- Hozzászólások: 38
- Köszönetek: 0
Nyelvek és írások
- Shana
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK2
andruil írta: Azt mondták, hogy forduljak ide. A kérdésem az lenne, hogy hol találhatnák olyan oldalt/ oldalakat, ahol a tünde nyelv betűi, esetleg nyelvtanja fönt van?
drstrange.cjb.net/
hem.passagen.se/mansb/at/
www.tolkien.hu/misc/quenya/
www.tar.hu/frameset.phtml?path=/quenya/index.htm .
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- jinx
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK4
- Hozzászólások: 149
- Köszönetek: 0
a gyűrűk ura = hir-i-chyr lenne? (a cor=gyűrű nem biztos, az angol-sinda szótáram elég megbízhatatlan) hir i-je háztetővel csak ezen a gépen nincs
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- andruil
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK1
- Hozzászólások: 2
- Köszönetek: 0
ANDRUIL
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- amanibhavam
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
he megnézed, ott nem 4 magánhangzó van, hanem 2 diftongus, az azért más
love is the shadow that ripens the wine
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- amanibhavam
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
sindában én is kezdő vagyok. aduialnak utánnézek, losto mae jónak tűnik
love is the shadow that ripens the wine
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- jinx
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK4
- Hozzászólások: 149
- Köszönetek: 0
Végigolvastam a topikot, nem kérdezem meg, hol van quenya/sindarin nyelvtan ))
ON
gondolom fel fog tűnni, vagy már fel is tűnt, hogy eléggé kezdő vagyok, plusz sindások egyértemű kisebbségben vannak, de csak akad majd valaki, aki segít.
Probléma:
épp a főnevek többesszámát gyakorolgattam, mikor az aduial alkony (?) szóval találkotam szembe. Akkor most ennek eduiail lesz? nincs ebben túl nagy mgh torlódás? vagy nincs tbsz-a a szónak?
előre is köszi
ui erről jut eszembe, jól gondolom, h aludj jól = Losto mae?[/b]
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- amanibhavam
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
love is the shadow that ripens the wine
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Ragoran
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
amanibhavam írta:
Rayan írta: L issenen ar' maska'lalaith tenna' lye omentuva
Kedves nyelvészek! Lefordítanátok ezt nekünk? Borzasztó fontos lenne.
Köszi
ez RPG-nyelven van, sem nem quenyául, sem nem sindául
nem tudom neked lefordítani
Ez mien nyelv?
Mindenkinek aki most jött és első kérdése,hogy hol nézzen körül:
Ragoran írta: Durhem:
olvasgasd a fórumot+
drstrange.cjb.net/
hem.passagen.se/mansb/at/
www.tolkien.hu/misc/quenya/
www.tar.hu/frameset.phtml?path=/quenya/index.htm .
most hirtelen többet nem találok...
és itt olvass vissza
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- jinx
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK4
- Hozzászólások: 149
- Köszönetek: 0
nem várni, figyelni
most hogy mondod tudtam, hogy le kéne cserélni a szótáramat, de végre megkaptam a Hiswelóke-félét (ajááándééék! dráágaszáááág!)
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Csavargó
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 160
- Köszönetek: 0
bocsánat a neveletlenségemért (kicsit erőszakos vagyok )
Üdv: Csavargó
Van ,mi arany, bár nem fénylik,
van, ki vándor, s hazaér.
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- amanibhavam
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Csavargó írta: Mpst kezdek ismerkedni a "tündével" de inkább visszaolvasok mint rögtön kérdezek.
Mégis kérdeznék kettőt hogy van az tündéül (quenyául), hogy hontalan?
És azt hogy mondanád quenyául egyszóval, hogy olyan ember aki nélülözi a tüzet (belső tüzet)?
Előre is köszönöm
Üdv: Csavargó
homeless: marvalta
tűztelen: únáro
love is the shadow that ripens the wine
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Zora
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK1
- Hozzászólások: 11
- Köszönetek: 0
amanibhavam írta:
Zora írta: Sziasztok!
új vagyok még itt (friss,fiatalos és férfiasan tökéletes:-)))
az lenne a kérdésem hogy hol találhatnék átfogó írásokat középfölde nyelveiről
ha már volt erről szó, akkor elnézést kérek, de elég megterhelő lenne az egész fórumot végigolvasni, úgyhogy kérlek nézzétek el nekem...
www.ardalambion.com
ennél átfogóbbat csak Tolkien könyveiben
oh kösz.....hálám örökké üldözni fog....és ezt nyugodtan veheted fenyegetésnek
bár azt hiszem az angollal akad majd némi gondom...
... időtlen fények közt repültem a fényporszemtenger porszemszigetén szigetporszemek fényporszeme, én.
(Szabó Lőrinc)
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Csavargó
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 160
- Köszönetek: 0
Bocsánat ha nagyon neveletlen voltam ezzel a hozzászólással!
Előre is köszönöm!
Üdv: Csavargó
Van ,mi arany, bár nem fénylik,
van, ki vándor, s hazaér.
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- amanibhavam
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Zora írta: Sziasztok!
új vagyok még itt (friss,fiatalos és férfiasan tökéletes:-)))
az lenne a kérdésem hogy hol találhatnék átfogó írásokat középfölde nyelveiről
ha már volt erről szó, akkor elnézést kérek, de elég megterhelő lenne az egész fórumot végigolvasni, úgyhogy kérlek nézzétek el nekem...
www.ardalambion.com
ennél átfogóbbat csak Tolkien könyveiben
love is the shadow that ripens the wine
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- amanibhavam
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
tekintsük nyelvjárásnak
love is the shadow that ripens the wine
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Zora
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK1
- Hozzászólások: 11
- Köszönetek: 0
új vagyok még itt (friss,fiatalos és férfiasan tökéletes:-)))
az lenne a kérdésem hogy hol találhatnék átfogó írásokat középfölde nyelveiről
ha már volt erről szó, akkor elnézést kérek, de elég megterhelő lenne az egész fórumot végigolvasni, úgyhogy kérlek nézzétek el nekem...
... időtlen fények közt repültem a fényporszemtenger porszemszigetén szigetporszemek fényporszeme, én.
(Szabó Lőrinc)
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- A Fák Úrnője
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 218
- Köszönetek: 0
De akkor nem csak én, de úgy mindenki általában, még a filmben is rosszul ejtik?
Ez fura...
Nin o Chithaeglir, lasto beth daer,
Rimmo nin Bruinen dan in Ulaer!
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- amanibhavam
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
a Gandalf név a skandináv Edda-énekből került a GyU-ba
óangolban pedig akkor ejted az f-et v-nek, ha magánhangzók közt van, vagy szó végén
love is the shadow that ripens the wine
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- A Fák Úrnője
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 218
- Köszönetek: 0
Namármost. Ugye van a függelék a harmadik könyv véégn, és ott an az is, hogy az egyes betűket hogyan kell kiejteni. Ott van az F. Ott azt írják, hogy az F betűt szó végén v-nek kell ejteni, és a Nindalf van felhozva témának, tehát ezt Nindalv-nak kell ejteni. Kérdem én, akkor a Gandalfot eredetileg Gandalv-nak kéne mondani?! 8O
Nin o Chithaeglir, lasto beth daer,
Rimmo nin Bruinen dan in Ulaer!
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- amanibhavam
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Rayan írta: L issenen ar' maska'lalaith tenna' lye omentuva
Kedves nyelvészek! Lefordítanátok ezt nekünk? Borzasztó fontos lenne.
Köszi
ez RPG-nyelven van, sem nem quenyául, sem nem sindául
nem tudom neked lefordítani
love is the shadow that ripens the wine
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Rayan
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Kedves nyelvészek! Lefordítanátok ezt nekünk? Borzasztó fontos lenne.
Köszi
tiltsátok be a kisbetűt
Csinci
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Csavargó
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 160
- Köszönetek: 0
Mégis kérdeznék kettőt hogy van az tündéül (quenyául), hogy hontalan?
És azt hogy mondanád quenyául egyszóval, hogy olyan ember aki nélülözi a tüzet (belső tüzet)?
Előre is köszönöm
Üdv: Csavargó
Van ,mi arany, bár nem fénylik,
van, ki vándor, s hazaér.
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- szanee
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK1
- Hozzászólások: 4
- Köszönetek: 0
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- amanibhavam
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
love is the shadow that ripens the wine
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- jinx
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK4
- Hozzászólások: 149
- Köszönetek: 0
ha jól sejtem, ez nem az, hogy Halálom percéig várni fogok? ( I will wait till the time of my death) nekem legalábbis annak tűnik
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- amanibhavam
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
hobbit írta: Ezek az "előbb olvass aztán kérdezz" változatai? Le fordítanátok?
A sindarin sokban külömbözik a Quenyátol?
Üdv:
sokban; más nyelvtani és hangtani alapokon áll
a quenya inkább ragoz; esetbe teszi a főnevet, ragokat csap hozzájuk, ragozza az igéket
a sindában elöljárószavakkal oprálunk, bár igei személyragok itt is vannak
meg belép a mutációnak nevezett mindenki kedvence, tehát hogy a szavak kezdőmássalhangzói hasonulnak (bonyolult szabáélyok szerint) a megelőző szóhoz, megint csak attól függően, hogy az micsoda és milyen mondatbeli szerepük van
na meg a szavak magánhangzói is változnak, attól függően, hogy egyes avagy többesszámú-e a szó
szóval finom
love is the shadow that ripens the wine
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- hobbit
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 251
- Köszönetek: 0
És kérdezz sokat
Az alagútban ismerkedtünk meg.Mikor kiértünk megláttam,hogy ronda és öreg.Akkor már késő volt.Megszerettem.
-üdv-
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Selina
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK3
- Hozzászólások: 41
- Köszönetek: 0
Jó édesanyám mondogatja ezt nekem:
"Aki h&#@, az h&@# mint te édes fiam...
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- hobbit
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 251
- Köszönetek: 0
A sindarin sokban külömbözik a Quenyátol?
Üdv:
Az alagútban ismerkedtünk meg.Mikor kiértünk megláttam,hogy ronda és öreg.Akkor már késő volt.Megszerettem.
-üdv-
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- amanibhavam
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
love is the shadow that ripens the wine
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!