Nyelvek és írások

Több
22 éve 3 hónapja #69356 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
meg aztán, akinek most megjött a kedve, itt, vagy a levlistán mindig megtalál


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #69355 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Ancalimon, én mondtam volna tovább, de fáradtnak láttam a társaságot...
de szívesen folytatom bármikor, ha igény van rá


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #69354 Írta: Ankalimon
Ankalimon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Szerintem nagyon jó volt, és érthető is. Másnap még egy csomóan próbálkoztak különböző kifejezések alkotásával, és a több vitának is tanuja voltam a genitive és possesive esetek alkalmazásával kapcsolatban... szóval nem sikerült elvenni a kedvüket. :lol:

Talán egy kicsit több alapszó ismertetése (8-10 főnév illetve ige, a számnevek, néhány tipikus melléknév), illetve néhány közismert quenya szövegtöredék bemutatása/elemzése egy kicsit szinesíthette volna az előadást. De ez nem kritika, csak tanulság...


Az igazság a kis álom, amelyben az én elgondolja a világot.
A valóság a nagy álom, amelyben Isten gondolja önmagát.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #69349 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
nehezebb ezt élőben magyarázni, mint írni róla:-)

épp csak belekapni tudtam a dolgokba, meg fáradtnak is tűnt a társaság, de azért pár alapdolgot elmondtam, eseteket, igeragozást, meg ecseteltem a quenyául tanulás nehézségeit
remélem, nem az jött át belőle, hogy nem érdemes a nyelvvel foglalkozni, én csak azt akartam hangsúlyozni, hogy senki ne várjon komplett, társalgásra alkalmas modern nyelvet


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #69340 Írta: Varda Tintallë
Varda Tintallë válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
No milyen volt Pomázon?

Namárie!

Varda Tintallë

I anwe harya limbe antar... / Az igazságnak sok arca van...

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #69146 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
ez jó hír, nagyon


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #69129 Írta: Varda Tintallë
Varda Tintallë válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Aiya ilquenen!

Csak tájékoztatnálak benneteket, hogy megérkezett Helgétől
a hozzájárulás a Quenya Course fordításához.

Egyben jelezte, hogy néhány dolgot át fog dolgozni. Az
átdolgozás a tanfolyam második felét érinti, így azok, akik
az első 10 leckével foglalkoznak nem érintettek.

Azok, akik 10-től felfele eső leckéket fordítanak szerintem
ettől még folytathatják, csak figyelni kell az Ardalambion-
t, hogy nem változik-e valami illetve, hogy mi változik.

Namárie!

Varda Tintallë

I anwe harya limbe antar... / Az igazságnak sok arca van...

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #69001 Írta: Ody
Ody válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Nincs valakinek ötlete, hogy hol lehetne hozzáférni a " Pictures by J.R.R. Tolkien " (George Allen & Unwin, 1979) és a " J.R.R. Tolkien: Artist and Illustrator " (HarperCollinsPublishers, 1995) című könyvekben megjelent eredeti Tolkien képekhez?

Nem hiszem, hogy ezek közül valamelyik volt az, de én júliusban láttam egy könyvet egy könyvesboltban, amiben ilyen képek voltak. Azt sajnálom, hogy nem néztem meg rendesen. :cry:

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #68982 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
igen lassan, de biztosan készülget a magyar-quenya szótár 0.3 verziója, amelyben már hivatkozások, gyökök stb. is fel lesznek tüntetve

amint kész, közhírré teszem


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 4 hónapja #68883 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
én a tanfolyamnak inkább a "bevezetés" címet adnám, hiszen épphogy csak érinteni tudok majd dolgokat, de akit komolyan érdekel a dolog, ennek hatására belekezdhet a dologba, és hát lehet folytatása is


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 4 hónapja #68873 Írta: Varda Tintallë
Varda Tintallë válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Aiya Amani!

Látom leszen quenya nyelvtanfolyam az MTT táborban! Remélem sok-sok lelkes, új érdeklődőt hoz.

Ha megvolt adnál róla rövid tájékoztatót, hogy mit sikerült megvalósítani másfél-két órában? Érdekelne, hogy mi fér bele.

P.S. Micsoda metamorfózis!

Namárie!

Varda Tintallë

I anwe harya limbe antar... / Az igazságnak sok arca van...

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 4 hónapja #68872 Írta: Varda Tintallë
Varda Tintallë válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Aiya ilquenen!

Külön üdvözletem az új érdeklődőknek. Örülök, hogy a nyár ellenére is azért még él bennünk az érdeklődés. :D

A QC fordítás kapcsán akkor összefoglalnám, hogy melyik leckéknek ki a gazdája eddig. A többire még lehet jelentkezni!

Well-of-Souls: 1-5
Svindler: 6-7
Dínchamion: 11-13
én: 8-10; 16-18

Tehát árva még: 14-15 és 19-20.

Nem tudom a többiek, hogy haladnak, én lassan ugyan, de azért haladok. :D

A leckék konszolidálását, "végleges" formába öntését én vállaltam magamra, ezért kérnék mindenkit, hogy ha úgy érzi, hogy elkészült valamelyik leckével, akkor azt küldje el nekem az itt megadott emilcímre. Nem baj, ha nem tökéletes, a végleges változathoz úgyis csiszolni kell minden szöveget!

Namárie!

Varda Tintallë

I anwe harya limbe antar... / Az igazságnak sok arca van...

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 4 hónapja #68684 Írta: Shana
Shana válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

amanibhavam írta: ezt majd egyszer privátban, jó? IRL dolgokat nem szeretk fórumon kitárgyalni


Privátban? Nahát.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 4 hónapja #68682 Írta: Ankalimon
Ankalimon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

amanibhavam írta: most nem értem, akkor a képek vagy a könyvek kellenek?

a Pictures... mintha fenn lenne a tolkien.ru-n


A képek kellenének, akár a könyvben akár digitálisan (ha valakinek megvan a könyv, akkor egy szkenner segítségével tenném magamévá őket.)

A tolkien.ru-n a helye még mindig fent van, de a link már nem él...

A Rolozo site-on néhány kép rajta van, de pont a legérdekesebbek (a 3 tünde írás minta, a Mazarbul könyv lapjai, a tengwa feliratokat tartalmazó képek/vázlatok, a korai könyvborítók, a heraldikai példák, stb.) hiányoznak.

A könyvek az Amazonon már régóta szerepelnek a "Wish list"-emben, előbb-utóbb meg fogom rendelni őket, az a baj inkább utóbb - a "Pictures" csak használtan rendelhető több mint $100-ért.


Az igazság a kis álom, amelyben az én elgondolja a világot.
A valóság a nagy álom, amelyben Isten gondolja önmagát.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 4 hónapja #68674 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
hogy pontosabb legyek, szóeleji D-ből rendre N vagy ritkábban L lett, a magánhangzó után állókból pedig előbb đ, aztán z, végül r


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 4 hónapja #68673 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
quenyában nincs d hang, csak nd vagy ld alakban fordul elő

egy kivétel van, az ada "szemben" elöljáró, de azt szerintem JRRT véletlenül hagyta úgy, és nem tudom, hogy kellene leírni

a primitív eldarinban meglévő d a quenyában más hangra változott, így az ada helyett ara kellene legyen (de az meg már van, annyit tesz: mellett, kívül


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 4 hónapja #68665 Írta: Cueddo
Cueddo válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Egy kérdés:
mi a "d" hang tengwa-jele? ugyanaz, mint az "nd"-nek? mert én a táblázatban nem találtam d-t... :(

Nap felé tör, amíg csak a Nap áll,
És nem vesz rajtuk erőt a halál.

(Dylan Thomas)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 4 hónapja #68634 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 4 hónapja #68633 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
most nem értem, akkor a képek vagy a könyvek kellenek?

a Pictures... mintha fenn lenne a tolkien.ru-n


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 4 hónapja #68627 Írta: Ankalimon
Ankalimon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Nincs valakinek ötlete, hogy hol lehetne hozzáférni a "Pictures by J.R.R. Tolkien" (George Allen & Unwin, 1979) és a "J.R.R. Tolkien: Artist and Illustrator" (HarperCollinsPublishers, 1995) című könyvekben megjelent eredeti Tolkien képekhez?

Esetleg valakinek nincsenek meg ezek a könyvek?

(Azért kérdezem ebben a topicban is, mert elsősorban a könyvekben elszórtan fellelhető nyelvi elemek miatt keresem őket...)


Az igazság a kis álom, amelyben az én elgondolja a világot.
A valóság a nagy álom, amelyben Isten gondolja önmagát.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 4 hónapja #67916 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
ezt majd egyszer privátban, jó? IRL dolgokat nem szeretk fórumon kitárgyalni


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 4 hónapja #67877 Írta: celebril
celebril válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Amanibhavam: Te mit dolgozol?

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 4 hónapja #67606 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
ez megnyugtató, hogy nem csak én...
:twisted:


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 4 hónapja #67605 Írta: Batti
Batti válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
De azért olyan is akad, aki dolgozik.

"Kane o Keizai Suru"

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 4 hónapja #67595 Írta: celebril
celebril válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
de nem mindig.......

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 4 hónapja #67593 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
látom, mindenki nyaral...


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 4 hónapja #67254 Írta: celebril
celebril válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
sziasztok!
ugyan nam a nyelvel kapcsolatos, de aki tud angolul annak érdemes megnézni ezt az oldalt : www. mp3.com/jospeh_newton
nagyon király!!!!!! :lol: 8) :lol: ( nézelődni kell benne egy kicsit)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 4 hónapja #67155 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
apróbb javítások az Ady-fordításban:

Arwa Erufango rembina, losse,
saccantave, niquela hwestane, yurne
Hérunya, i andave hehtaina,
árasse linque, úvélima, lasselantea
nu oron Sionwa, aimenesse.

Collarya né ve alta nyelle,
carni tengwainen wahtaina,
limba ar yerna i yára Héru né,
tamne, palpane i hiswe,
lamyane i nyelle Roratenna.

Rícala mányatse calma né
ar Voronwie mi yerna feanya
Indonyasse i yára nesse:
Felyanen i Eruholme
Surnenye aiquen táre.

Lartanes nin, nu oron Sionwa,
ar i ondor uryaner, naryaner.
Lamyanes i nyelle ar leleptanes ni,
nentanes antonya nieryainen,
mane, antea i enwino né.

Caitanen pényat maryanna yára,
ar nainala sananenye:
"Mana esselya, vanya, enwina Héru,
yan nyarnen rimbe vanime hyámi?
Ai, ai, ai, umin pole enyale."

"Elyenna entulien firinwe,
inye, marta cuilenyasse.
Na istanye hinya hyáme."
Tirnerye ni limbave,
ar lamyane, lamyane i nyelle.

"Na istanye taura esselya."
Lartanes, lartanes, ar yurne amba.
Ilye láreryar airelinni:
linne firinín. Ar háran
nyenyala nu oron Sionwa.


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 4 hónapja #67012 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
na jó, de ez nem egy általános szabály, nem jelenti azt, hogy ahol magyarban a burtokos alanyesetben van, ott minden esetben genitivus áll a Quenyában


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 4 hónapja #67011 Írta: Cueddo
Cueddo válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

én úgy tudom: akkor gen., ha a a birtokos alanyesetben van, és akkor poss, ha tárgyesetben, pl:
nurtalë Valinóre va (mert Valinor t rejtik el)
Vardo tellumar (Varda csarnokai)

** ezt honnan veszed?


> a Fauskanger-féle cuccban volt, ha jól emlékszem. külön meg is jegyeztem magamnak, mert sztem ez zseniális ötlet. ugyanúgy, mint a kizáró "mi"... :wink:

Nap felé tör, amíg csak a Nap áll,
És nem vesz rajtuk erőt a halál.

(Dylan Thomas)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Moderátorok: GandalfAlyr ArkhonKincsőMetafloraAlew
Oldalmegjelenítési idő: 1.381 másodperc

SSL Security
Comodo SSL Certificate

Vissza a lap tetejére