Nyelvek és írások

Több
19 éve 7 hónapja #256653 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Hű, mostan elpirultam...


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256640 Írta: Alcarcalimo
Alcarcalimo válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Ereb Randir írta: Köszi!
Alcarcalimo: Te melyiken tanulsz?? És hol tartasz? Na meg ki tanít??


Hát izé, :mrgreen:
1) A quenyával foglalkozom főleg
2) A 10 leckénél (a 11.-et még lusta voltam megírni)
3) Hát mondjuk: Amani

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256635 Írta: Ereb Randir
Ereb Randir válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Köszi!
Alcarcalimo: Te melyiken tanulsz?? És hol tartasz? Na meg ki tanít??

Naergon idh-Rochirrim
Si mas i roch, a rochon? Mas i rom i thuiol?
Mas i thôl, i varf, a finnel gelair hiriol?

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256630 Írta: Gilg (Gwindorn)
Gilg (Gwindorn) válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Ereb Randir írta: Cerebrum: át tudod küldeni az e-mail címemre a 6. leckét, mivel Siriannal nagyon rég találkoztam és én már haladnék tovább... Amúgy a quenya vagy a sindarin a nehezebb nyelv??? Bár nekem mindegy, mert mostmár a quenyát is tanulom :D


Csak az alapján tudom megítélni amiket hallottam, mert a quenyához nem értek (nem mintha sindarinhoz olyan nagyon... :P ) ezek szerint a sindarin a nehezebb, mert ez a nyelv kevésbé kidolgozott és szavakból is "elég kevés" van.
Bár szerintem az egyéntől is függ, hogy számára melyik a könnyebb és melyik nehezebb...

A 6. leckét megnézem... hátha meg van nekem is.. ;)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256629 Írta: Alcarcalimo
Alcarcalimo válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Ereb Randir írta: Amúgy a quenya vagy a sindarin a nehezebb nyelv??? Bár nekem mindegy, mert mostmár a quenyát is tanulom :D


1) ahogy vesszük... a quenyában nagyon sok a ragozás, a sindarinban meg ott vannak azok a remek mutációk:)))
2) Helyes, tanulj csak quenyát is! Támogatom:)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256626 Írta: Ereb Randir
Ereb Randir válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Cerebrum: át tudod küldeni az e-mail címemre a 6. leckét, mivel Siriannal nagyon rég találkoztam és én már haladnék tovább... Amúgy a quenya vagy a sindarin a nehezebb nyelv??? Bár nekem mindegy, mert mostmár a quenyát is tanulom :D

Naergon idh-Rochirrim
Si mas i roch, a rochon? Mas i rom i thuiol?
Mas i thôl, i varf, a finnel gelair hiriol?

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256603 Írta: Alcarcalimo
Alcarcalimo válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Az is jó, Cereb. Vagy esetleg: halda lóce. (az angulóce kígyósárkány).

Itt egy kis rejtvény, nem nehéz (mit jelent, s ki mondta):

Ávalye maquete sá ya nórielya pole care elyen, mal álye maquete sá ya elye pole care nórielyan.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256599 Írta: Cerebrum
Cerebrum válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Igazság szerint a sindarinban a melléknév a jelzett szó után áll és lágyul, bár egy név esetén szvsz így sem rossz. Amúgy a Dolen Amlug tökéltes, a lŷg viszont nem sárkány, hanem kígyó. :wink:

Quenyául ha minden igaz Hurin Angulóke lesz.

“Blinding ignorance does mislead us. O! Wretched mortals, open your eyes!” (Leonardo da Vinci)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256567 Írta: Ízisz
Ízisz válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Hello!

Szerintetek sindarinul a rejtett sárkány jó úgy, hogy Dolen Amlug? Vagy csak Dolen Lyg?? :?

Azt esetleg nem tudja vki, h ugyanez quenyául mit jelent?

"Az élet álom, melyből felébredés a halál.... "

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256558 Írta: Cerebrum
Cerebrum válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Nóli írta: Valaki le tudná nekem fordítani azt a szót h segítő? És nevesíteni. (férfi)
Szal h az legyen a férfi név jelentése, h Segítő segítséget nyújtó... (mindegy h sinda, v quenya, csak mondjátok meg melyik)


Lehetne még Tulunir*. :wink:

Gerthan Celebgil írta: Segítség! Tudja valaki, hogy van sindarinul, hogy "alakváltó"?


Esetleg gollorchaint*? Mondjuk a gollor i-chaint kifejezésből? :roll:

“Blinding ignorance does mislead us. O! Wretched mortals, open your eyes!” (Leonardo da Vinci)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256428 Írta: Ereb Randir
Ereb Randir válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Sirian: mikor tudsz feljönni, mert mindig elkerüljük egymást, nekem bármikor jó.

Naergon idh-Rochirrim
Si mas i roch, a rochon? Mas i rom i thuiol?
Mas i thôl, i varf, a finnel gelair hiriol?

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256420 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
:D

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256417 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
igen, meglehet, bár akkor "kézváltó"-nak is lehet érteni...


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256415 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Netán valamelyik kiesik (én pl a 'd'-re tippelnék)...
Ebben az esetben persze az 'n' 'm'-mé válna...

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256408 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Gerthan Celebgil írta: Segítség! Tudja valaki, hogy van sindarinul, hogy "alakváltó"?


Hát _nagyon_ kérdőjelesen:

*cantbreston

cant: alak
presta-: változtat, mutál, befolyásol

de nem tudom, hogy 4 mássalhangzó így egymás mellett oké-e, esetleg kötőjellel írva, laza összetételként: *cant-breston...


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256401 Írta: Gerthan Celebgil
Gerthan Celebgil válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Segítség! Tudja valaki, hogy van sindarinul, hogy "alakváltó"?

Gerthan Celebgil, maethor Valnar

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256308 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Nem mondtam, hogy nem is volt, csak azt, hogy a kontemporális quenyában (ha létezik ilyen :lol: ) nincs :P :D

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256306 Írta: Angwen
Angwen válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Felagund írta:

Nóli írta: NAGYON KÖSZÖNÖM!!!!!! (és ez most quenya v sinda?)


Quenyában nincs 'th' ;)

Feanor erre mást mondott volna! :P ;)

"Bízz Istenben, és tartsd szárazon a puskaport!" (Oliver Cromwell)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256292 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Nóli írta: NAGYON KÖSZÖNÖM!!!!!! (és ez most quenya v sinda?)


Quenyában nincs 'th' ;)

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256289 Írta: Olorin.papa
Olorin.papa válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Nóli írta: NAGYON KÖSZÖNÖM!!!!!! (és ez most quenya v sinda?)


Egészen biztosan sindarin...

"Már születésem óta haldoklom,kissé hosszúra nyúlik. Unom."

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256288 Írta: Gerthan Celebgil
Gerthan Celebgil válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
A hangzás alapján szerintem biztosan sindarin...

Gerthan Celebgil, maethor Valnar

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256286 Írta: Nóli i linantea
Nóli i linantea válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
NAGYON KÖSZÖNÖM!!!!!! (és ez most quenya v sinda?)

If I promise not to kill you, can I have a hug?

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256285 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Nóli írta: Valaki le tudná nekem fordítani azt a szót h segítő? És nevesíteni. (férfi)
Szal h az legyen a férfi név jelentése, h Segítő segítséget nyújtó... (mindegy h sinda, v quenya, csak mondjátok meg melyik)


Tudtommal Amani a "megváltó"-ra alotta az *'Edleithron' szót, szegről-végről az is ezt jelenti ;)

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256284 Írta: Nóli i linantea
Nóli i linantea válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Valaki le tudná nekem fordítani azt a szót h segítő? És nevesíteni. (férfi)
Szal h az legyen a férfi név jelentése, h Segítő segítséget nyújtó... (mindegy h sinda, v quenya, csak mondjátok meg melyik)

If I promise not to kill you, can I have a hug?

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256247 Írta: Gerthan Celebgil
Gerthan Celebgil válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Azt hittem valami bűn az, hogy Cerebrum megkérdezése nélkül használom a nyelvtanát :) De így akkor semmi baj :) És még egyszer köszi :lol: 8)

Gerthan Celebgil, maethor Valnar

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256062 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Gerthan Celebgil írta:

Cerebrum írta: Amman? :confused2: Man agoren? :)



Még szókincsem az nincs, és a Hiswelokéban sem tudtam lefordítani...mit is jelent ez? :)


NA
"Miért? Mit tettem?"

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256007 Írta: Gerthan Celebgil
Gerthan Celebgil válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Cerebrum írta: Amman? :confused2: Man agoren? :)



Még szókincsem az nincs, és a Hiswelokéban sem tudtam lefordítani...mit is jelent ez? :)

Gerthan Celebgil, maethor Valnar

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #256006 Írta: Gerthan Celebgil
Gerthan Celebgil válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Ereb Randir írta: Gerthan Celebgil: téged ki tanít sindarinul? És mit jelent a neved első fele, mert a második az ezüstcsillag, ha jól tudom.


Nem tanít senki, szedek ezt-azt, amit a neten fellelek :) De nagyrészt Cerebrum nyelvtanát használom, azt az 1.3-ast. Meg a tengwarhoz szereztem még valamit. Még egy szótár kell, de az ma meglesz :)

A Gerthan pedig nem jelent semmit. Egy karakterhez kerestem nevet, de nem jutott semmi az eszembe (ekkor még nem foglalkoztam a nyelvvel) rátenyereltem a billentyűzetre, kiválasztottam néhány egymás mellé került betűt (gerth), kiegészítettem, és voilá!
A Celebgil később került hozzá, amikor úgy gondoltam, esetleg teljes nevet is használhatnék.

Gerthan Celebgil, maethor Valnar

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #255768 Írta: Ninniach
Ninniach válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Gerthan Celebgil írta: Úgy láttam, a ház inkább car, adab vagy gobel...inkább car-t használnék, a nyírfa pedig brethil, nem? :D


Azért vedd figyelembe, hogy vannak árnyalatnyi különbségek a jelentések között:

_adab_ - épület, ház a TAK- (fix, make fast) tőből
_car_ - épület, építmény a KAR- (make, do) tőből
_gobel_ - fallal körülvett ház vagy település a PEL-ES tőből

All we have to decide is what to do with the time that is given to us.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
19 éve 7 hónapja #255747 Írta: Cerebrum
Cerebrum válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Gerthan Celebgil írta: Úgy láttam, a ház inkább car, adab vagy gobel...inkább car-t használnék, a nyírfa pedig brethil, nem? :D


Az bükk. :wink: Igazából a tulus is nyárfa, de hát nincs rá jobb szó. A szilre bezzeg van ezer szó... :roll: :D

**Upsz, igazad van, mégis jelent nyírfát is... :oops: Méghozzá a Betula pendula-t... :lol:

Gerthan Celebgil írta: Egyébként millió köszönet Cerebrum! :sungl: :mrgreen: :mrgreen: :lol: :hello:


Amman? :confused2: Man agoren? :)

“Blinding ignorance does mislead us. O! Wretched mortals, open your eyes!” (Leonardo da Vinci)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Moderátorok: GandalfAlyr ArkhonKincsőMetafloraAlew
Oldalmegjelenítési idő: 1.457 másodperc

A Tolkien.hu weboldalon megadott adatokat (különösképpen az alábbi adatokat: név, telefonszám, e-mail cím, életkor, szülő/gondviselő neve és e-mail címe, illetve a tevékenységünkre és programjainkra vonatkozóan megjelölt érdeklődési körök, a tájékoztató levelek és a bennük található linkek megnyitása illetve a rendezvényeinken való részvétel ténye) a Magyar Tolkien Társaság az Ön részére nyújtott on-line szolgáltatásaink biztosításához, programjainkon való részvételhez kapcsolódó nyilvántartások vezetésének érdekében, továbbá a tevékenységünkről és programjainkról nyújtott tájékoztatás céljából tárolja.
Adatai megadásával Ön kifejezetten hozzájárul azok fenti célok érdekében történő felhasználásához. A Magyar Tolkien Társaság a hatályos törvényi előírásoknak megfelelően, csak addig tárolja az Ön személyes adatait, amíg a meghatározott célok megvalósítása érdekében indokolt, illetve ameddig Ön az adatok kezeléséhez való hozzájárulást vissza nem vonja.
A Magyar Tolkien Társaság az Ön személyes adatait semmilyen esetben sem adja át, továbbítja, illetve teszi nyilvánossá harmadik személynek, külső szervezetnek, kivéve, ha erre jogszabály, hatóság vagy bíróság kifejezetten kötelezi.

Amennyiben rendelkezik Tolkien.hu felhasználói azonosítóval, akkor bejelentkezve az Önről tárolt személyes adatokat belépés után ide kattintva tekintheti meg, illetve módosíthatja. Az Ön személyes adatainak teljes törlésére vonatkozó kérést az adatkezeles (kukac) tolkien.hu címre lehet elküldeni, amely esetben adatainak tárolását teljes körűen megszüntetjük.

A Magyar Tolkien Társaság részletes Adatvédelmi Nyilatkozata ide kattintva érhető el.

 

SSL Security
Comodo SSL Certificate

Vissza a lap tetejére