J. K. Rowling: Harry Potter
- Alyr Arkhon
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
Sil írta: Egy kis ízelítő a filmzenéből:
http://www.harrypotterorderofthephoenix ... icLoop.mp3
Elsőre John Williams és Howard Shore érdekes keveréke.
"Eala Earendel engla beorhtast
ofer middangeard monnum sended"
/Cynewulf/
"Nem táncol többé pázsiton
Aranyerdőben tündelány"
/SÚ/
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Sil
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
- Hozzászólások: 8428
- Köszönetek: 4
"Tűzben ... siklóvér(?),
gyíkfarok és kígyóbél,
csúnya pikkely, sárkányé,
múmiából préselt lé
Varázs, varázs, ősi varázs,
éget, mint az izzó parázs
x3
Átkot, ártást kergess el!"
Noldor, blood is on your hands
Tears unnumbered
You will shed and dwell in pain
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Nóli i linantea
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Hmmm nekem tetszetős így elsőreSil írta: Egy kis ízelítő a filmzenéből:
http://www.harrypotterorderofthephoenix ... icLoop.mp3
If I promise not to kill you, can I have a hug?
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Sil
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
- Hozzászólások: 8428
- Köszönetek: 4
http://www.harrypotterorderofthephoenix ... icLoop.mp3
Egyébként nyitva van az ajtó, megint van W.O.M.B.A.T teszt.
Noldor, blood is on your hands
Tears unnumbered
You will shed and dwell in pain
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Cerebrum
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Kar'sa írta:
július 21.-én tudtommal, és angolul... magyar kiadásról még nincs hír...Isilrohir írta: A 7. júli. 24-én jelenik meg. Magyarul, vagy angolul?
Gondolom az szokás szerint csak fél évvel később jelenik meg valamikor február tájékán...
“Blinding ignorance does mislead us. O! Wretched mortals, open your eyes!” (Leonardo da Vinci)
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Kar_sa
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
egyáltalán nem néztem egyiket se...Thereon írta: off
Mom Parkot tudom ajánlani.. énis ott fogom majd megnézni (tejóég, ezek szerint te a karibot is szinkronossn nézted? vagy a 300at?)
Közös mozizás jó dolog, szerintem kezdj el szervezkedni
on
azok annyira nem tudnak érdekelni...
majd lehet letöltöm a karibnak a második/harmadik részét...
(azt a tanácsot kaptam, hogy várjam meg a harmadikat a másodikkal)
Amúgy filmet szinkronosan ezer éve nem láttam, és nem is sajnálom...
Ill. bocsánat, most az Ördög Pradát Viselt anyunak beszereztem magyarul, és ott rögtön sikítógörcsöt kaptam, mikor belehallgattam...
Jah: a tippet köszi, ennek a Mom Parknak utánanézek...
Szervezkedést illetőleg: öhm... nemtom mennyiben jó ötlet ilyet rámbízni
amúgy nem vagyok valami nagy mozilátogató...
eddig a GyUkra mentem el, meg a HP&TPOA-ra, meg most nemrég a Bridge of Terabithiára a nővéremmel és leendő sógornőmmel (poén volt, mer' egyedül ültünk hárman a multiplexben )
Asszem kábé ennyi
Kārātārānen a áirâë...
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Thereon
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Kar'sa írta: Tényleg: lesz majd közös mozi?
(és ha igen, lehetne egy olyan verzió, amin az angol változatot nézzük? )
[size=9:2z7ntnmm](Egyáltalán van Pesten olyan mozi, ahol vetítenek angolul filmeket, vagy Londonba kell utaznom emiatt?)[/size]
off
Mom Parkot tudom ajánlani.. énis ott fogom majd megnézni (tejóég, ezek szerint te a karibot is szinkronossn nézted? vagy a 300at?)
Közös mozizás jó dolog, szerintem kezdj el szervezkedni
on
Thereon, a vándorló varázsló
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Kar_sa
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
(és ha igen, lehetne egy olyan verzió, amin az angol változatot nézzük? )
[size=9:8spyxnwe](Egyáltalán van Pesten olyan mozi, ahol vetítenek angolul filmeket, vagy Londonba kell utaznom emiatt?)[/size]
Kārātārānen a áirâë...
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Snufi
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- meow
Wow, köszönöm, nem is ismertem ezt a szöveget.Sil írta: A Macbeth-es verzió:
www.tolkien.hu/forum/viewtopic.p ... 112#203112
A filmben nem ez van, persze.
A filmet nem láttam magyarul, egyiket sem, úgyhogy nem tudom, a magyar szöveg hogy alakult ennél a résznél. :/
"Well, I'm back."
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Sil
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
- Hozzászólások: 8428
- Köszönetek: 4
A Macbeth-es verzió:Snuffles írta: Az a baj, hogy én nagyon nehezen értem meg az angol szövegeket, és nemcsak a szókincsem miatt, de rosszul hallom az ilyesmiket, ami végképp megnehezíti a dolgomat...
De köszönöm az információkat, megkeresem a dalocskát, mert kíváncsi vagyok rá magyarul.
Bizonyára a fordításnál nem vették figyelembe a szöveg eredetét, csak írtak a dallamra egy magyar szöveget.
www.tolkien.hu/forum/viewtopic.p ... 112#203112
A filmben nem ez van, persze.
Noldor, blood is on your hands
Tears unnumbered
You will shed and dwell in pain
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Snufi
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- meow
De köszönöm az információkat, megkeresem a dalocskát, mert kíváncsi vagyok rá magyarul.
Bizonyára a fordításnál nem vették figyelembe a szöveg eredetét, csak írtak a dallamra egy magyar szöveget.
Szerk.: imádom a guglit, hogy 2 találatot bír kihozni és egyik sem nyerő... Najó, ennyire nem érdekel, ha nem keresem, úgyis az ölembe pottyan...
"Well, I'm back."
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Sil
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
- Hozzászólások: 8428
- Köszönetek: 4
Az angol szöveg:
Double, double, toil and trouble
Fire burn and cauldron bubble
Double, double, toil and trouble
Something wicked this way comes
Eye of newt and toe of frog,
Wool of bat and tongue of dog,
Adder's fork and blind-worm's sting,
Lizard's leg and howlet's wing.
Double, double, toil and trouble
Fire burn and cauldron bubble
Double, double, toil and trouble
Something wicked this way comes.
In the cauldron boil and bake,
Fillet of a fenny snake,
Scale of dragon, tooth of wolf,
Witches' mummy, maw and gulf.
Double, double, toil and trouble
Fire burn and cauldron bubble
Double, double, toil and trouble
Fire burn and cauldron bubble
Double, double, toil and trouble
Fire burn and cauldron bubble
Something wicked this way comes.
Noldor, blood is on your hands
Tears unnumbered
You will shed and dwell in pain
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Alyr Arkhon
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK_ADMIN
Kar'sa írta:
ühüm, az a Macbethből (ejtsd mekbösz ) van összeollózva, és nem hinném, hogy lenne így külön címe neki... a magyar fordítás meg ki tudja...Snuffles írta: Nem, az Azkabani fogoly filmzenéjében a kórus által énekelt dalra voltam kíváncsi, de azért köszönöm.
Külön érdekesség: ezeket a sorokat a Macbethben három boszorkány mondja, és a legenda szerint Shakespeare valódi boszorkányoktól vette a szöveget, akik eztán elátkozták a darabot, és ezért a színészek szerint balszerencsés a Macbethről beszélni színházban...
A magyar változat kb annyi hogy varázs, varázs fénylő parázs. A többi sorban ugyanezt variálják a dallamnak megfelelően amennyire emlékszem.
Ez engem meglehetősen zavart, mert attól hogy varázslóiskola még nem valószínű, hogy akkor ott csak a varázslatról lehetne énekelni (sőt, pont hogy nem) főleg hogy az angol változat asszem úgy kezdpdik h TRuble, trouble, joyness truoble. (Vagy nem én így értettem, mindenesetre véletlenül se varázs)
"Eala Earendel engla beorhtast
ofer middangeard monnum sended"
/Cynewulf/
"Nem táncol többé pázsiton
Aranyerdőben tündelány"
/SÚ/
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Kar_sa
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
ühüm, az a Macbethből (ejtsd mekbösz ) van összeollózva, és nem hinném, hogy lenne így külön címe neki... a magyar fordítás meg ki tudja...Snuffles írta: Nem, az Azkabani fogoly filmzenéjében a kórus által énekelt dalra voltam kíváncsi, de azért köszönöm.
Külön érdekesség: ezeket a sorokat a Macbethben három boszorkány mondja, és a legenda szerint Shakespeare valódi boszorkányoktól vette a szöveget, akik eztán elátkozták a darabot, és ezért a színészek szerint balszerencsés a Macbethről beszélni színházban...
Kārātārānen a áirâë...
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Snufi
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- meow
Nem, az Azkabani fogoly filmzenéjében a kórus által énekelt dalra voltam kíváncsi, de azért köszönöm.Thaurwathiwen írta:
én Dupla balhé címmel ismerek ficet, ha arra gondolsz...Snuffles írta: Szerk.: Tudja valaki a Double trouble magyar címét? Előre is köszi
"Well, I'm back."
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Kar_sa
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Jah, hát tény, hogy nem olcsó a cucc...Galadriel14 írta: Kar'sa: köszi, de én a letöltésre gondoltam.. mert ez kissé drága lenne. meg akkor inkább már Eragont veszek angolul
Én is jócskán koplalni fogok érte
De az tuti, hogy várni nem fogok bírni...
Kārātārānen a áirâë...
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Szméagol
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 341
- Köszönetek: 0
A hideg rögök tenyértörők, talpunkhoz komiszak. Sziklák, kövek: mint cont-rideg, nem eleven anyag.
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Altaris
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 1151
- Köszönetek: 0
Ben írta:
Nem, nem feltétlen, csak a gyerek kiadásból "kihagy részeket" (költői kérdés, de azért válaszoltam ) Tudom, h nem így megy, tényleg csak felmerült...mogy írta: gondolod, h mindjárt két könyvet ír egyszerre? (najó, ez költői kérdés volt)
pici off: nem te lennél Ben, ha nem kérdezted volna meg nem csalódtam pici end
Kar'sa: köszi, de én a letöltésre gondoltam.. mert ez kissé drága lenne. meg akkor inkább már Eragont veszek angolul
Megmagyarázhatatlan minden, ami kettejük között történt, de igaz, hiánytalan valóság. /Szilvási Lajos - Bujkál a hold/
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Ben
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 3358
- Köszönetek: 0
Nem, nem feltétlen, csak a gyerek kiadásból "kihagy részeket" (költői kérdés, de azért válaszoltam ) Tudom, h nem így megy, tényleg csak felmerült...mogy írta: gondolod, h mindjárt két könyvet ír egyszerre? (najó, ez költői kérdés volt)
basking in the sunshine of a bygone afternoon,
bringing sounds of yesterday into this city room.
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Kar_sa
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
ha-ha-ha...Ben írta: Tudom, h hülyeség, de eszembe jutott, h mi van, ha nem csak a borítójában különbözik a felnőtt és a gyerek kiadás... Utóbbi tele szaftos, 18+ részekkel, stb.
De neeem, ez nem így megy...
(ti a kiadó is tudja, hogy sok gyereknek szimpibb a felnőttkiadás)
ezzel kapcsolatban, az én regényemnek a számomra ideális borító az olyan, hogy a könyv egy kicsit kisebb az A/5-ös méretnél, főképp keskenyebb, fekete műbőrkötésben van (olyanban, mint a Gy.U. egybehárom, meg a Szilmarilok díszkiadás az Európánál), de nincs külső papírborítója, és az elején ezüst fémnyomattal a cím van írott betűkkel, meg valami szimbolikus vonalrajz ^^
Kārātārānen a áirâë...
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- mogy
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 738
- Köszönetek: 0
gondolod, h mindjárt két könyvet ír egyszerre? (najó, ez költői kérdés volt)Ben írta: Tudom, h hülyeség, de eszembe jutott, h mi van, ha nem csak a borítójában különbözik a felnőtt és a gyerek kiadás... Utóbbi tele szaftos, 18+ részekkel, stb.
egyébként a kérdés jogos. Majd valaki számoljon be:D
"Nyitott szemmel álmodom, de nem vagyok magam!"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Ben
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 3358
- Köszönetek: 0
basking in the sunshine of a bygone afternoon,
bringing sounds of yesterday into this city room.
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- mogy
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 738
- Köszönetek: 0
majd jó olvasást, ha odaért:)Kar'sa írta:
No mit gondolsz, miért azt rendeltem?mogy írta:
ááá köszi:dKar'sa írta:
másmás borító van, ennyi... ld: gallery.leakynews.com/dhmogy írta: felnőtt vs gyerek? mivan? lemaradtam valamiről...
a felnőtt sztem jobban néz ki:D
(a nyárra Szilmarillok van betervezve, és a GYU angolul - van ám nálunk Tolkien speckoll )
"Nyitott szemmel álmodom, de nem vagyok magam!"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Kar_sa
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
No mit gondolsz, miért azt rendeltem?mogy írta:
ááá köszi:dKar'sa írta:
másmás borító van, ennyi... ld: gallery.leakynews.com/dhmogy írta: felnőtt vs gyerek? mivan? lemaradtam valamiről...
a felnőtt sztem jobban néz ki:D
Kārātārānen a áirâë...
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- mogy
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 738
- Köszönetek: 0
ááá köszi:dKar'sa írta:
másmás borító van, ennyi... ld: gallery.leakynews.com/dhmogy írta: felnőtt vs gyerek? mivan? lemaradtam valamiről...
a felnőtt sztem jobban néz ki:D
"Nyitott szemmel álmodom, de nem vagyok magam!"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Kar_sa
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
másmás borító van, ennyi... ld: gallery.leakynews.com/dhmogy írta: felnőtt vs gyerek? mivan? lemaradtam valamiről...
Kārātārānen a áirâë...
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- mogy
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 738
- Köszönetek: 0
"Nyitott szemmel álmodom, de nem vagyok magam!"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Kar_sa
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
HMmm... pedig Gödöllőn *tuti* meg lehet szerezni angolul...Galadriel14 írta:
Sil írta: Engem is érdekel, mindkettő. Csak az utóbbi pár napban nem igazán vannak hírek róla, szóval egyelőre visszaálltam a fanfic-olvasásra. De majd ha hazajövök a táborból, leszedem majd az angol verziót, addigra megjelenik. Leginkább persze Snape sorsára leszek kíváncsi (bár van rá elméletem).
[size=9:1qicuesh]és olyat honnét kell? felém sosem jutnak el, pedig szívesen bővíteném meglévő gyatra angol tudásom [/size]
amúgy hogyne érdekelne mi lesz a filmmel meg a könyvvel. CSakhogy: a könyvről nincs spoiler.. (egyébként is ) másrészt a film trailerjét már láttam, meg ajánlót is belőle, így remélhetőleg nem olyan lesz mint a negyedik.. *pfuj..*
ha más nem, akkor Pesten igen, az nincs olyan messze
Jah, ezzel kapcsolatban: www.bookline.hu/
én itt jegyeztem elő a könyvet (angol felnőtt) 25% kedvezménnyel, és Pestiek felvehetik az üzletben is
Így már három féle angol HP-m lesz XD
(puhatáblás és keménytáblás gyerek, meg keménytáblás felnőtt)
Kārātārānen a áirâë...
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Altaris
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 1151
- Köszönetek: 0
Sil írta: Engem is érdekel, mindkettő. Csak az utóbbi pár napban nem igazán vannak hírek róla, szóval egyelőre visszaálltam a fanfic-olvasásra. De majd ha hazajövök a táborból, leszedem majd az angol verziót, addigra megjelenik. Leginkább persze Snape sorsára leszek kíváncsi (bár van rá elméletem).
[size=9:1o7azqnm]és olyat honnét kell? felém sosem jutnak el, pedig szívesen bővíteném meglévő gyatra angol tudásom [/size]
amúgy hogyne érdekelne mi lesz a filmmel meg a könyvvel. CSakhogy: a könyvről nincs spoiler.. (egyébként is ) másrészt a film trailerjét már láttam, meg ajánlót is belőle, így remélhetőleg nem olyan lesz mint a negyedik.. *pfuj..*
Megmagyarázhatatlan minden, ami kettejük között történt, de igaz, hiánytalan valóság. /Szilvási Lajos - Bujkál a hold/
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Namarie
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 4775
- Köszönetek: 0
"ó, én vad atyámfiai, nem fog átok: elmegyek én tihozzátok"
"Gyere ide, ne félj! Biztonságban vagy a biztonságban lévők között!"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
A Tolkien.hu weboldalon megadott adatokat (különösképpen az alábbi adatokat: név, telefonszám, e-mail cím, életkor, szülő/gondviselő neve és e-mail címe, illetve a tevékenységünkre és programjainkra vonatkozóan megjelölt érdeklődési körök, a tájékoztató levelek és a bennük található linkek megnyitása illetve a rendezvényeinken való részvétel ténye) a Magyar Tolkien Társaság az Ön részére nyújtott on-line szolgáltatásaink biztosításához, programjainkon való részvételhez kapcsolódó nyilvántartások vezetésének érdekében, továbbá a tevékenységünkről és programjainkról nyújtott tájékoztatás céljából tárolja.
Adatai megadásával Ön kifejezetten hozzájárul azok fenti célok érdekében történő felhasználásához. A Magyar Tolkien Társaság a hatályos törvényi előírásoknak megfelelően, csak addig tárolja az Ön személyes adatait, amíg a meghatározott célok megvalósítása érdekében indokolt, illetve ameddig Ön az adatok kezeléséhez való hozzájárulást vissza nem vonja.
A Magyar Tolkien Társaság az Ön személyes adatait semmilyen esetben sem adja át, továbbítja, illetve teszi nyilvánossá harmadik személynek, külső szervezetnek, kivéve, ha erre jogszabály, hatóság vagy bíróság kifejezetten kötelezi.
Amennyiben rendelkezik Tolkien.hu felhasználói azonosítóval, akkor bejelentkezve az Önről tárolt személyes adatokat belépés után ide kattintva tekintheti meg, illetve módosíthatja. Az Ön személyes adatainak teljes törlésére vonatkozó kérést az adatkezeles (kukac) tolkien.hu címre lehet elküldeni, amely esetben adatainak tárolását teljes körűen megszüntetjük.
A Magyar Tolkien Társaság részletes Adatvédelmi Nyilatkozata ide kattintva érhető el.