennük található linkek megnyitása illetve a rendezvényeinken való részvétel ténye) a Magyar Tolkien Társaság az Ön részére nyújtott on-line szolgáltatásaink biztosításához, programjainkon való részvételhez kapcsolódó nyilvántartások vezetésének érdekében, továbbá a tevékenységünkről és programjainkról nyújtott tájékoztatás céljából tárolja.
Adatai megadásával Ön kifejezetten hozzájárul azok fenti célok érdekében történő felhasználásához. A Magyar Tolkien Társaság a hatályos törvényi előírásoknak megfelelően, csak addig tárolja az Ön személyes adatait, amíg a meghatározott célok megvalósítása érdekében indokolt, illetve ameddig Ön az adatok kezeléséhez való hozzájárulást vissza nem vonja.
A Magyar Tolkien Társaság az Ön személyes adatait semmilyen esetben sem adja át, továbbítja, illetve teszi nyilvánossá harmadik személynek, külső szervezetnek, kivéve, ha erre jogszabály, hatóság vagy bíróság kifejezetten kötelezi.
Amennyiben rendelkezik Tolkien.hu felhasználói azonosítóval, akkor bejelentkezve az Önről tárolt személyes adatokat belépés után ide kattintva tekintheti meg, illetve módosíthatja. Az Ön személyes adatainak teljes törlésére vonatkozó kérést az adatkezeles (kukac) tolkien.hu címre lehet elküldeni, amely esetben adatainak tárolását teljes körűen megszüntetjük.
A Magyar Tolkien Társaság részletes Adatvédelmi Nyilatkozata ide kattintva érhető el.