Versek
- Mau Rauser
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
(Foq, neked is ajánlom, asszem érdekelni fog )
Majd esetleg veholnap beszélhetünk erről is, most felesleges erről vitát nyitnunk asszem. Most csak annyit, hogy vannak olyanok, akik számára egy versük története nem zárul le azzal, hogy leírják az utolsó sort. Igen sokan ugyanis újra és újra átírják, javítgatják, tökéletesítik művüket, s egy kritika például arra is jó, hogy több-szem-többet-lát-alapon ráébresszen egy szebb megoldásra, másrészt pedig egyfajta visszejlzés is az írónak, hogy mit váltott ki a verse (erre vsz valami szinten mindannyian kíváncsiak vagyunk, még azok is, akik saját bevallásuk szerint csak ‘maguknak’ írnak – ez nem igaz, hiszen akkor mirt raknák fel ide őket? Többit lásd a linken.)
Üdv:
-- Csepp-Cica-Mau
Ez a művészet csodája, hogy az ember néha nagyobbat szarik, mint amekkora a seggén kifér.
(Weöres Sándor)
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Nimashilin
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 1007
- Köszönetek: 0
Már megint nem sok időm van, ezt tegnap este szültem, Erától átitatva, lázasan, fáradtan. Elnézést kérek Jacopo da Toditól és Tolkientől.
Stabat Matris
„Állt Yavanna meggyötörten
Zokogva a domb tövében,
Melyen állott a Két Fa,
Kiknek karcsú, s fénnyel-tellett
Törzsét vad fullánknak kellett
Kínzón általjárnia.”
„Akkor Mária fölállt és fölment a Golgotára, a Koponyák hegyére, s a Fiára tette kezeit, ám az halott és néma volt… Akkor számtalan hangon szólalt meg a siratóének.
-A Fiam eltávozott. Még azok is, akik a leghatalmasabbak az Úr alatt, némely munkát csupán egyszer, egyetlenegyszer végezhetnek el.”
És kellenek még szavak?
Csak mély fájdalom, könnypatak.
Drágat gyermeket, véredből vért halva látni.
Kétszeres gyász: magad vele eltemetni.
Könnyek? Talán már az sem.
Egyszer majd elapad a két szem,
S a szív vérzése mégis folytatódik.
Gyermeked halott, sötétségben ázik.
Gyász, mondhatatlan szenvedés,
Szavak nélküli könyörgés.
Ai, Ai, Amen.
My light shall be the Moon, and my path the Ocean.
The fish knows everything.
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Artemisz
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 3934
- Köszönetek: 0
Szofinak tetszett, de azt javasolta, kissé reménykeltőbbnek kéne lennie, így mitológiailag is stimmelne.
Azt mondta, írjak egy "utóverset" hozzá.
Ott helyben nekifogtam.
Az eredmény íme:
Tompa bánatból friss sejtelem éledt,
oszlásnak indult az árnyék szívemben;
Tán mégsem volt hiába! Újra élek!
S egy darabka ég kinyílt felettem.
Ó, már szállok! S látom a Fényt!
Véget ért a rabság, a fájdalom.
Nem gyötör már többé e köztes lét,
Megnyugszom végre. S álmodom.
Milyen?
lassan kibomló
cseresznyevirág vagyok
Isten tenyerén
Az Erdő legyen Veletek!
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- ADIM a Des
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Remélem, nem bosszantottalak fel... nagyon....
Sajna úgy látom, olyan szintű kritikát, amit Te nyújtassz nekünk, mi nem tudunk adni, pedig biztosan neked is jól esne. Mint említettem, nálam gondolatébresztéseket és érzelmi hatásokat vált ki egy vers, és van, hogy nagyon megragad, akár pár sora, akár az egész. Ha én dícsérek valakit, akkor annak tényleg tetszett az alkotása. Nálad, ez jóval több, amit köszönünk is neked.
Az elemzésből lehet tanulni, ám szerintem, ha valaki megír egy verset, amikor befejezi, és azt mondja magának, hogy kész, akkor utólag (a kritika után) már nem változtat rajta, és mivel mindenki egyéniség, amit bele is visz a versébe, a következő műve is hasonló lesz, hiszen nem tagadhatja meg önmagát (és kialakul a saját stílusa)! Emellett a hol nem elég jó megítélése vajon kit illet? Az, hogy melyik része tetszik kevésbé a befogadónak, azt természetesen ő dönti el, ez a szólásszabadság, de ha a művész befejezte, akkor az úgy jó, ahogy van - NEKI! Ő szülte, az ő gyermeke! Ha viszont nyelvtani elemzésekbe mélyedünk bele... Hát szerintem úgy nehéz verset írni, hogy minden passzoljon! Olyankor szoktunk erőltetett rímeket szerezni valahonnan, mert "úgy szabályos, elvárják, hogy rímeljen" vagy "hoppá, itt nem kezdtem új szakaszt... de biztosan kell ide, vagy kell egyáltalán?", és az ember elkezd összeizzadni valamit, hogy elfogadható legyen a kritikának. De így nehéz megtartani érzelmeink, gondolataink lendületét, s átvinni azt a papirosra, hisz már az is nagy dolog, hogy versbe öntjük őket...
Vagyis a felboncolásból derülnek ki dolgok, s előkerül megannyi kérdés is, de nem vált ki nagy változást. Ám, mivel az alkotónak szüksége van a külvilág véleményére, szomjazza azt, örülünk, hogy van olyan hölgy, aki veszi a fáradtságot, és becsülettel megmondja a magáét. Hát ez elég kettős hozzáállás részemről, de remélem, értitek, miről hablatyolok. Kedves Arlith, miért tekintenélek kívülállónak? Mindenki művész, aki alkot! Ha szombaton talizunk, még beszélhetünk erről. Ha fel akarsz képelni, mérhetetlen dühödben, állok elébe, csak előbb szerzek egy sisakot, és igeiglenesen én leszek a vasálarcos (legfeljebb a fülem cseng majd a sok kalapálástól). Ám tudom, nem szégyen fejet hajtani a bölcsebb előtt...
ADIM a Des
"Segíts magammal tisztának és keménynek lenni, mint a gyémánt s másokkal oly hasznosnak és szerénynek mint a szén!"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Ilmarë
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 336
- Köszönetek: 0
Gondor Falainál
Kitörni készül,
Bősz sereg.
A lovak prüszkölnek,
zászlók lengenek.
Théoden az élen
Éomér mellette,
de a sorban
Éowyn takarja arcát remegve.
Kell most a szív,
Kell az erő,
Bátorság Rohírok!
Ez a harc lesz a legvégső!
Csatadal zendül,
Kürtszó, dobpergés hallik.
A Rohírok erejétől,
Mordor sötétje lassan eloszlik.
Ilmarë
Jó szívvel menjetek!A csillagok fénye ragyogja be arcotokat!
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- fqqdk
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
07:32 cathnek
izzó fraktálhalmaz a káosz szíve
ahol láng és parázs szeretkeznek
perzselő fényű korcs matematikát
szül minden eksztázisba menekülő
ritmustalan táncba zárt arcvonás
a tűz örökkévaló halálsikolya ez
s a főnix újabb életének kezdete
code a rat the monster on doom in it
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Jacopo Belbo
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 601
- Köszönetek: 0
gondolkozom
de jó lett volna
kiszállni időben
valahol messze
- ha ez a mese rólunk szólna
befejezném
"- Véges-végig csak a lebzselés vonzott az univerzum lehetőségei közül, igaz? - kérdezte Buzger John"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Arlith
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 537
- Köszönetek: 0
Azért kritizálok, mert én is vágyom a kritikára. Ne tekints rám kívülállóként, nem vagyok az.
Mellesleg nem azért cincálok szét egy verset, hogy önmagamnak perverz örömöt szerezzek vele, hanem azért, hogy rámutassak hol nem elég jó még, vagy hol nagyon az. Nem, nem kell megmagyarázni utólagosan az ember érzéseit, a kérdéseket nem is az aktuális érzésekkel kapcsolatban tettem fel, hanem egyszerűen az értelmére kérdeztem rá. Ismétlem, nem azért elemzek,hogy szétszedjek egy verset, darabjaira, nem ez a lényeg, soha nem is volt. És úgy gondolom, ha egy versnek nincs gondolati tartalma, én ezt értem értelem alatt, akkor nincs értelme leírni(gondolati tartalom lehet az érzelmek közvetlen közvetítése is, vedd például Jacopót).
Ne érezz részvétet, ha nem akarnám, nyilván nem írnám le
És tényleg értetek van az egész, nem kell megvédeni magatokat, mert nektek szól, és nem nekem.
"God's away, God's away
God's away on business, business"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Dae/siss
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 864
- Köszönetek: 0
Well: borzasztóan tetszik, mint a vallási témjú verseid többsége. Nagyon jó, egyedi megközelítéssel állsz hozzá a dolgoknak, és ez adja a hangulatát.
Nihil:Farkast kiáltok, de már rég
nem hallom a választ.
Sötétben bolyongok,
Az utat keresem, ami engem választ.
Nem lelem az otthont,
ez a keresés meg teljesen kifáraszt :itscool:
Nefra: Gyönyörű képeket teremtesz... majdnem elsírtam magam
Gyémi: Gyönyörű dallama van.. énekelve tudnám igazán elképzelni.
Hoztam egy fordítást. Amíg angolórán a tanár a többiekből próbált kihúzni vmiféle elemzést, én fogtam, és lefordítottam Nem egy világmegváltó vers, de elgondolkodtató-nekem legalábbis tetszett.
Az eredeti:
Gwendolyn Brooks- A song in the front yard
I've stayed in the front yard all my life.
I want a peek at the back
Where it's rough and untended and hungry weed grows.
A girl gets sick of a rose.
I want to go in the back yard now
And maybe down the alley,
To where the charity children play.
I want a good time today.
They do some wonderful things.
The have some wonderful fun.
My mother sneers, but I say it's fine
How they don't have to go in at quarter to nine.
My mother, she tells me that Johnnie Mae
Will grow up to be a bad woman.
That George'll be taken to Jail soon or late
(On account of last winter he sold our back gate).
But I say it's fine Honest, I do
And I'd like to be a bad woman, too,
And wear the brave stocking of night-black lace
And strut down the streets with paint on my face.
És a fordítás
Ének az előkertben
Soha nem mozdultam ki az előkerten túlra.
Hátra akarok lesni,
Ahol gaz veri az ösvényt, gyomok vetnek magot.
A rózsáktól már kiütést kapok.
A hátsó udvar hívja léptem,
Átvágok a bokros úton,
Azon túl játszanak az árvagyerekek.
Egy jó napom nekem is lehet.
Csodás dolgokat játszanak,
És csudajól szórakoznak közben.
Anyám gúnyos mosolyára azt mondom vállrántva,
Jó nekik, hogy nem időre járnak iskolába.
Anyám szerint a kis Iluskából
Rosszlány lesz, ha felnő.
És hogy Gyurinak börtönben kellene ülni régen.
(Mert hogy eladta a kiskapunkat tavaly télen.)
De szerintem ő akkor is jó gyerek.
Én pedig, igenis rosszlány leszek.
Fekete csipke lábamon, arcom kifestve
Libegek az utcán, fejem büszkén felszegve.
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Ladislas
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Cueddo
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 1623
- Köszönetek: 0
Most csak két verset olvastam: Artemiszét, és Wellét - mindkettő igazán megfogott.
Well: megtennéd, hogy elküldöd nekem a verseidet, ha megvannak neked összegyűjtve?
Még egy szösszenet, saját:
elhagyom árnyékomat
ahogy elhagyja kegyes havát a tél -
s tavasszá, nyárrá virágzik és hamvad
míg végül minden összeér
Arlith: hálásan köszönöm a kritikád! és elismerésem a lelkiismeretes munkádért
[/b]
Nap felé tör, amíg csak a Nap áll,
És nem vesz rajtuk erőt a halál.
(Dylan Thomas)
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Gyémánt_Hajnal
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 752
- Köszönetek: 0
End of all things
My best place is here
In the end of all things
Nothing is here my voice
What can I do, me a halfling?
I must go on the road...
Dreams in our eyes,
Shadow behind the clouds
Where is the fait?
In me? Or in deed?
Your face is already grey.
My last dream is about
the Grey Heaven over the sea
My last wish is about
A new Sun to see....
Over everything.
How many time was gone?
Again the green fields are here,
In me, in my heart, in my own...
The horizon is here deep in me
Finish the last good bye....
Remélem ti is átéreztétek...
"És ha egyszer rajtam lánckerék taposna
Alattam a Föld is sírva beomolna."
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Erda niire (Area)
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Arlith írta: Area: Különc hajnal- Megint a 2. Vsz-ban találod meg önmagad. Az 1. Vsz. kicsit darabos, nincs kifejezetten ritmikája- de ezt megoldod a második vsz.ban, aztán a 3.ban ismét elbizonytalanodsz.
Szerintem meg pont a 2. versszak a gyenge, és a másik kettő a jó.... Izlések, és pofonok....
Well: húúú... ez nagyon jó lett!!!!! Igen ott van a dolog....
Nihil: ez igen jóóó!!!!
Az utat keresem, ami engem választ. --> had forgassam ki Babits szavait: Nem az ember választja az utat, az út választja az embret...
Nefra: iszonyú jók a képeid! A hasonlatok meg végképp.... Ngayon, de nagon szép ez a vers!!!! *fejethejtóemotikon*
'Is there anybody out there?'
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Neframíel
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 379
- Köszönetek: 0
Először is, Well! örülök hogy vagy, te meg a verseid. Nem túlzás, ha azt mondom, 50%-ban a verseid miatt járok ide. Na csak ne értsék félre a többiek!! De hát mit tagadjam, h egyik nagy kedvencem Well? Szerintem ezzel sokan ugyanígy vannak.
Nem szoktam érzelgősködni - nem stílusom - de ez most úgy kibukott. Remélem nem annyira off.
Arlith! Köszönöm szépen a kritikát. már megint csak igazad van... Jah, azt igen, én írtam. És eredetileg rövidebb volt, csak ellenálhatatlan késztetést éreztem, h elrontsam.
Itt egy másik. Végre Tolkienes-témájú!! Persze kicsit máskép...
Aki tündének született
Alkonyat űzte lépteim
Azt mondtátok, szép vagyok.
Tündenevem, ha nem lelem
Gúnyol rám a Nap, a Hold.
Szépnek lenni, mint árny
Egy elhaló délután
Szépnek lenni, mint a rét,
Ha már hideg őszt remél.
Olyan vagyok mint a fagy,
Ha kékes csöndet hagy
Maga után, mikor
Jégkezei közt a szél
Egy elhaló hangot zenél.
Csak arcom nézték,
Kezeim,
Rózsát téptek, s szemeim
Mélyek, mint nádasba fúló
Éj.
Vér folyik, vagy alkonyat;
Ég az Ég, vagy harcokat
Hallok dombokon…
Minden egy,
Homlokom elmerül,
S álmodom
Mi nem is volt;
Nyugaton
Holdat bont
Ősi hajós...
Benned se hiszek,
Harcos minden gondolat,
Mit visznek
Őszi szelek, halk levelek.
Népem közt suttogták
A Bölcsek:
Őrült. Megölnek
A tölgyek.
Aranyfáim karmolnak
Fejembe,
Hínár ölel be nevetve.
Nem létezhet ennyire szép…
Ennyire bölcs, meg tiszta…
Az alvó tó árnyam beissza.
Így barangolok, fényem
Az éjben, kirekesztve.
Lázadok, hogy ne legyek
Tökéletes eszme,
Ilúvatar gyermeke…
Üdv!
Nefra.
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Nihil
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK4
- Hozzászólások: 89
- Köszönetek: 0
Nagyon tetszik az Oroszlán imája c. versed... bár én inkább Tigrissel tudom ezt elképzelni...
"Könyörülj rajtunk, Uram!
Nem kérünk mi sokat.
Csak hogy ÉLJÜNK!
Dögvész ne tizedelje
maszáj embertestvérünk borjait,
s add meg nékem a mai zebrát,
és kölykeimnek a holnapit!" -> ez valami fantasztikus kép! Gratula!
"Mert a nap lefekszik bárkivel, és bárki mellől felkel...
Ezért van mindig éjszaka, és ezért lesz néha reggel!"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Well-of-Souls
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 582
- Köszönetek: 0
[size=9:2kw9fgux]OFF Zboray újabban irat? Istenem, hova fajult ez a világ.... Egyébként engem is megvágott másodévben félévkor. Addig kérdezett a hármasért, amíg mehettem újra /OFF[/size]
Elnézést...
Man in general, if reduced to himself, is too wicked to be free.
Joseph de Maistre
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Artemisz
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 3934
- Köszönetek: 0
MI IS KÖSZÖNJÜK NEKED NEMCSAK A VERSEKET, DE A KRITIKÁKAT IS!
A magam részéről sokat lendítettek az önbizalmamon!
(Szofi elprivizte a kritikáidat a kötetbe szánt vreseimre. Jólestek.
[size=9:2nnaosx2]OFF: Húzós vizsgaidőszak? Megvágtak állatszervtanból, aszittem, lesül a pofácskám, mikor beadtam Zboraynak a félig üres lapot, de mit csináljak, NEM KÉSZÜLTEM!! Nem volt időm.. se kedvem[/size])
lassan kibomló
cseresznyevirág vagyok
Isten tenyerén
Az Erdő legyen Veletek!
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Well-of-Souls
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 582
- Köszönetek: 0
Szóval:
Köszönöm, hogy vagytok, olvassátok a verseimet és véleményt mondtok róluk! Próbálom a patetikus nagy kijelentéseket kerülni, de az a helyzet, hogy tényleg ez az egyetlen oka annak, hogy még mindig írogatok, úgyhogy örök hálám! Sajnos személyesen képtelen vagyok mindezt elmondani, úgyhogy muszáj ilyen ostoba módon, virtuálisan kifejezni magamat....
Artemisz: Nagyon megtisztelő, hogy ilyen nagyra tartod a verseimet - ennél nagyobb bíztatást tényleg nem is lehet elképzelni! (OFF Azért eléggé durva lehetett ez a vizsgaidőszak, ha még az Apokalipszis is felüdülést jelentett közben.... /OFF ) De viccen kívül, tényleg nagyon jól esett, köszönöm szépen! Hasonlóképpen Arlith-nak, ADIM-nak, meg mindenkinek, aki elolvasta az irományaimat, és reagált rájuk: Szofinak (valószínűleg sosem fogom tudni elégszer megköszönni azt a rengeteg segítséget, ami Tőled kaptam!) Nimashilin-nek, Nefrának, Jacoponak, meg egyáltalán, mindenkinek - nagyon sokat tanultam tőletek, és iszonyatos mennyiségű jó verset olvastam itt az elmúlt néhány hónapban.
Üdv, és még egyszer köszönöm:
Well
(És elnézést ezért a kis közjátékért: nem nagyon tudom tisztességesen kifejezni magam, ha ilyesmiről van szó, de ezt most asszem muszáj volt elmondanom...)
Man in general, if reduced to himself, is too wicked to be free.
Joseph de Maistre
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Meztelencsiga
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
Suhan, sziszeg, otorkáll Bummog, brümmög, zöngicsél
Csalódott vagyok a tél.
Fázó evezőm, akaratlan cinkosai,
Megálmodtam, tegnap voltunk,
S kell e még egy, könyvespolcon veszett,
Veszetlen, feszes agyament Herry?
Tudomásul veszem, életem kisiklásait,
Remegő oldalas mellet, szalonna csíkok énekelnek,
A buszpályaudvaron Emma néni sírva keresi a postást.
Nem lehet ontani, az ontót, és a kohászt,
Ha nem akarja megadni magát mikor viszik!
Suhanó életünk, sem panoráma, sem delta nem befolyásolja
De Te Nejlon fejű, tepsiszájú barátom! Téged szeretlek!
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Artemisz
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 3934
- Köszönetek: 0
Ery írta: Artemisz: Szóhoz sem jutok... :meghajló emotikon:
Ja, szóval ezek szerint eltaláltam, amit el kellett, és megláttattam, amit meg akartam. Ha így van, akkor nyugodt vagyok.
[size=9:1r5h5m1g]Ennél nagyobb elismerést, mint egy Ery-féle imádnivalóan körmönfont Melkoros meghajlás.. áhh... [/size]
lassan kibomló
cseresznyevirág vagyok
Isten tenyerén
Az Erdő legyen Veletek!
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Ery
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 3062
- Köszönetek: 0
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Artemisz
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 3934
- Köszönetek: 0
Most újból jelentkezem egy szívmélyből fakadt szösszenettel.
Aki nem szereti a szabadverset, ne olvassa el, mert nem rímel, csak a legvége.
De ezt úgy vélem, másképp nem lehetett megírni.
SZERETETTEL AJÁNLOM ELSŐKÉNT MAUNAK, ÉS MINDEN OROSZLÁNKIRÁLY-RAJONGÓNAK, valamint mindenkinek, aki szereti és védi a természetet!
Az oroszlán imája:
Te uram, ott az égben,
mi oly magas!
Nem tudom, mikor hallottam rólad először,
de tudtam, hogy Te VAGY!!
Tudtam, mert éreztem,
mert bennem van tudás,
nem csupán vak ösztön;
akármit hisznek is az emberek.
Vannak emlékeim,
őseim emléke zúg fülemben,
kik nem tudom, ismertek-e.
Ők falták fel a Te híveidet,
akik a Te neved kiáltották.
Nem, ők még tényleg nem tudhatták,
hogy Te vagy.
Vagy lehet, hogy mégis tudták,
csak épp nem törődtek vele?
Mért is törődtek volna!
jó dolgunk volt.
Akkor még virult a szavanna.
Volt szárazság, áradás, bozóttűz.
Volt, az igaz.
De ÉRTÜNK volt és ÁLTALUNK.
Egy volt velünk.
Nem az embertől származott,
ki elől most menekülünk,
szakadatlan futás az életünk.
Futás és éhség.
Régen nem így volt.
Őseim gyilkolták a Te szeretteid.
De nem szándékosan.
Nem ismerték fel halálsikolyukban
a Te neved!
Ők is én voltam, hisz egyek vagyunk.
És ó, Uram, én nem vagyok rossz.
Csak éhes.
éhes és dühös, és nyomorult.
Botokkal vertek a szűk ketrecben.
Botokkal verték az orromat.
Nem adtak enni.
S mikor kieresztettek a vakító napvilágra,
az üvöltés sértette fülemet.
És azt hittem, az a szerencsétlen,
aki előttem áll,
ő bántott, ő kínzott, ő éheztetett.
Honnan tudtam volna, hogy nem ő volt,
hiszen ki se láttam a ketrecből!
Ó, Uram, én nem vagyok gonosz!
Kölykeimet nevelte párom
a baobabfák árnyai alatt,
de szép is volt!
Volt zsákmány épp elég,
most nincs!
Halálba tart a szép szavanna!
Az ember által.
Az okos ember által.
Nem mind okos: vannak, kik olyanok, mint mi.
Nem okosak, de bölcsek.
Mert egyek velünk.
Könyörülj rajtunk, Uram!
Nem kérünk mi sokat.
Csak hogy ÉLJÜNK!
Dögvész ne tizedelje
maszáj embertestvérünk borjait,
s add meg nékem a mai zebrát,
és kölykeimnek a holnapit!
lassan kibomló
cseresznyevirág vagyok
Isten tenyerén
Az Erdő legyen Veletek!
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Artemisz
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 3934
- Köszönetek: 0
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Nihil
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK4
- Hozzászólások: 89
- Köszönetek: 0
Farkast kiáltok, de már rég
nem hallom a választ.
Sötétben bolyongok,
Az utat keresem, ami engem választ.
Nem lelem az otthont,
ez a keresés meg teljesen kifáraszt.
Először csak hiányzik minden,
Azután meg félni kezdek csendben...
Csak a párnám az, kihez bújhatok,
Ha a csend újra a falakhoz simul.
Ki tudja, mi járhat most a végtelen szirteken,
Mikor éjben járó már a fájdalom?!
"Talán látta valaki nappal a farkast ordítani?"
Itt is lassan köddé mállik már a homály,
Táncolhatok -mint holt katona- az örök-éjjen át,
Mert megértettem a farkas dalát,
Végtelen, hívó szavát, mely harsog az éjjen át.
Vicsorgó agyara mélyen a húsomba vág,
Üres tudatomon akarata csattogva vonul át,
Hát viszlát Napvilág!
P.S.
Jobb voltam tegnap: üvöltöttem.
Visszhangoztam a hangomat.
Jártam az utcán – ami valódi utca volt.
Semmit se mondtam ugyan, de beszéltem,
"Magamnak beszéltem, hogy oldalt ne
Döntsön a testes némaság,
Mely zsigereimből tör elő,
Mint egy támadó, mohó szerető."
"Mert a nap lefekszik bárkivel, és bárki mellől felkel...
Ezért van mindig éjszaka, és ezért lesz néha reggel!"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Artemisz
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 3934
- Köszönetek: 0
Áá, Well, te megint hozod a megszokott formád!!!!Well-of-Souls írta: Hamvazószerda
CSODÁLATOS!
Le is mentettem most rögtön!
Ha még nem mondtam volna, a vizsgaidőszakban azzal pihentettem meggyötört biológus agyacskámat olykor-olykor, hogy a Te apokalipszis-verseidet mondogatva meditáltam.
A legkedvesebb soraimat:
"Pantokrátor, ki ott a túlsó parton
címerpajzsodba rajzolod jelem,
Vezesd a kart, ha sújt, vigyázd az álmom,
Táncolj ma éjjel még egyszer velem."
néha még imádkozás gyanánt is szoktam idézni!
Végtelenül hálás vagyok Neked ezekért, s gondolom, nem én vagyok az egyetlen!
Hozz MÉG nekünk ilyen szépségeket!
lassan kibomló
cseresznyevirág vagyok
Isten tenyerén
Az Erdő legyen Veletek!
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Ratzkha
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
- Hozzászólások: 190
- Köszönetek: 0
Arlith: Öröm elemzéseket is olvasni. Viszont enyhén zavarba ejtetteél, ezek után nekem hogy, milyen minőségben legyen képem hozzászólni egy ilyen átfogó bonc után? )
Az eredeti:
W.H. Auden: Funeral Blues
STOP ALL the clocks, cut off the telephone
Prevent the dog from barking whit a juicy bone,
Silence the pianos and with muffled drum
Bring out the coffin, let the mourners come.
Let aeroplanes circle moaning overhead
Scribbling on the sky the message He Is Dead
Put crepe bows round the white necks of the public doves,
Let the traffic policeman wear black cotton gloves.
He was my North, my South, my East and West
My working week and my Sunday rest,
My noon, my midnight, my talk, my song;
I thought that love would last forever: I was wrong.
The stars are not wanted now; put out every one;
Pack up the moon and dismantle the sun;
Pour away the ocean and sweep up the wood;
For nothing now can ever come to any good
A fordítás:
Halottkisérő blúz
Állítsd meg az órákat, húzd ki a telefont
Kerüljön ugató kutyánk szájába egy csont
Halgassanak a zongorák; dob bús ütemére
Hozzák ki most a koporsót, jöjjön a gyász népe.
Hadd körözzön siránkozva a sok repülő
Égre írva üzenetem, azt hogy meghalt Ő.
Tétessen fel hát gyászkendő minden galamb nyakára
Fekete gyapjúkesztyűvel intsen rendőr kiállva.
Ő volt nekem minden égtáj: Keletem és Nyugatom
Dolgos egész hetem és a vasárnapi nyugtom
Nappalom, éjjelem, beszédem, énekem
Azt hittem örökké, úgy tűnik tévedtem
Nincs most szükség égi fényre olts ki minden csillagot
Pakold össze hát a Holdat és kapcsold le a Napot.
Öntsd ki az óceánt, söpörd fel az erdőt
Mert nem lehet már soha jó mi eztán eljő.
If you'll tell anyone who will listen but you feel ignored
If nothing's really making any sense at all
Let's talk
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- ADIM a Des
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
Barátom, Dameron, ez aztán nagyon ott van! TUDOM, miről beszélsz, főleg, hogy tegnap is beszéltünk erről...
Az utolsó versszak nagyon ott van! Tutti! Várom a következőt!
Erda, a levelek úsznak a vizen-ről eszembe jutott az "Odaadom magamat" című depis irományom. Abban én is elővettem a négy elemet (de duracell nem volt közöttük ) Eltettem a többihez...
Arlith, látom ellenálhatatlan késztetést érzel a versek ízekre szedésére, ami nem rossz, főként, hogy az alkotók kíváncsiak a visszajelzésre, ám hatalmas feladatot is állítasz magad elé. Részvétem, elismerésem. Ám sokszor utólag talán nem is lehet megmagyarázni (talán nem is kell), mi volt benned akkor, amikor a szavak elhagyták tolladat, hisz sokszor tán nem is vagy magad, mikor alkotsz... Ezért hát a magyarázat, főleg néha elfeledni szeretett évek távlatából, nem szükséges. Ha megérint valami egy műben, az nagyon jó, de talán nem kell mindent felkoncolni az értelem oltárán. Emellett, köszönöm a véleményed, és érdekel is, e fenti megjegyzés inkább csak védelem neked... és nekünk is...
Egyébként a Változás azért zavaros, mert leginkább én voltam megzavarodva abban az időben. Tudtam, hogy valamit kellene, csinálni (nem csak tehetetlenül tátogni, mint a hal, csak mondani, mit kellene, de nem tenni semmit...), de nem volt erőm sem gondolatom a tettekhez...
Akkor nem gondol az ember új egységek jelölésére, hanem kiírja magából azt, amit kiírtani nem tud, s enyhülést kap ezáltal egy rövid időre, mely alatt kicsit összeszedheti magát. Kicsit olyan, mint a "lelki szemetes" barátunknak kiönteni szívünket, csak művészibb formában tesszük meg ezeket a versek által. A "lazán" kellett bele, mert én mindig is igyekszem lazán venni a dolgokat, és akkoriban sokat görcsöltem az életemen és tele voltam bizonytalansággal. A hasonmás akkor talán rám utalt, mintha csak árnyéka lennék önmagamnak...
Remélem, mindenre választ kaptál. Ha szombaton találkozunk, ezekre még visszatérhetünk...
Well, végre egy korombéli művész lélek, és ismét jó alkotással. Nagyon jól használod a szavakat, míg én tán csak tanulom őket...
ADIM a Des
"Segíts magammal tisztának és keménynek lenni, mint a gyémánt s másokkal oly hasznosnak és szerénynek mint a szén!"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Well-of-Souls
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 582
- Köszönetek: 0
Megint először egy vers, aztán délután a saját kis véleményem...
Hamvazószerda
Megtörtént hát.
A füstölők kiégtek,
a szent ornamentikába nyúlós csend tapadt,
egyszerre Kyrie-t kiáltott minden élő,
egyszerre omlott ránk az égi boltozat;
de én Uram nem bántam bűnt, s a pinceszínű éjben
fakó virág bomlott ki lelkem szárnyain
Fogoly vagyok, látszattá lett a lényeg bennem,
elmélkedem az élet árnyain.
Éjszínű tölgy a korhadó fenyéren -
A vadállat jegyében új csillag ragyog
s a pőre fényben
megéled minden óra -
"Emlékezz ember: por vagy,
s visszatérsz a porba".
Mindenkinek szép napot:
Well
Man in general, if reduced to himself, is too wicked to be free.
Joseph de Maistre
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Arlith
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK6
- Hozzászólások: 537
- Köszönetek: 0
Az a helyzet, hogy sokkal türlemetlenebb voltam, mint a múltkor, úgyhogy sok verset kihagytam, és sokra csak egy két sorban reagáltam. ezért elnézéseteket kérem, de fáradok én is.
Emellett még megjegyzem, hogy én a képek, kifejezések szerelmese vagyok,és számomra ezek tesznek újdonsággá egy verset. Nem biztos, hogy megfog egy olyan vers, ami szép és jól szerkesztett, de nincs benne semmi frissesség. Lehet, hogy átlépek felette, persze lehet, hogy másnak nem ez a lényeg. Ez pusztán az én egyéni meglátásom, nem kell elfogadni feltétlenül.
Well: Változatok a 69. Zsoltárra – Na erre a versre igazán nem tudok mit mondani- komolyan mondom, brutálisan jó. Úgy téped darabokra a lelkemet, mintha egy darab papír lenne. Nagyon megrázó. Nem lehet idézni belőle, mert egy egész, és nem lehet képekre bontani. Nincs rá szó… komolyan…
Efkú: Uruk-hai induló- Már nem emlékszem ki mondta, de tényleg hallani az ork bakancsok csattogását. (Uruk- hai! ) Csak itt töröd meg a verset :
De itt is csak alig észrevehetően.Félszerzet húsba marj!
Démon- Ebben a versben kicsit zavaró a központozás hiánya, bár lehet, pont ez teszi vonzóvá. Nekem tetszik.
Adim: Változás- Kicsit zavaros.
ez volt eddig, vagy ez a változás, vagy egyáltalán hogy jön ide?Csak halként tátogás?
Onnan, hogy "egy mese", egy egészen új hangulat következik. Szerintem jelölnöd kéne, hogy új egységhez érkezünk. Tetszik a
Még egy kérdés: Kinek a hasonmása?mesés palotám átlátszatlan ablakán
A zárójelbe tett írásjel szvsz. elég hülyén mutat egy versben.
A „butaságot” szó pedig megtöri a stílust, a „lazán” ugyanígy.
Nima: Égkiárusítás- wow! Nagyon ütős cím! Az egész vers megkapóan kiábrándult. És annyira gúnyos, és cinikus, hogy az már egyenesen gyönyörű. Annyira eretnek az egész –ezt a szót mintha már használtam volna egy nemrégi versedre-. Nagyon-nagyon tetszik!
Kiemelek egy-két képet:
Fehér- kövülten
Legszebb angyalaink mind nyugdíjba mentek.
Mortec: Talán… - Most csak annyit mondok, hogy figyelj az önrímekre!!!Elérkezett ez is. Rossz angyalnak lenni.
Ja és egy technikai tanács: Mielőtt elküldenéd a hozzászólásod, van egy megtekint gomb, na ott nézd át párszor, és javítsd ki a gépelési hibákat (Én sem tudok, én is mindig ezt játszom.)
Dodiee: Sors-
– meg fekete zongora (Ady rulz!)Fekete szívhez fekete nyakkendő
-Nagyon jó!!Ránk zuhant a Hold
A lezárás pedig teljes megsemmisülés!!
Szösszenet (Valaki…) – Ez vmi ki.szott jó, sajnálom, nem bírok finomabban fogalmazni. Eszméletlen!!!
Cue: Tűzmadár, jégmadár –Bár ezt a verset már alaposan átbeszéltük Azért én elmondom, hogy mindenki olvashassa – úgy gondolom, hogy a sorozatos msh. Torlódások belassítják a verset, mintegy letörve a madár szárnyalását. Olyan erőltetté válik a repülése, mintha nagyon akarnánk,hogy repüljön. Nagy erőteljes, és durva hatású szavakat halmozol. Aztán a vers végére, az utolsó versszak elhozza a teljes megnyugvást, és itt már hiszek neked
„Kis tündér…” – Tündéri, csodálatos, játékos- zseniális
Na erre szoktam mondani, hogy én a szavakkal játszom, de te a gondolatokkal.elmaradok magam mögött
Nekem leginkább az utolsó vsz. tetszik.
„Szabad ember…” – Ez nagyon jó! A bűnt szimpatikussá teszed – bravúros!! Kiemelhetnék belőle képeket, de akkor az egészet kellene… Zseniális!!!
„fények rebbennek…” Na hát ez is… Már nem is lehet mit mondani rá…
„aranyvörös leveleket mos az ősz” !!!
„Régi…” – Ez is naon szép! Annyira kegyetlenül igaz… eh…
Ring : Álmok… - nagyon szép vers. Főleg a
. Kép tetszik, bár akár az egészet beidézhetném.majd szárnyaidat apró szilánkokra töröm szét
Daro ismerőse: Elhagytad…- Az elemzések előtt elmondtam a véleményem a képekről. Nos ez a vers formailag hibátlan és pontos, még önrímek sincsenek , amibe beleköthetnék. Viszont semmi újat nem találok benne, mintha már hallottam volna ezeket a sorokat, persze mástól,és másképp, mégis olyan elnyűttnek hatnak. Persze lehet,hogy van vki, akit megfog a puritánsága… ne is hallgassatok rám…
Area: Különc hajnal- Megint a 2. Vsz-ban találod meg önmagad. Az 1. Vsz. kicsit darabos, nincs kifejezetten ritmikája- de ezt megoldod a második vsz.ban, aztán a 3.ban ismét elbizonytalanodsz. Próbálj meg odafigyelni arra, hogy egységes legyen a versed, ne három versszak, hanem egy vers legyen
Wana- A GyUs versekbe nem nagyon szoktam beleszólni, nálad is csak egy két dolgot emelek ki.
Az,hogy Théoden „bután viselkedik” eléggé „enyhe” kifejezés. Kicsit paródia jelleget kölcsönöz a versnek, vagy az jön le belőle, hogy kétségbeesetten keresed a rímet. Ne erőltesd semmiképp, mert az tönkreteszi az egész verset.
Az a szakasz, hogy „Gandalf is…” szvsz. sokkalta jobb, mint az előzőek. Van ritmusa, szerkezete, olyan, amilyet a 4sor megkövetel.
Aztán elveszted a lendületet, és megint erőltetetté válik a vers. Pl: „Fia már a végé” vagy „Szórta a könnyet”
Az szép, hogy
.Benne a vég sötét szikrát vetett
Dingir: Találkozás- Ez szvsz. egy nagyon erős vers. Főleg az első szakasz. Az nagyon tetszik, hogy : De ma… quote!!
A 2. Szakasz nem jön be annyira.
Aztán az utolsó sor: Odi et amo áthallás Catullus rulz!
Galadh: A Boldogan és az Elmúlt is nagyon cíííp. Nagyon fájó. A
(Elmúlt) – különösen dallamos sor.Már eltűnt a könny a szememből
A Boldogan annyira emberi, és annyira megkapóan közeli!! Semmi fellengzés, semmi nagyzolás. Őszinte, és nyers, és szép!!
Icke-Párbeszéd- Valamivel jelölnöd kéne a beszélők váltakozását, mondjuk kurzívval.
Tetszik a vers ritmusa, olyan jól skandálható.
Jacopo: Na ez az amire nem lehet mit mondani, amit meg lehet, azt már biztos mondtam. Éljen a kóla!!
álomtalanított fény
Nefra: Időtlenül (Te írtad?) – sztem az,hogy „vagyok temetkezve” nem helyes így. Legalábbis nagyon furcsa.közfény csordogál
Elég morbid, de jó kis gondolat, hogy a hulla kinéz a bokor alól
Szofi: Melltű- !!!!!!!! (Csak ennyi ;D )
Hajléktalanok- Na ez is!!! És nagyon igazad van.
Bár én úgy mondanám: Uram segíts nekik, hogy megtisztulhassunk.- gusztustalan vagyok nem?!
„Weöres-vizsga előtt” – Nem egészen stimmel a verselés- hiányzik egy hangsúlyos szótag a második sorból- Nézd meg!!
Mau: Neked is csak millió felkiáltójel. Nagyon jó. Olyan hangulatos, homályos, és mégis annyira érthető Gratu!!!
Nihil:
- ezen mit értesz? Jól hangzik, de mégis mit jelentsen?de fényesen ragyogó hideg sugárlidércek
Rém-mese – Nem vmi. Shakespeare-is hangulatú vers. A végére egészen beindulsz, de aztán jön megint az így esett a rímeset című izé, ami megtöri a lendületet, komolytalanná teszi… teszed…
Racka:
– ejnye, ez már majdnem plágium…Szél kele most, s a Föld szele kél
Hegyi: Múló idő – ez a vers egész jó szvsz. Tényleg! Jó a szerkesztése, a rímeltetése, a dallama… egész jó!
Nefra ismerős:
Ősz- „Láttam az erdő főterén” Frappáns indítás!
A versnek kicsit kiragadott jellege van, mintha kitépte volna valahonnan. Így elveszti a lényegét. Nem értem a kígyó képet. Ki a kígyó, miért tapossák el? Mert igazat mond? Ha igen, akkor miért kígyó?
A versbe máshol nem tudok beleszólni
Tetoválások- Kicsit furcsa. Persze ez nem jelenti azt, hogy nem jó. Néha az az érzésem, hogy az írója elgondolkozott a lehetséges tetoválás szövegeket, és ezek alapján vágná össze a verset. Egyébként tetszik, mert vadul újító, és bizarr… csak kicsit fura..
(főleg azt nem értem, hogy kerl a hazám után a pálmafa – na meg miért is nem jó alatta? )
"God's away, God's away
God's away on business, business"
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
- Meztelencsiga
- Nem elérhető
- COM_KUNENA_SAMPLEDATA_RANK5
Atyám országa hatalmas,
Gondolata unalmas,
Van egy nagy házunk a tónál,
Micsigen mellett, a főúttól, balra.
Én festettem a gerendáit
Mirha néni a szomszéd nem fest
Ő olvas! Mert ő tanult ember
Nem oly bunkó, mint én,
De ő! Nem tud festeni
Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!
A Tolkien.hu weboldalon megadott adatokat (különösképpen az alábbi adatokat: név, telefonszám, e-mail cím, életkor, szülő/gondviselő neve és e-mail címe, illetve a tevékenységünkre és programjainkra vonatkozóan megjelölt érdeklődési körök, a tájékoztató levelek és a bennük található linkek megnyitása illetve a rendezvényeinken való részvétel ténye) a Magyar Tolkien Társaság az Ön részére nyújtott on-line szolgáltatásaink biztosításához, programjainkon való részvételhez kapcsolódó nyilvántartások vezetésének érdekében, továbbá a tevékenységünkről és programjainkról nyújtott tájékoztatás céljából tárolja.
Adatai megadásával Ön kifejezetten hozzájárul azok fenti célok érdekében történő felhasználásához. A Magyar Tolkien Társaság a hatályos törvényi előírásoknak megfelelően, csak addig tárolja az Ön személyes adatait, amíg a meghatározott célok megvalósítása érdekében indokolt, illetve ameddig Ön az adatok kezeléséhez való hozzájárulást vissza nem vonja.
A Magyar Tolkien Társaság az Ön személyes adatait semmilyen esetben sem adja át, továbbítja, illetve teszi nyilvánossá harmadik személynek, külső szervezetnek, kivéve, ha erre jogszabály, hatóság vagy bíróság kifejezetten kötelezi.
Amennyiben rendelkezik Tolkien.hu felhasználói azonosítóval, akkor bejelentkezve az Önről tárolt személyes adatokat belépés után ide kattintva tekintheti meg, illetve módosíthatja. Az Ön személyes adatainak teljes törlésére vonatkozó kérést az adatkezeles (kukac) tolkien.hu címre lehet elküldeni, amely esetben adatainak tárolását teljes körűen megszüntetjük.
A Magyar Tolkien Társaság részletes Adatvédelmi Nyilatkozata ide kattintva érhető el.