Versek

Több
17 éve 8 hónapja #323349 Írta: **Shaman**
**Shaman** válaszolt a következő témában: Versek
Yarri

Sírgödreitekre homokot szórok,
S e szemekből hajt majd ki az üresség.
Az ürességet átformálom,
Nevet adok neki, majd megtöltöm azt.

Szelet küldök hantjaitokra,
S kalásszal vetetem be, körülöttetek.
Hogy emlékeket továbbítson a nyári szellővel,
Nektek.

Esővel záporoztatom sírjaitokat,
Hogy beszívja mind azt a bölcsességet,
Melyet itt hagytatok hüvelyetekkel.
Értetek? – Ti értetek.

ZÚGÓVÖLGY-ARANY OLDALAK

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #323348 Írta: Nóli i linantea
Nóli i linantea válaszolt a következő témában: Versek

Sötét Úr írta: Mindenkinek: Ez a Morgenstern megfogott... link: Még több Morgenstern (A legutolsót semmi esetre se hagyd ki! Villon-kedvelőknek kötelező olvasmány!)

Nem csak Villon kedvelőknek, de mindne Zsófiának is aki anno meggondolta hogy hóhér szakot végezzen gimnázium után :mrgreen:

If I promise not to kill you, can I have a hug?

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #323347 Írta: Patiszon
Patiszon válaszolt a következő témában: Versek

Sötét Úr írta: Mindenkinek: Ez a Morgenstern megfogott... link: Még több Morgenstern (A legutolsót semmi esetre se hagyd ki! Villon-kedvelőknek kötelező olvasmány!)


A hal éji éneke a legjobb :D :)
De mintha hallottam volna már... :)

A barát dolga az is, hogy szemére vesse barátjának, ha ostobaságot akar elkövetni.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #323324 Írta: Sötét Úr
Sötét Úr válaszolt a következő témában: Versek
Szofi: én úgy vélem, hogy (itt, ahol a fejlődésünket tesztelgetjük egymáson) nem kell szabadkozni, el kell fogadni, hogy ez most egy ilyen - ez okból én nem tennék alcímet, sem más meghatározást. Ugyanúgy, ahogy a falon lévő légypiszkot sem keretezem be :) Aztán lehet, hogy én gondolom rosszul e fórum szerepét. Nemrég írtam egy hozzászólásomban valakinek, hogy eleve rossz, ha valaki szabadkozik a verse miatt, amit feltett, és főleg az, ha előre szabadkozik. Egy ilyen "Blake-parafrázis" is előre szabadkozás lenne, nem? Ráadásul nem is igazán parafrázis, ha jól értelmezem ezt a szót - az én fogalmaim szerint az a mondanivalót és szimbólumrendszert követő, nézőpontot (esetleg) változtató továbbvitel, változat. Te a blake-i rendszert egy más, és valójában szűkebb területre vitted át. Nem tudom, hogy ezt minek kellene nevezni, de nem is szeretném elnevezni a vers környékén. Majd az olvasó / befogadó megteszi ezt, és örül, hogy van saját véleménye :)

No, szokás szerint "a tévedés joga fenntartva".

Hogy is volt az? "Kérlek ne szeress ennyire / vagy legalább ne ilyen nyíltan" (? Lusta vagyok most keresni.) Elfogadás? Odi et amo?
Ha minden híresztelés igaz, akkor a néhai Szabó Lajos atya, mint adonyi plébános (és bölcs, nagy tudású ember, sokak számára mester) mondta: "Ha Isten citromot adott, csinálj belőle limonádét." Ez is egy alternatíva. És, azt hiszem, hogy szükséges egyfajta belső egyensúlyhoz. De nem az én tisztem.

and now, something completely different!

Szofi írta: öv alatti hererúgás

Az öv feletti milyen lehet? (Ne mutasd meg, elég ha írsz róla...) :) :D :)

Legyen a te szívednek nagyon jó!



Mindenkinek: Bocs, ha politikai felhangot találtok benne felfedezni, de a hírek hatása:
Ne itt élj,
hogy ne itt éltessél


Arlith: Az első két sor és a cím szerintem manír, szépelgés a gödör/göndör szópárral. Elüt a többitől. A többi összességében nézve viszont tényleg jó. Az erényeit a többiek már írták: tömör, hatékony, tiszta szóképek, hangzás, egyben van. Take my bow!

Mecsi: link: lChristian Morgenstern: A hal éji éneke (érdekességként magyarul, latinul (!) és németül) . Nincs ujj a pap alatt...

Mindenkinek: Ez a Morgenstern megfogott... link: Még több Morgenstern (A legutolsót semmi esetre se hagyd ki! Villon-kedvelőknek kötelező olvasmány!)

Off: Mi ez? ::.=
A Katicabogár cucca a strandon!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #323323 Írta: Zarándok(Mist)
Zarándok(Mist) válaszolt a következő témában: Versek
[size=9:125oyk8s]Arlith: a lélekfodor nagyon kilóg, magánvélemény szerint gáz, amúgy már annyira fájdalmasan inkonziszens váltások vannak benne, hogy egységként teljesenjó. szóvaligen.
Eglar: (elnézést, rég jártam itt) sikerült eltalálni az arányait, hogy ne legyen parafrázis, csak utánérzések vannak benne némiképp, de nagyon jó végre olyan irományt látni, amiben ilyen erős a folytonosság és pont megfelelő mértékben puritán. jó, na.[/size]

a soul in tension thats learning to fly
condition grounded but determined to try

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #323259 Írta: Szofi
Szofi válaszolt a következő témában: Versek
Arlith drágám, wazz. Fáj. A te verseid mindig ilyen brutálisan öv alatti hererúgás-szerűek, de ez kimondottan. A fénytörés, a fény, az árnyék, és köré a tavasz, a szeretés, nagyon durva koktél. A lecsupaszítottság, sehol egy fölösleges szó, inkább a ragokkal fejezed ki. Tízszer is beletörik az ember szeme és füle. Durva szöveg, üvölt róla, h "foglalkozz velem!". És érdemes. Köszönöm.

"Ölelj örömödbe, Fényhozó!"
/W.S.: Médeia/

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #323258 Írta: Isilrohir
Isilrohir válaszolt a következő témában: Versek

Arlith írta: Göndör árnyak
árnyas szemgödröm
göndör fénytörései
nem magam vagyok

lélekfodrokból
tükröt, foncsor nélkül
tőled kaphatok

eléd öntenélek
úgy szerethetnélek
szomjat olthatok

gyümölcsfának ága
virág szirmok nélkül
fénytörés- az vagyok.


Szép vers! :)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #323191 Írta: Arlith
Arlith válaszolt a következő témában: Versek
Göndör árnyak
árnyas szemgödröm
göndör fénytörései
nem magam vagyok

lélekfodrokból
tükröt, foncsor nélkül
tőled kaphatok

eléd öntenélek
úgy szerethetnélek
szomjat olthatok

gyümölcsfának ága
virág szirmok nélkül
fénytörés- az vagyok.

"God's away, God's away
God's away on business, business"

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #323174 Írta: Snufi
Snufi válaszolt a következő témában: Versek

Liliom írta: Locsolóvers

khm, ötletes...

"Well, I'm back."

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #323107 Írta: Liliom
Liliom válaszolt a következő témában: Versek
Jóval húsvét után, egy darabka az otthonomból. Nem az én költeményem, de megosztom veletek.

Locsolóvers

A Vasműben sok a koksz,
Meglocsollak, hogy ha ... .

...

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #323071 Írta: Szofi
Szofi válaszolt a következő témában: Versek
, köszönöm. A hangnemet főleg. Az időt és energiát, amit rászántál, h kifejtsd. Az alázat hiányzik a versből, annak jelölése, h tudom, h én csak egy kis halacska vagyok, aki körbeúszkálja a vízbe merült szoboróriás, Blake lábát. Így érzem. Majd a címadásban igyexem ezt érzékeltetni. Mit szólnál mondjuk ahhoz, h "Blake-parafrázis"? :) Köszönöm a reflexiót a mesémre is. Igen, ffiszemszögből így néz7 ki, és az illető is ezért nem fogja megérteni, hogy... De ez mindegy is. Én levontam a tanulságot a magam számára és tovább megyek az úton, mely a lábaim előtt fexik.

Mecsi drága, ez az 5soros zseniális ;)

Thereon, köszönöm :)

"Ölelj örömödbe, Fényhozó!"
/W.S.: Médeia/

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #323063 Írta: **Shaman**
**Shaman** válaszolt a következő témában: Versek
Ötsoros

.
..
...
....
.....

F.F.

ZÚGÓVÖLGY-ARANY OLDALAK

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #323060 Írta: Thereon
Thereon válaszolt a következő témában: Versek

Sötét Úr írta: a tigris időnként megfeledkezik az erejéről, a vadbivaly viszont pontosan tudatában van, és él vele, amikor eszébe jut. Nem feltétlenül akkor, amikor szükség van rá.


Nem tartozik ide, de reggel van és Verses topic és Bácsot szeretnék idézni:

A Tigris az mindig egy jellem, sőt, jellem és Tigris az Egy,
a szeméből süvít a szellem, a lába meg ugik, ha megy...
és tarka-barka, nyalka farka van, van, van, van...
a kellemes, szellems , jellems Tigris az én vagyok magam...
ééééén vagyok magam....
grrrrrrr.

:lol:

Thereon, a vándorló varázsló

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #323050 Írta: Sötét Úr
Sötét Úr válaszolt a következő témában: Versek
Szofi, drága, nincs azzal baj, ha idézel, vagy ha más alkotta szimbólumot használsz (esetleg átértelmezel), csak megvan az a veszélye, hogy tálcán kínálod az etalont. Blake egy meglehetősen összetett rendszer elemévé tette a tigrisét, amihez képest az általad megénekelt tigris... hogy is mondjam? Hidd el, hogy nem bántani akarlak, no. Azért kellemetlen ez az összehasonlítás, mert jó a vers, szép is, értelmes és érzelmileg is követhető, csak hát oda tettél mellé egy remekművet. Most akkor mégse hasonlítsam hozzá? Hogyan? Amit csináltál, az olyan, mint a "Légy spontán!" felszólítás, vagy mondjuk ez:

NE OLVASD EL EZT A MONDATOT!

Tudod a kis esti meséd is nagyon tanulságos. Sokféle tanulsága van, emberekre, rózsákra, tigrisekre, férfiakra és nőkre egyaránt. Az egyik, és belátom, meglehetősen hímsoviniszta tanulság: ne bízz a nőkben - mindig van náluk kéznél egy mérgezett tőr, és a legkisebb legyintésért is készek használni.
De hát a tigrisek és a rózsák viszonya egy bonyolult dolog. Nem is beszélve a vadbivalyokról - a tigris időnként megfeledkezik az erejéről, a vadbivaly viszont pontosan tudatában van, és él vele, amikor eszébe jut. Nem feltétlenül akkor, amikor szükség van rá. Szóval csak óvatosan! :wink:

Visszatérve a vershez: egy szóval sem mondtam, hogy túl magas témához nyúltál. Egyáltalán, mi az, hogy túl magas téma? Esetleg a Mount Everest. Az érzelmek nem lehetnek túl magas téma - igen, azért, amit te is írsz: mindenki maga éli meg a maga érzelmeit, és maga zárja magába vagy kiabálja a világba. És hát... én igenis mérlegelek. De én nem vagyok te, így aztán nem is kérhetek számon semmiféle mérlegelést. Viszont te sem vagy én, tehát kár csodálkoznod, hogy ha elém teszel két dolgot, akkor összehasonlítom őket.
Megsérteni valakinek az értékrendjét... Fura egy ötlet, legalábbis versek terén. Ha meg tudod sérteni az értékrendemet, akkor az az én problémám, nem a tiéd (merthogy nem vagyok eléggé nyitott). Azt jelenti, hogy az értékrendem hibás, nem azt, hogy te. De nem sértetted meg az értékrendemet. És ez meg nem a te erényed, hanem az én szerencsém. :)
Az, hogy valaki epigon, vagy sem, nem kérdés, hanem (pillanatnyi) állapot. Legfőképpen nem szégyen, legalábbis ezen a fórumon, hiszen az is a tanulás egyik állomása. Az "ócska" szót meg nem én használtam - csak nem a saját félelmed hozta elő? Kergesd el: nem vagy ócska epigon, én különösen nem állítottam rólad, és rosszul itélne meg az, aki ezt állítaná. Amikor epigon vagy, jó epigon vagy. Amikor eredeti vagy, még jobb eredeti vagy. Amikor az ember maga sem tudja eldönteni, hogy epigon-e vagy eredeti, az meg válság - érzelmi, költői, írói, önismereti, kinél hogy - de válság. De te tudod, hogy hol állsz, hiszen meg is mondod. Akkor meg hol itt a baj?

Még két dolog: próbáld meg erre a helyzetre és az ötödik mondatodra értelmezni József Attila "Ne légy szeles" kezdetű versét.
Amit az Eufráteszről, meg Dummuziról írtam, valós dolog. Már többször neki is láttam, de félre kellett tegyem, mert a rossz epigon mintapéldája voltam: az eredetihez nem tudtam hozzáadni semmit, csak elvenni belőle. Inkább még érlelem.

Legyen a te szívednek nagyon jó!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #323033 Írta: deepthroat
deepthroat válaszolt a következő témában: Versek
Rain

Formátlan amfora,
Orcátlan torzóra.
Összemosott a színek
Alázkodó „hitek”

Ormótlan hangforma,
Eljött egy halk szóra.
Csend…
Alszik már.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #323024 Írta: Thereon
Thereon válaszolt a következő témában: Versek
Szofi: már tudod, mit gondolok róla. 8)

Thereon, a vándorló varázsló

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #322998 Írta: Acho
Acho válaszolt a következő témában: Versek
Mecsi: a Melankolikus Habard vége nagyon tetszik!
deepthroat: érdekes vers, de bejön!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #322990 Írta: Szofi
Szofi válaszolt a következő témában: Versek
Kis esti mese a rózsáról, a tigrisről és a nőről, aki megpróbálta a tigrist megszelídíteni

A tigris meg akarta szagolni a rózsát, de túl közel hajolt.
A rózsa tövise megkarmolta a tigris orrát.
Most fáj.
A tigris megpofozta a rózsát, a rózsa egy tövise letört, és a tigris talpába állt.
Ez hosszabban fáj.
De leghosszabban fáj a mérgezett tőr, amit egy női kéz döfött a tgris szivébe.

***

A nő meg akarta szelidíteni a tifrist, mert lenyűgözte a ragadozó fennsége, puha bundája és lángoló szemei.
Csalogatta, becézgette, háza kertjét kínálta fel neki lakhelyül, s egy éjjel kint aludt vele a puszpángbokrok sűrűjében, a zenepavilon mellett.
Ám a tigris, meghallva a dzsungel szavát, mely vérében lüktetett, rátámadt a mellette fekvő, védtelennek tűnő testre.
A nő azonban éberen figyelt, és nem volt védtelen. Mérgezett tőre a tigris szívébe hatolt, ő csupán pár karmolást szerzett arcára és kezére. A legnagyobb sérülést azonban büszkesége és önérzete szenvedte el. Úgy érezte, alábecsülték, visszaéltek a bizalmával, elárulták.
A tigris elmenekült, behúzódott a dzsungel legmélyére, nem tudni róla semmit azóta. Belehalni nem fog, hisz sok hasonló esetet túlélt már. De hogy a tanulságot le tudja-e vonni, az igencsak kétséges. Lapos ragadozókoponyájába nem illik bele az emberi érzés szikrája. Emberré lenni pedig nem akart. Így kóborol tovább, míg a következő nőt el nem bűvöli könnyed lépteinek és csíkos bundájának hullámzása. S akkor kezdődik minden előlről.

***

Egyszer talán találkozik egy varázslónővel, akinek lesz elég hatalma és ereje, és rendelkezni fog a kellő hozzávalókkal is, s az majd megváltja szenvedéseitől.
Mert ő valójában ember volt valaha, csak egy rózsa miatt egy nő elátkozta.
Azóta járja a világot, és keresi a nőt, aki visszaváltoztatja.
Ám azt nem látja át, hogy ameddig ő nem akar visszaváltozni, addig hiába minden ráolvasás, gyógyír, fürdő és kenet, tigris marad mindig belül. Egy ragadozó pedig csak sebeket képes osztani, s így egy idő után nem fog találni senkit, aki megpróbálja visszaváltoztatni.
Lehet, hohy ez a nő, aki most a zenepavilonban borogatja tigriskarmolta lelkét, let volna az utolsó esélye. Mert tudós asszony ő, nagyműveltségű, a lelke pedig nyitott és szeretetteljes odafordulással volt tele a ragadozó felé.
Ám miután az az életére tört, nem áltatta magát: aki nem hagyja, nem akarja, hogy segítsenek neki, aki még nincs készen arra, hogy elfogadja ezt a legnagyobb ajándékot, azzal, erővel, nem lehet jót tenni.
Most hátápolgatja kertjét és házát, hogy ha az idő elérkezik, készen álljon, ha mégegyszer hasonló lehetőség adódik.
S addig is nem felejti el, hogy lehet, hogy csak az ő gyöngeségét érezve támadt rá a tigris, az ő kétségei átlal legyengült akarata mondott csődöt, az ő főzetei volta hatástalanok, az ő háza, kertje volt romos és ápolatlan, félig levegőből lévő, és a tigris viselkedése csak ezt tükrözte vissza.
Mindenesetre elgondolkozik azon, hogy legközelebb inkább egy vadbivalyt próbál megszelídíteni: az erős, nyugodt és teherbíró állat, sok hasznát venné a romos ház újjáépítésében is...

(komment by Aralataion: "Pápá cicus!" :lol: )

"Ölelj örömödbe, Fényhozó!"
/W.S.: Médeia/

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #322947 Írta: deepthroat
deepthroat válaszolt a következő témában: Versek
:) köszönöm.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #322927 Írta: Nóli i linantea
Nóli i linantea válaszolt a következő témában: Versek
tööökjó :) Először furcsállottam, de alapjában véve tetszik. elgondolkodtató már csak ez a szó is.

If I promise not to kill you, can I have a hug?

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #322926 Írta: deepthroat
deepthroat válaszolt a következő témában: Versek
A második, kedves Nóli i linantea

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #322925 Írta: Nóli i linantea
Nóli i linantea válaszolt a következő témában: Versek
deepthroat: a "póreső" az por (mint kosz), vagy téleg pór (mint szegény) akar lenni?

If I promise not to kill you, can I have a hug?

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #322923 Írta: deepthroat
deepthroat válaszolt a következő témában: Versek
Arcok

Szálljon, a vörösen izzó hamu,
S hulljon póreső.
Zúduljon rám föld, s homok,
S legyenek nyitva kapuid.

Kitárom karjaim,
S ott állok e küszöb mellett
De nézlek, pillangótánc.
Lassan elsuhan,
Arcod derűs.

Nézd a madarak mind itt ülnek,
Előtted van, mi oly fontos.
S én bezárom kapuim,
S csak nézlek,
Igen Téged,
Se mást.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #322891 Írta: Szofi
Szofi válaszolt a következő témában: Versek
VERSESTALI, május 5-én v. 6-án, Szentendrén, tali 11-kor a HÉV végállomásánál.
Ez egy munkahipotézis, le7 változtatni rajta, akikkel eddig beszéltem, azoknak jónak tűnt. Leguán/Ádám miatt kéne, h 6-a l1en, és akkor talán gitár is lesz, meg minden. Az is le7, h inkább erdőben kéne, mondjuk ott, ahol szalonnát szoktunk sütni különböző kelta ünnepekkor.
Alapszabályban benne van, h havonta min. 1 versestali:) Meg szép az idő és jó veletek meg a versekkel. Szóval gyertek. V ha máskor jobb, akkor kérek időpontjavaslatokat:)

"Ölelj örömödbe, Fényhozó!"
/W.S.: Médeia/

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #322887 Írta: Szofi
Szofi válaszolt a következő témában: Versek
, drága, kérem azt a szigorú kritikát :D Mi nem tetszett a versemben? Az, h túl magas témához nyúltam? Ez van. Amikor nagyon fáj és a szimbólumok összemosódnak az életeddel, akkor nem alázatoskodsz meg mérlegelsz, hanem a világba kiáltod, és pont azzal a hangütéssel, hogy a választott kontextus értelmező ereje segítsen kifejezni azt, amit érzel. Igen, ez ugyanaz a tigris, és írtam már róla, akkor szó szerint idézve a híres verset. Sajnálom, ha ezzel megsértettem az értékrendedet, én nem érzem magam ettől ócska apigonnak, viszont tudom, h Blake-nek nyomába sem ér7ek. Csak használok egy szimbólumot, amit ő megteremtett. Számomra most telt meg jelentéssel.

"Ölelj örömödbe, Fényhozó!"
/W.S.: Médeia/

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #322868 Írta: **Shaman**
**Shaman** válaszolt a következő témában: Versek
Melankolikus Habard

Vad szelek vonulnak át most az égen…
Vörösre festett a pódium,
Ott egy KÉK!
Lazán, szinte észrevétlen illeszkedik e tájba.
Megsebzett szívek lüktetnek a homokdűnékben.
Olyan vékony hajszál, olyan hirtelen mozdulatok.
Ébrednek Keleten, a rizsföldek benépesülnek a felkelő nappal.
A sólyom körtáncot jár az égen,
S lesüti fejét a prérifarkas.
Nomádok vonulnak a selyem úton,
Kelet szellőit hozták ruhájuk alatt,
Dobogó paták, porfelhő, s anyaméh.
Ez itt a bölcsőd, ez itt Ordosz.
A kietlen, de mégis nyüzsgő vidék.
Figyeld a csendet!
Ott van benne, a harmónia.
Ott ébred benne minden nép,
Ott élsz benne Te is.
Együtt lélegzel a Himalájával,
Vad folyók sodrásával.
Együtt jársz velem, s mindenkivel.
S ha már nem látod a karavánt,
Állj meg mert ez a Te hazád!
Építsd sátrad, emeld jurtád az ég felé,
S engedd el Sólymodat.
Harmadnap mikor visszatér,
Kérdezd ki, e hely mit ígér.
Nem kell neked már a járatlan út,
Ha hazád megleled.

ZÚGÓVÖLGY-ARANY OLDALAK

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #322866 Írta: **Shaman**
**Shaman** válaszolt a következő témában: Versek
Bobby

Bobby, ma is él és életed része akar lenni...
( meghalt érted a kutyaólban)

Ó Bobby, Ó Bobby, Bobbbby-Bobbby Óh.
Bodros hajad, pöngyöleg, incsibe mibe ibe há.
Fürtökben állll a kalász, halász ingyom bingyom .
Óh Bobby, Ó Bobby, Ó Bobby kutyus.
Vettem Neked csontot.
Holnapra is van.
Óh Bobby, Ó Bobby, Ó Bobby kutyus.
Rágcsálj szépen kiskutyám,
van Pedigréjmpálm a hűtőbe, meg rágcsa is!
Óh Bobby, Ó Bobby, Ó Bobby kutyus!
És ha kisüt a nap, akkor szaladgálhacc a réten,
meg a zöld fűben is, hurrrrrrráááááááááááá.
Óh Bobby, Ó Bobby, Ó Bobby kutyus.

ZÚGÓVÖLGY-ARANY OLDALAK

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #322843 Írta: Niph
Niph válaszolt a következő témában: Versek
Üdv....hosszú idő eltelte után, ismét beírnék egy alkotást.......

Lassan ideje mennem
dolgom lassan elvégzem,
nem marad más hátra már
de ne várj búcsúzást.

Ahogy egykor érkeztem
majd úgy is tűnők el,
észrevétlen kelletlenül
de utánam, nem marad űr.

Mi dolgom volt bevégeztetett
pár ember élete fordulatot vett,
nem volt semmi részem benne
csak a dolgoknak voltam részese.

Talán ért valamit jelenlétem
talán lettek örökre szóló emlékek,
de most már nem lesz tovább
mennem kell, az időm itt is lejárt.

Új útra lépek, ismeretlenre
s nem lesz senki, ki kézen fogva vezetne,
s többé nem is szárnyalhatok hozzád
hiába voltam angyal, szárnyak nélkül fáj a valóság.

“A gyermektársaság gyógyír a lélekre.” (Dosztojevszkij)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #322691 Írta: Sötét Úr
Sötét Úr válaszolt a következő témában: Versek
"Történjék hát valami jó" ([az eredeti] Szinuhe):
Ma megjöttek a fecskék hozzánk is!

Az a (tiszteletlen) gondolat támadt bennem Szofi versét olvasva, hogy kellene írni valamit az Eufráteszről is. Régóta töröm a fejem, hogyan lehetne úgy hozzányúlni Tammúz / Dummuzi témájához, hogy az az eredetivel és Rákos Sándor gyönyörű műfordításával valahogy szintben legyen, és ne csak az epigon gyengécske utánlövése öltsön betűket. Nem egyszerű. Ahogy ez a Tigris, tigris dolog is elég merész ötlet volt. Jó-jó, hogy átértelmezés, más jelentés-síkon, stb., de ennek fényében a buktatói is látszanak. Pedig amúgy jó, pontos, felépített.

Alighanem szégyen és gyalázat, de a Tigris, tigris-en kívül gyakorlatilag nem is ismerek más Blake-verset... Igaz, ezt egy időben angolul is kívülről tudtam. (Pontosabban szívből - by heart.)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 8 hónapja #322652 Írta: Szofi
Szofi válaszolt a következő témában: Versek
reflektálni képtelenül csak nyögöm, hogy ez itt megint csak egy szép bő termés

én is hoztam valamit

tigris, tigris, elbocsátlak,
karmaidnak éle nagy;
tigris, tigris, nem kivánlak,
a lélek épp csak élve hagy

tigris, tigris, éjszakádnak
lángja kihúnyt szívemen;
tigris, tigris, szellem-lángnak
árnya pisla odabenn

tigris, tigris, elbocsátlak,
csőröm éles, jól vigyázz;
tigris, tigris, tanulságnak
épp elég a lelki gyász

"Ölelj örömödbe, Fényhozó!"
/W.S.: Médeia/

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Moderátorok: GandalfAlyr ArkhonKincsőMetafloraAlew
Oldalmegjelenítési idő: 1.811 másodperc

A Tolkien.hu weboldalon megadott adatokat (különösképpen az alábbi adatokat: név, telefonszám, e-mail cím, életkor, szülő/gondviselő neve és e-mail címe, illetve a tevékenységünkre és programjainkra vonatkozóan megjelölt érdeklődési körök, a tájékoztató levelek és a bennük található linkek megnyitása illetve a rendezvényeinken való részvétel ténye) a Magyar Tolkien Társaság az Ön részére nyújtott on-line szolgáltatásaink biztosításához, programjainkon való részvételhez kapcsolódó nyilvántartások vezetésének érdekében, továbbá a tevékenységünkről és programjainkról nyújtott tájékoztatás céljából tárolja.
Adatai megadásával Ön kifejezetten hozzájárul azok fenti célok érdekében történő felhasználásához. A Magyar Tolkien Társaság a hatályos törvényi előírásoknak megfelelően, csak addig tárolja az Ön személyes adatait, amíg a meghatározott célok megvalósítása érdekében indokolt, illetve ameddig Ön az adatok kezeléséhez való hozzájárulást vissza nem vonja.
A Magyar Tolkien Társaság az Ön személyes adatait semmilyen esetben sem adja át, továbbítja, illetve teszi nyilvánossá harmadik személynek, külső szervezetnek, kivéve, ha erre jogszabály, hatóság vagy bíróság kifejezetten kötelezi.

Amennyiben rendelkezik Tolkien.hu felhasználói azonosítóval, akkor bejelentkezve az Önről tárolt személyes adatokat belépés után ide kattintva tekintheti meg, illetve módosíthatja. Az Ön személyes adatainak teljes törlésére vonatkozó kérést az adatkezeles (kukac) tolkien.hu címre lehet elküldeni, amely esetben adatainak tárolását teljes körűen megszüntetjük.

A Magyar Tolkien Társaság részletes Adatvédelmi Nyilatkozata ide kattintva érhető el.

 

SSL Security
Comodo SSL Certificate

Vissza a lap tetejére