Nyelvek és írások

Több
21 éve 11 hónapja #93987 Írta: sciurus
sciurus válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Nem, de jogos a kérdés. :)

bad- megy
pada- jár (úton)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93986 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
nem úvadach?


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93985 Írta: sciurus
sciurus válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

amanibhavam írta: Tirathon an i lú i' wanath nín...

Úbadach i rád pem mellyn...

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93970 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
sőt: az is szebb, hogy

Qua ea mi vanesse ya tiuya i óresse tirno ve lóte.

mint

Á cenda, ar maquete táre!


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93968 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Tirathon an i lú i' wanath nín...


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja - 21 éve 11 hónapja #93957 Írta: sciurus
sciurus válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Amlug e meneg pedid, tiro bithath ammen! :wink:

Amugy nekem jobban tetszik, hogy
Bach vi pen vain i gala vi ngúr e diriel ae loth.
mint
Tiro i theithennin abdan teithach ent!
:lol:

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93891 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
ezer! :-D


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93864 Írta: Shana
Shana válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

amanibhavam írta: asszem meg fogom változtatni az aláírásomat "olvass, aztán kérdezz"-re

bocs, de most balroghangulatban vagyok


Szegény topikosok, most félnek tőled ám. :)

Fiúk-lányok, előszőr tényleg nem árt kicsit beleolvasni abba, amibe bele is írtok. Csak hogy képben legyetek...

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93796 Írta: Telumehtar
Telumehtar válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
bocs hogy OFFolok de ezt nem hagyhatom ki: Amy: még jó hiszen az volt a 999. hozzászólásod ;) csakhogy tudd...

Ez törölhető

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93795 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
asszem meg fogom változtatni az aláírásomat "olvass, aztán kérdezz"-re

bocs, de most balroghangulatban vagyok


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93793 Írta: Varda Tintallë
Varda Tintallë válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Aiya Szanee!

A "tünde" nyelveket Tolkien alkotta. Két fő tünde nyelv van. A sindarin és a quenya. Amy fordítása quenya.

A neten található anyagokból lehet elsajátítani ezeket a nyelveket.

Ha tudsz angolul, nézz körül a www.ardalambion.com site-on, ha nem, akkor nézd meg amani weblapját. (Klikkelj rá a hozzászólásánál lévő www ikonra!) és olvasgasd a topikot.

Namárie!

Varda Tintallë

I anwe harya limbe antar... / Az igazságnak sok arca van...

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93787 Írta: szanee
szanee válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Sziasztok!

Én is új vagyok még, de nagyon megtetszett ez a topic (is), és jó lenne megtudnom pár dolgot a tünde-nyelvrol :o : honnan származik?
honnan lehet megtanulni az írást és a beszédet?
amanibhavam, te honnan tudtad lefordítani az angol verset? hogy tanultad meg így a nyelvet??
Én nem találtam mást a tünde-nyelvrol, csak a 3. rész függelékében lévot. HOL LEHET TÖBBET MEGTUDNI RÓLA???
Gondolom, nektek ezek nagyon ,,alap" dolgok, éppen ezért légyszi segítsetek!!!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93674 Írta: Varda Tintallë
Varda Tintallë válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Köszi! összeállt a kép! :D

Namárie!

Varda Tintallë

I anwe harya limbe antar... / Az igazságnak sok arca van...

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93670 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
egyelőre:

www.georgetown.edu/faculty/ballc ... nt-oe.html


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93660 Írta: Varda Tintallë
Varda Tintallë válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

amanibhavam írta: Old English

légy egészségben járj egészségben, szó szerint

magyarul pápá

wes đu hál


Ennél bővebbet nem tucc véletlenül? csak a du-t tudom azonosítani 8nem tudok olyan kukacot beszúrni), de kíváncsi volnék, hogy jön ki az egész.

Namárie!

Varda Tintallë

I anwe harya limbe antar... / Az igazságnak sok arca van...

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93570 Írta: Eglarcarien
Eglarcarien válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Amy: O.K. :oops: Védekezésül: nem láthattam a tiedet, mert kb. 1X-re írtuk a hozzászólást. :oops:

Your blood is not shared with your husband unless something goes wrong.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93537 Írta: Ragoran
Ragoran válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Elrond:Köcc,mingyá +próbálom...
Sikeeerrr! Köcc!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93534 Írta: Elrond
Elrond válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Off: Én eddig nem láttam, se amikor először raktad be, se amikor másodszor, erre beírtam a kép internet címét, és bejött itt is meg ott is.
/off

The echo of a distant time
Comes willowing across the sand
And everything is green and submarine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93533 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Ragoran írta:

amanibhavam írta: ilyen:

Ez volt az a hozzászólás.

lány:olvass 1el visszább mielött megkérdezed,hogy honnan..? :wink:


akkor próbálom újra beszúrni:



love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93524 Írta: thalion sule
thalion sule válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
:hein: Na mivan ezzel az újság dologgal hm? Tudok még rajtam kívül 2 biztos embert aki hajlandó rá kiadni úgyhogy rám számoljatok 3-at nyugodtan :?: :bounce: :hein:

Lángját a tűz visszakapja,
árnyékból a fény kiszáll;
összeforr a törött szablya,
s koronás lesz a király.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93523 Írta: Ragoran
Ragoran válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

amanibhavam írta: ilyen:

Ez volt az a hozzászólás.

lány:olvass 1el visszább mielött megkérdezed,hogy honnan..? :wink:

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93520 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

lány írta: amanibhavam!
ez,amit fordítottál tünde nyelven van?
ha igen,akkor honnan szerezted?honnan tanultad? 8) :bounce: :cooljump: :cross: :dance: :pimp: :quasi: :evil3: :bounce:


erről szól ez az egész topik...


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93516 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
milyen képet? és hol van ez a hozzászólás, amire válaszoltál? nem emlékszem ilyenre...
a vers a Sasok Éneke a GyU végéről


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93515 Írta: lány
lány válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
amanibhavam!
ez,amit fordítottál tünde nyelven van?
ha igen,akkor honnan szerezted?honnan tanultad? 8) :bounce: :cooljump: :cross: :dance: :pimp: :quasi: :evil3: :bounce:

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93507 Írta: Ragoran
Ragoran válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Elidyan Ichiias írta: Líthas!

Azt szeretném megkérdeni, hogy nincs-e valakinek elf szótára meg az írásjeleik,mert nagyon szeretném megtanulni a könnyűléptűek nyelvét, úgyhogy ha valakinek megvan, kérem reagáljon az anion@freemail.hu emilcímemre, talán másban én is segíthetek neki(k) szóval ha van, légyszi írjatok.

Elidyan Ichiias

Ragoran írta: Durhem:
olvasgasd a fórumot+
drstrange.cjb.net/
hem.passagen.se/mansb/at/
www.tolkien.hu/misc/quenya/
www.tar.hu/frameset.phtml?path=/quenya/index.htm .
most hirtelen többet nem találok...

és itt olvass vissza!

Eglar:Sztem a völgyek úrnőjének is van értelme (Völgyzugoly úrnője) :roll:

Amy:a képet nem hozza be... :oops: A vers tök jól hangzik! Elárulod magyarul is v le kéne fordítani?? :roll:

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93485 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
ezt mostan fordítottam

Eagles' Song
Sornion Líre

Sing now, ye people of the Tower of Anor,
Á lire sí, a atani Anaro Mindo
for the Realm of Sauron is ended for ever,
an Saurondo Arda na oiale metyaina,
and the Dark Tower is thrown down.
ar i MoriMindo alacarina ná.

Sing and rejoice, ye people of the Tower of Guard,
Á lire ar alasta, a atani Tiriono
for your watch hath not been in vain,
an tiriselya úme cumna,
and the Black Gate is broken,
ar i MoriAndon terhátina,
and your King hath passed through,
ar Aranelya tervantanie,
and he is victorious.
ar túras.

Sing and be glad, all ye children of the West,
Á lire ar ána alassea, a ilye Anduhíni,
for your King shall come again,
ar Aranelya entuluva,
and he shall dwell among you
ar as elye maruva
all the days of your life.
ilye auressen cuilelyo.

And the Tree that was withered shall be renewed,
Ar i Orne quelina envinyataina nauva,
and he shall plant it in the high places,
ar caituvaryes oromenessen,
and the City shall be blessed.
ar i Osto aistana nauva.

Sing all ye people!


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93438 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Old English

légy egészségben járj egészségben, szó szerint

magyarul pápá

wes đu hál


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93400 Írta: Varda Tintallë
Varda Tintallë válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
A filmben is elhangzik, de a könyv se ad rá fordítást.

Mit jelent a Westu Théoden hál illetve a Ferthu Théoden hál?

És milyen nyelven van? Rohani?

Persze lehet, hogy csak a Gwaith-t kéne megnéznem a válaszért :oops:

Namárie!

Varda Tintallë

I anwe harya limbe antar... / Az igazságnak sok arca van...

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93399 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
könyvem, sindául: parf nín


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
21 éve 11 hónapja #93397 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
gondolom, e/2-t akartál írni

e/1 -n/-nye
e/2 közvetlen -tye tiszteletteljes -l/-lye
e/3 -s/-rye
t/1 -lve/-lme/-mme
t/2 -l/-lye
t/3 -nte

a honlapomon is van egy igeragozási táblázat


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Moderátorok: GandalfAlyr ArkhonKincsőMetafloraAlew
Oldalmegjelenítési idő: 1.585 másodperc

A Tolkien.hu weboldalon megadott adatokat (különösképpen az alábbi adatokat: név, telefonszám, e-mail cím, életkor, szülő/gondviselő neve és e-mail címe, illetve a tevékenységünkre és programjainkra vonatkozóan megjelölt érdeklődési körök, a tájékoztató levelek és a bennük található linkek megnyitása illetve a rendezvényeinken való részvétel ténye) a Magyar Tolkien Társaság az Ön részére nyújtott on-line szolgáltatásaink biztosításához, programjainkon való részvételhez kapcsolódó nyilvántartások vezetésének érdekében, továbbá a tevékenységünkről és programjainkról nyújtott tájékoztatás céljából tárolja.
Adatai megadásával Ön kifejezetten hozzájárul azok fenti célok érdekében történő felhasználásához. A Magyar Tolkien Társaság a hatályos törvényi előírásoknak megfelelően, csak addig tárolja az Ön személyes adatait, amíg a meghatározott célok megvalósítása érdekében indokolt, illetve ameddig Ön az adatok kezeléséhez való hozzájárulást vissza nem vonja.
A Magyar Tolkien Társaság az Ön személyes adatait semmilyen esetben sem adja át, továbbítja, illetve teszi nyilvánossá harmadik személynek, külső szervezetnek, kivéve, ha erre jogszabály, hatóság vagy bíróság kifejezetten kötelezi.

Amennyiben rendelkezik Tolkien.hu felhasználói azonosítóval, akkor bejelentkezve az Önről tárolt személyes adatokat belépés után ide kattintva tekintheti meg, illetve módosíthatja. Az Ön személyes adatainak teljes törlésére vonatkozó kérést az adatkezeles (kukac) tolkien.hu címre lehet elküldeni, amely esetben adatainak tárolását teljes körűen megszüntetjük.

A Magyar Tolkien Társaság részletes Adatvédelmi Nyilatkozata ide kattintva érhető el.

 

SSL Security
Comodo SSL Certificate

Vissza a lap tetejére