Nyelvek és írások

Több
22 éve 3 hónapja #71248 Írta: svindler
svindler válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
A novenyeket felsorolo gyujtemenyben tenyleg 'd' ('g') gyokkel all:
Laurelin, Laurelind-, Laureling-

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #71247 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Idézet:

enyalas nárë Laurelinno, ar telda

** Laurelindo


Nekem is remlett a dolog, de nem talaltam a szabalyt ami arra vonatkozik, hogy bejon egy 'd'. Ez miert van?


elnézést, ez egyáltalán nem biztos, csak az én megérzésem; lehet, hogy a Laurelindorinan "az éneklő arany völgye" (Lórien) zavar be (de abban a linde ének alak rejlik)
csak az volt az érzésem, a Laurelin töve Laurelind-


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #71246 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
fogós kérdés mindkettő...

Merre menjünk?
ezzel az a baj, hogy az ige nem sima felszólító módban van (menjünk! á lelyamme!), hanem inkább kötőmódban (where should we go), az meg nemigen van quenyában
fogalmazzuk át a mondatot:
a) Merre kell (nekünk) mennünk?
Manna (merre) mauya (kell) men (nekünk) lelya (menni)?
b) És most merre?
Ar (és) sí (most) manna (merre)?

Menj gyorsabban!

a melléknevek középfoka sajna nem ismeretes (eddig); ezért legfeljebb azt tudjuk mondani, hogy

Menj gyorsan! Á lelya lintave!

esetleg

Fuss!

Á yure!


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #71245 Írta: svindler
svindler válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

a pherian sinda szónak tűnik

Az is, csak erre akkor nem gondoltam...

I asto tieo collanya nauva, ar luin cirya

** nekem itt valamiért possessive illik (az út pora = úti por): asto tiéva (?)

Lehet. Ezen filoztam en is.

enyalas nárë Laurelinno, ar telda

** Laurelindo

Nekem is remlett a dolog, de nem talaltam a szabalyt ami arra vonatkozik, hogy bejon egy 'd'. Ez miert van?

Úva cólo i andavë cuilenya ala.

** ha "hosszú életem nem lesz teher", akkor anda; ha "nem lesz terhes, hogy hosszan éltem", akkor úva lumna ya andave cuilanen (cúyanen??); az "ala" mi akar lenni?

Az elobbi volt a szandekom. illetve: "hosszú életem nem lesz teher többé"
ala: utana, kesobb, tobbe (A Markirya egy regebbi verziojaban volt: (MC:221) ala fuin oilimaite - after the last night)

** a "wili-" a Lost Tales idejéből való, és kétséges, hogy érvényes igealak-e (nemigen van -i végű ige);

Furcsalltam is az 'i' vegzodest, de a 'wilya' miatt gondoltam hogy megis kell legyen ilyen. De lehet akkor tenyleg 'wil-' a gyok.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #71240 Írta: Ragoran
Ragoran válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Valaki felvilágosítaná tudatlan kis énemet, hogy, hogy van qwenyául, hogy:
-Merre menjünk?
-Menj gyorsabban!
Előre is hantale len!!!
_____________
'...összeforr a törött szablya
s koronás lesz a király...'
Rago

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #71237 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
bravó! végre van vállalkozó szellem...

vesézhetek?

Sinomë calima nárë ar moica caima

** ha állítani akarsz (itt fényes a tűz), de kihagyod a kopulát, akkor sztem az alany-állítmány sorrend a helyesebb, sinome i náre calima


Merë ná quildë i pherian-oressë;
** a mere az 3. sz. aorista akar lenni? "vágy" fn íre, milme; a quilde viszont fn "csönd, béke"; melléknévként sztem a senda "békés, csendes" használható
a pherian sinda szónak tűnik, quenyában nincs ph; "elfelez" az perya-, talán a perina lehet a hobbit quenya megfelelője(?)


Séyas, serya túpa i nórë,

** béke= sére

Quita eldar tirir ettë imbe aldar.

**quíta; az imbe, az két dolog között (between); az "among" az imíca

Á anta lanka apsa! An i ringa arinessë

**lauca; a quenya különlegessége, hogy a személyes nm hozzáragad a felszólító szócskához: ánin anta lauca apsa (ld. Átaremma)

I asto tieo collanya nauva, ar luin cirya

** nekem itt valamiért possessive illik (az út pora = úti por): asto tiéva (?)

Liltuva i ëaro halda hopassë,
Ar koluva nye en, yassë i litessë

**vagy ni, vagy inye; oda sztem tar, tanna; litsesse

Laiqua falaso i calina árao

** falasso; a fény mint fn inkább cala v. cále; áro (a+o hasonul, a eltűnik)

enyalas nárë Laurelinno, ar telda

** enyala (nem kell a személyrag); Laurelindo; végül, végre: yallume

Úva cólo i andavë cuilenya ala.

** ha "hosszú életem nem lesz teher", akkor anda; ha "nem lesz terhes, hogy hosszan éltem", akkor úva lumna ya andave cuilanen (cúyanen??); az "ala" mi akar lenni?

Olor-hwesta wília i vistassë.

** a "wili-" a Lost Tales idejéből való, és kétséges, hogy érvényes igealak-e (nemigen van -i végű ige); vagy simán wil-, vagy esetleg a hlápu- "fly or stream in the wind" használható


szreintem tök jó próbálkozás, köszi!!!


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #71232 Írta: svindler
svindler válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
amanibhavam jo egy hete adott egy feladvanyt. Akkor belekezdtem, de felbe maradt. Mivel eddig senki nem vetette ra magat, megprobalkozom vele en, igy tegnap este aztan befejeztem.

Itt fényes a tűz és lágy az ágy,
A félszerzet-szívben csöndes a vágy;
Úgy tűnik, béke takarja a tájat,
Künn a fák közt tán tündék vigyáznak.

Adj meleg ételt! Mert a hideg reggel
az út pora lesz köpenyem, s a tenger
rejtett öblében kék hajó ring majd,
s elvisz engem oda, hol a zöld part

homokján a hajnal fénye
Laurelin tüzét idézi, s végre
nem lesz már teher, hogy hosszan éltem.
Álom-lehellet lebeg a légben.


Sinomë calima nárë ar moica caima
Merë ná quildë i pherian-oressë;
Séyas, serya túpa i nórë,
Quita eldar tirir ettë imbe aldar.

Á anta lanka apsa! An i ringa arinessë
I asto tieo collanya nauva, ar luin cirya
Liltuva i ëaro halda hopassë,
Ar koluva nye en, yassë i litessë

Laiqua falaso i calina árao
enyalas nárë Laurelinno, ar telda
Úva cólo i andavë cuilenya ala.
Olor-hwesta wília i vistassë.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #71204 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
a kiejtés nem különösebben nehéz, általában minden hang úgy ejtendő, ahogy le van írva (persze c=k)

ha beszélsz angolul, nézz körül itt:
www.ardalambion.com

itt van letölthető quenya nyelvlecke

ha nem, akkor

www.tolkien.hu/misc/quenya
drstrange.cjb.net


Na Eru aselye.


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #71198 Írta: Simbelmyne_nrogara
Simbelmyne_nrogara válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Hm...szeretném megtudni, hogy ilyen nyelvtant hol lehet beszerezni, vagy ellesni ilyen szinten. Nagyon érdekel már sok esztendeje, hogy mi a 'queny'-nyelv, meg hogy is kell használni, stb....
Szeretném ha vki segítene majd! Hm... jut eszembe, szép, meg nehéz ez a nyelv (vagy, ha van több is, akkor... :hein: ) , de hogy kell kiejteni?
Ez ami leginkább aggaszt!!!! S csak utána a nyelvtani része... 8O :!:

Na asszem csak ennyit szerettem volna közölni....
Majd ha lesz még, leirom... !!!! :twisted:

- Simbelmyne -

" A hajnal mégis az emberek örök reménye " (Aragorn)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #71147 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Felszólítás:
Én azt hiszem az igét kell ragozni az á/áva után. (QC, 19-es lecke)
car- = csinál, tesz
áva carë = ne csináld!
de
áva carit = ne csináld!
áva caril = ne csináljátok!
De hogy ez a többi személyben is így működik-e?...


hát, felszólítás elég ritkán fordul elő más személyben, mint a második

persze van ilyen, pl. Ilúvatar vigyázza utadat - Na Eru tire mallelya.

én úgy tudom, lehet az igét ragozni, de korántsem muszáj


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #71100 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

vanimalda *"your beautiful"; Arwen vanimalda "Arwen your beauty = beautiful Arwen" (WJ:369; Tolkien emended vanimalda to vanimelda in the second edition of LotR; see under vanima)



love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #71096 Írta: svindler
svindler válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Dae: Szerintem nincs olyan, hogy nanimelda. Biztos, hogy igy volt? Es egybeirva?
Vagy az vanimelda akart lenni?
vanimelda = valakinek a szepsege
De abban az ertelemben, hogy 'XY szepsege lenyugozo'
Vanimeldë pedig egy nev, ami annyit tesz kb, hogy 'Gyönyörű'

Szerintem inkabb igy kell forditani:
'kedvesem' = 'meldanya'

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #71091 Írta: Dae/siss
Dae/siss válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Köszönöm szépen!

Ancalimon: én persze csak egy kis analfabéta vagyok, ami a tünde-nyelveket illeti, de nekem Sil mintha azt mondta volna, hogy nanimelda kedvesemt jelent, én meg már bele is írtam ilyen jelentéssela kószasztoriba...akkor most melyiket jelenti? :oops: :oops: :oops:

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #71083 Írta: Ankalimon
Ankalimon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Legolas, Böszi:
A mondat helyesen -
Arwen vanimelda, namárië!
A jelentése valami ilyesmi:
Arwen, Te gyönyörű, ég veled.

A "namárië" elköszönés, annak is az ünnepélyesebb formája.
Köszönésként ha jól tudom, quenyában leginkább az Aiya! kifejezést használják, bár ez is sántít kicsit, mivel ez valami olyasmit jelent, hogy "Hej!". (>> "Hi" :) )


Az igazság a kis álom, amelyben az én elgondolja a világot.
A valóság a nagy álom, amelyben Isten gondolja önmagát.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #71015 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
épp azért maradtam a "konzervatívabb" nauva változatnál, mert a marta csak ott egyszer fordul elő, és gyanúsan közel áll a mardo "végzet" marta "elrendeltetett" alakokhoz

az igető egyébként marta-, nem *mart-

a tir- jelentése kifejezetten "figyel, őriz, vigyáz", szerintem nem illik ide (vö. Minas Tirith)


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #71006 Írta: svindler
svindler válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

amanibhavam írta: 2. Ne nézz hátra, bármi történik!

Áva nanyéta, aiqua nauva!


Az mennyiben jelent mást, hogy:

Áva nantira, aiqua martuva!

Egyáltalán mikor használják a mart- szót? Mert épp csak egy szócikket találtam egy szótárban arra, hogy "it happens".

amanibhavam írta: Svin: az um- múltideje úme , nem pedig *ume


Igaz. Javítva.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #71000 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Sziasztok!


Orlando: ne tegyetek már fel lécci ilyen kérdéseket, hogy "nem nagyon értem a nyelvtant, valaki magyarázza már el", mikor a Quenya tankönyv maga is 200 oldal; konkrét kérdéseket tegyetek fel, arra lehet egy-egy hozzászólás keretein belül válaszolni...

Svin: az um- múltideje úme, nem pedig *ume


Dae-Elena:

1. Lothlórien kapitánya, ébredj!

A cuiva, cáno Lóriendo!

cáno: parancsnok, vezér
Lórien (Lóriend-)
cuiva- : ébred

2. Ne nézz hátra, bármi történik!

Áva nanyéta, aiqua nauva!

áva: az 'a' felszólító szócska tagadó alakja
nan-: vissza- előtag (cf. nan "de"
yéta-: néz
aiqua: bármi (ld. aiquen "bárki")
nauva: lesz, a ná létige jövő ideje


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #70984 Írta: Dae/siss
Dae/siss válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Líthas! Szretnék két dolgot megkérdezni quenyául:

1.Lothlórien kapitánya, ébredj!
2. Ne nézz hátra, bármi történik!

Köszönöm!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #70963 Írta: Ankalimon
Ankalimon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Svindler írta: Hat nem is tudom. Inkabb keltara hasonlit


És eléggé hasonlít a sindarinra is. (Ami ugye nem véletlen...)


Az igazság a kis álom, amelyben az én elgondolja a világot.
A valóság a nagy álom, amelyben Isten gondolja önmagát.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #70950 Írta: svindler
svindler válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

shaira írta: Egész furcsa, nem?
Kicsit mintha hasonlítana a quenyára.


Hat nem is tudom. Inkabb keltara hasonlit ;)
Amugy tul sok olyan hang van benne ami quenya-ban nincs.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #70946 Írta: Ryana
Ryana válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Köszönöm, Böszi!
Egyre gyűlik a jegyzetem... :wink:

Szép hely a boldogság! Úgy odavitorláznék! Ott napfürdőzik egy szál tangában az összes műanyag játék!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #70943 Írta: shaira
shaira válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Enyának a hivatalos honlapjáról itt a szövege az egyik gael dalnak:
Ba dheas an lá go oíche
Na glórtha binne i mo thaobh
'S aoibhneas i gach áit gan gruaim
Áthas ar mo chroí go deo
He-a-ro
He-a-o-ro

Ma shiúlaim ó na laetha beo
An ghrian 's an ghealach ar mo chúl
Nil uaim ach smaointe ó mo shaoil
Deora ar mo chroí go brón
He-a-ro
He-a-ro
He-a-o-ro
Egész furcsa, nem?
Kicsit mintha hasonlítana a quenyára.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #70926 Írta: Böszi
Böszi válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Legolas:Arwen nanimelda namarie!
Ezt Aragorn mondja Lothlorienben, a Cerin Amroth dombon állva.
Úgy tudom, a Namarie, az a köszönés. (Mi is használjuk a chaten)

"Aragorn átvette a koronát, és így szólt:
-Et Earello Endorenna utúlien. Sinome maruvan ar Hildinyar tenn' Ambar-metta!
Ezek Elendil szavai voltak, akkor mondta ezt, amikor a szelek szárnyán megérkezrtt a partra:-A Nagy Tengerről Középfőldére értem. Itt lészen a lakóhelyem, nékem és utódaimnak, az idők végezetéig."

Böszi
"Govannas vîn gwennen le, Haldir o Lórien."

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #70914 Írta: Orlando
Orlando válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Néhány hete elkezdtem tanulni a quenyát.A nyelvtant nem nagyon értem.
Valaki elmagyarázná nekem?Előre is köszönöm.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja - 22 éve 3 hónapja #70901 Írta: svindler
svindler válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Cueddo írta:
Ancalimon: elmagyaráznád nekem a tagadást (az um- igén kívül asszem -val is lehet, főleg ez érdekelne).
+ még a felszólító módot minden számban és személyben, ami csak ismert (én csak az E/2-ről hallottam, ami á/áva + fn. igenév, ugye?)


Az um- egy 'negative copula'. Vagyis a 'ná' letige tagdasanak felel meg. Ugy kell vele tagadni, ahogy angolban az 'is not'-tal tagadsz. De amig ugye a letiget nem muszaj kitenni quenyaban, addig tagadaskor muszaj az 'um-' megfelelo alakjat kirakni, mert ez jeloli a tagadast.
Pl: A konyv piros = I parma (ná) carnë.
A konyv nem piros = I parma umë carnë.

A gyök: um-
Az aorista alak: umë (majdnem ugyanaz mint a multidejű alak!)
A múlt idejű alak nem szabályos (umnë lenne szabályosan), hanem: úmë
A jövő idő (nem ismert, de valószínűleg): umuva ; viszont sokszor a rövidebb úva alakot használják.

Számban és személyben ugyanúgy egyeztetni lehet mint a 'ná'-t.
A könyv nem piros = I parma umë carnë.
A könyvek nem pirosak = I parmar umer carni.

Nem vagyok tünde = Umin Elda.
Te nem vagy tünde = Umelyë Elda.
Frodó nem tünde = Frodó umë Elda.

Cselekvést is lehet vele tagadni, ha infinitive-et tagadsz (de személyben, számban és időben ilyenkor is egyeztetni kell az um- igét); tehát olyan mondatban is használható, hogy :
Frodó nem jön = Frodó umë tulë
Frodó nem jött = Frodó umë tulë
A férfiak nem jöttek = I neri úmer tulë
A férfiak nem fognak jönni = I neri úvar tulë

A szintén tagadásra használható. De itt nem a -t ragozod, hanem az igét amit tagadsz vele, így azt kell időben, számban és személyben egyeztetni. A többnyire megelőzi ezt az igét, de mögé is kerülhet, a helye nem kötött. Lényegében a tagadás nélküli mondatban kell megfelelően elhelyezni a -t. Ott is biztonsággal használható ahol az um- megfelő alakja nem ismert vagy bizonytalan.
Pl:
Tünde vagy = Nályë Elda.
Nem vagy tünde = Lá nályë Elda.

A férfiak jöttek = I neri tuller.
A férfiak nem jöttek = I neri lá tuller.


Felszólítás:
Én azt hiszem az igét kell ragozni az á/áva után. (QC, 19-es lecke)
car- = csinál, tesz
áva carë = ne csináld!
de
áva carit = ne csináld!
áva caril = ne csináljátok!
De hogy ez a többi személyben is így működik-e?...

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #70887 Írta: Ankalimon
Ankalimon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Lórien Mandos öccse volt.


Az igazság a kis álom, amelyben az én elgondolja a világot.
A valóság a nagy álom, amelyben Isten gondolja önmagát.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #70885 Írta: Cueddo
Cueddo válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
még egy gyors kérdés: vki meg tudná mondani, hogy Irmo/Lórien, az egyik vala milyen nemű volt?

Nap felé tör, amíg csak a Nap áll,
És nem vesz rajtuk erőt a halál.

(Dylan Thomas)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #70884 Írta: Ankalimon
Ankalimon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Cueddo: Én is csak most tanulok quenyaul. :oops:
Inkább nem vállalkoznék rá...

Nemsokára visszajön Amani mester, őt kellene megkérdezni.
:o


Az igazság a kis álom, amelyben az én elgondolja a világot.
A valóság a nagy álom, amelyben Isten gondolja önmagát.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #70879 Írta: Cueddo
Cueddo válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Ancalimon: elmagyaráznád nekem a tagadást (az um- igén kívül asszem -val is lehet, főleg ez érdekelne).
+ még a felszólító módot minden számban és személyben, ami csak ismert (én csak az E/2-ről hallottam, ami á/áva + fn. igenév, ugye?)

Nap felé tör, amíg csak a Nap áll,
És nem vesz rajtuk erőt a halál.

(Dylan Thomas)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 3 hónapja #70804 Írta: Ankalimon
Ankalimon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Minerva írta: Ancalimont, a mi kis quenya-szakértőnket kérdezném


Khmm. Én nagyon nem vagyok quenya szakértő (még kicsi sem :oops: ), ebben a topicban nálam ezerszer nagyobb tudorai vannak a témának...

Az meg külön érdekessé teszi a dolgot, hogy az általad adott nevek nem quenya hanem sindarin nyelvűek. :D

Azért megnéztem őket:

Mithlond - mith=szürke lond=kikötő
Imladris - imlad=mély völgy ris=vízmosás
Peredhel - per=fél edhel=tünde
Peredhil - per=fél edhil=tündék
Celeborn - celeb=ezüst Orn=Fa
Elrond -


Az igazság a kis álom, amelyben az én elgondolja a világot.
A valóság a nagy álom, amelyben Isten gondolja önmagát.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Moderátorok: GandalfAlyr ArkhonKincsőMetafloraAlew
Oldalmegjelenítési idő: 1.434 másodperc

SSL Security
Comodo SSL Certificate

Vissza a lap tetejére