Nyelvek és írások

Több
22 éve 7 hónapja #51221 Írta: shaira
shaira válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Bocsi a kérésért, de mit jelent a Namarié :?: (kettős pontot e-re nem tudok, de az az akar lenni)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #51217 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
hagyjuk a személli kultuszt...


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #51213 Írta: n8n
n8n válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
azonkívülis minden másért Aman!:hantale len!

n8n returns

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #51211 Írta: n8n
n8n válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
bocs az elrontott idézést, elírt Olórin nevét, megminden de szórakázik a gép :evil:
sorry :oops:

n8n returns

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #51205 Írta: hódica
hódica válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Varda!
Nagyon szépen köszönöm a fordítást!
:lol:

"...there is some good in this world, Mr.Frodo, and it's worth fighting for."

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #51196 Írta: n8n
n8n válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

varda írta: n8n írta/n8n tence:

"Varda, és Aman: csak most látom igazán! ez a szótár líme líme líme líme yooo!

"

Ez egyedül Amanibhavam érdeme, és talán Olóriné, őket illeti a dícséret.[/quote]

Then: Amanibhavam, és Oloórin: hantale len!

n8n returns

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #51170 Írta: Ragoran
Ragoran válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Kiváncsian várom!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #51145 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
majd Eglarcarien leforditja neked, elvégre ő írta...


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #51137 Írta: Ragoran
Ragoran válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Mit jelent az a kis szöveg v. vers(?) amit itten mindíg leírtok?

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #51078 Írta: Eglarcarien
Eglarcarien válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
O.K. Megvan!!! ( Utúvienyes! T.i. azt, hogy hol kell nézni.) 8)

Your blood is not shared with your husband unless something goes wrong.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #51062 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
amikor ráklikkelsz a Magyar-Quenya online szótár linkre az oldalamon, akkor egy weboldalnak kell megnyílnia, ami kb 500 kbyte, tehát viszonylag lassan töltődik le, de ott van az...[/code]


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #51058 Írta: Eglarcarien
Eglarcarien válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
amanibhavam: Nem tudom. Egyszerűen nem ír ki semmit. (igen, átállítottam magyar-quenyára... :wink: )
Egyébként ezer és milliárd köszönet a szavakért, és a ragozást is kijavítottam már. Jó dolog, hogy van kitől segítséget kérni! :) :) :)

Your blood is not shared with your husband unless something goes wrong.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #51024 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
miért nem tudod használni?

fény: cala, cale
megtölt: quat- (+ eszközhat. eset, gondolom)
növekszik: lauya-
mert: an (mivel, mivelhogy)


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #51019 Írta: Eglarcarien
Eglarcarien válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Még valami: Nem tudom használni a quenya szótárt, ezért:
Fény, fényesség:?
eltölt(fénnyel, erővel stb.):?
növekszik:?
mert:?

Előre is köszi.

Your blood is not shared with your husband unless something goes wrong.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #51018 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
ez még ne legyen a véglelges

az utolsó sor helyesen:

i Umbar tule i morniesse

(ha ott az alany, az Umbar, akkor a tule végére nem kell még egy alany)


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #51009 Írta: Eglarcarien
Eglarcarien válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
A végleges verzió:


Á calya nin, ai! Earendil, á calya!
Ea silme i lómesse!
Avánier lúmi alasséva,
i Umbar tules i morniesse...

Your blood is not shared with your husband unless something goes wrong.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #51005 Írta: Eglarcarien
Eglarcarien válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
amanibhavam: Köszi. Főleg az 'avánier'-t , mert a 'vanya-' múltidejével nem nagyon tudtam mit kezdeni.... :?

Your blood is not shared with your husband unless something goes wrong.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #50992 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
O môr henion i dh?:
Ely siriar, ?l síla.
Ai! Aníron Undómiel.

Tiro! ?l eria e môr.
I 'lîr en ?l luitha 'uren.
Ai! Aníron...

'From darkness I understand the night:
dreams flow, a star shines.
Ah! I desire Evenstar.

Look! A star rises out of the darkness.
The song of the star enchants my heart.
Ah! I desire...'

lefordítani lusta vagyok most...


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #50970 Írta: shaira
shaira válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Na ez vajon mit jelent? :roll: :?:
O mmór henion i dhú:
Ely súriar, él síla.
Ai! Anaríon Undómiel.

Tiro! Él eria a mór.
I 'lir en él laitha ' uren.
Ai! Anaríon

Ez annak a szövege, mikor Enya énekel a filmben, mikor Arwen&Aragorn ott duncsiznak valamit a hídon. :wink:

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #50919 Írta: Varda Tintallë
Varda Tintallë válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
n8n írta/n8n tence:

"Varda, és Aman: csak most látom igazán! ez a szótár líme líme líme líme yooo![/quote]"

Ez egyedül Amanibhavam érdeme, és talán Olóriné, őket illeti a dícséret.

Namárie!

Varda Tintallë

I anwe harya limbe antar... / Az igazságnak sok arca van...

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #50910 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

n8n írta: Aiya!
Varda:
hantale! meg van! de még mindig nem szabadultok meg tőlem :wink: :D :lol: :

"hantale len"-ben a len mit jelent? gondolom vmi segédakármi...bizt, h hülyeséget beszélek :D

béke, vagyis peace sindául, vagy quenyául?

shaira írásán felbuzdulva: mit jelent a Péter Nóra Gabriella Éva László név? tényleg szóljatok, ha az agyatkra mászok állandó jelleggel :D

hantale! (ezt gyakran használom, legalább megtanultam!)

n8n :wink:
:wink: :wink: :wink: :wink:


len = neked

béke = sére (Q)

Péter: Sardo (kő)
Nóra = becsület: Aiste
Gabriella = a Gabriel (Isten embere) női alakja: Nerue vagy Erunis
Éva = talán "élő": Cuile, Cuilánie
László = Vladislav = dicsőség ura = Alcaretur


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #50902 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

shaira írta: amanibhavam: Hantale len!
Az angyal hogy van quenyául? (v. sindául?)


ainu


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #50898 Írta: n8n
n8n válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
kicsit sok(k) lett a winkelő smile :oops:
Varda, és Aman: csak most látom igazán! ez a szótár líme líme líme líme yooo!

n8n returns

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #50897 Írta: n8n
n8n válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Aiya!
Varda:
hantale! meg van! de még mindig nem szabadultok meg tőlem :wink: :D :lol: :

"hantale len"-ben a len mit jelent? gondolom vmi segédakármi...bizt, h hülyeséget beszélek :D

béke, vagyis peace sindául, vagy quenyául?

shaira írásán felbuzdulva: mit jelent a Péter Nóra Gabriella Éva László név? tényleg szóljatok, ha az agyatkra mászok állandó jelleggel :D

hantale! (ezt gyakran használom, legalább megtanultam!)

n8n :wink:
:wink: :wink: :wink: :wink:

n8n returns

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #50894 Írta: shaira
shaira válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
amanibhavam: Hantale len!
Az angyal hogy van quenyául? (v. sindául?)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #50892 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
én reagáltam a quenya versrészletedre, ott van közvetlenül fölötte


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #50857 Írta: Eglarcarien
Eglarcarien válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
varda: Tényleg? :roll: Köszi... :)

Olórin/amanibhavam: Szerintetek?
(ott van pár hozzászólással lejjebb)

Your blood is not shared with your husband unless something goes wrong.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #50856 Írta: Eglarcarien
Eglarcarien válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Ragoran: Ez asszem Moria kapujának felirata (mondd, jóbarát, s lépj be!), de nem vagyok biztos benne.

Your blood is not shared with your husband unless something goes wrong.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #50834 Írta: Varda Tintallë
Varda Tintallë válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Aiya!

Amit én írtam az quenyául van. Amit Te írtál az sindául. Ez a különbség!

Namárie!

Varda Tintallë

I anwe harya limbe antar... / Az igazságnak sok arca van...

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
22 éve 7 hónapja #50830 Írta: Ragoran
Ragoran válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Ez sindarinul vagy quenyául van? És akkor mit jelent a '...Peda mellon a minno...'???? Nem értem. :(

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Moderátorok: GandalfAlyr ArkhonKincsőMetafloraAlew
Oldalmegjelenítési idő: 1.450 másodperc

SSL Security
Comodo SSL Certificate

Vissza a lap tetejére