Aragorn (Viggo Mortensen)

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 3 hete #1274 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
1 kis képdömping:<a href=http://www.theonering.net/movie/scrapbook/large/1213/>ARagorn,Legolas,Boromir
Arwen és Ő.....Dúl a lamúr....
Még MINDÍG dúl a lamúr.....
Aragorn és Frodó és a Térkép.... :)
Jaaaaaj....Horror....Ő lett volna Aragorn??????

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 3 hete #1272 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
Ma (most) végignéztem az egész topicot az összes képet, verseket!<br> Jó tudni, hyogy nem csak én imádom fanatikusan:))<br> Olyan szupi verseket ír! De nem?<br> Nekem tényleg teszenek!<br> Még örülnék képeknek!<br> volt egy címem, amin rajzok vannak Róla, csak nem jön be... Not Found!!! Sorry

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 3 hete #1271 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
Minerva, Olórin!<br> Köszi a vers fordításokat!<br> Ha van kedvetek és időtök folytassátok!!<br> Jók a képei, de (szerintem) lehetnénék változatosabbak. <br> Segítsetek ha tudtok:<br> V.M. linkek között nézelődve találtam egy olyan oldalt ahol a fotói, festményei alatt s.k. írásával volt pár soros megjegyzés.<br> Ha valaki megtalálja a linket írja már fel ide a címet, mert én már mindent megpróbáltam, de nem tudok újból ráakadni!<br> Köszi!!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 4 hete #1270 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
Gyerekek!!!<br> VIGGO RULEZ!!!!!!!<br> Tegnap laza másfél óra alatt végignyálaztam 150 Cinemát. Megtaláltam V. szinte összes filmjét.<br> És arról gyözödtem meg, hogy meg kell nézni a Séta a Holdont!!!<br> Plusz a Tökéletes gyilkosságból volt róla egy kép, finoman szólva baró:)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 4 hete #1269 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
Valaki megnézte a festményeit is? (Lejjebb van a link,ha kell.)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 4 hete #1267 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
Köszi Olórin, hogy követed nyomdokaim! :) )

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 4 hete #1265 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
épp rámjött egy kis fordíthatnék, nem tudom, sikerült-e eltalálnom a hangulatot.<br> <br> Minerváék korábbi üzenetéből:<br> <br> CUTTINGS (by Viggo)<br> <br> A szomszédból harangok<br> megkésett ütésinek zöngéje hallik.<br> Szavuk tűnő leple beborít, nem<br> figyelem, mert újra meg újra <br> elmémbe tolakszik, midőn<br> fehér nádfonatú székem<br> öbléből szemlélem<br> ültető s gyomláló <br> munkámnak nyomait.<br> <br> Egy kóboran kúszó inda<br> a citromfa tetejét elérvén<br> két virágot hajtott, kékeket.<br> Csodaszépek, <br> ám cselt gyanítok.<br> Mintha rimánkodva kérnék,<br> hogy indájukat vissza ne metsszem?<br> Megőrzöm mindkettőjüket,<br> tányérkára téve<br> ágyadhoz teszem.<br> <br> ---<br> <br> Az eredeti:<br> <br> CUTTINGS (by Viggo Mortensen)<br> <br> THE AFTERTHOUGHT OF CHIMES<br> FILTERS IN FROM NEXT-DOOR.<br> I AM UNDER THE ECHO, NOT<br> LISTENING SO MUCH AS NOTICING<br> IT FROM TIME TO TIME AS<br> I LOOK OVER THE RESULTS<br> OF MY LANDSCAPING AND<br> WEEDING FROM A WHITE<br> WICKER CHAIR.<br> <br> AN ERRANT VINE HAS SPROUTED<br> TWO BLUE FLOWERS<br> WHERE IT REACHES<br> ROOTS OF THE LEMON TREE.<br> THEY ARE BEAUTIFUL;<br> I AM SUSPICIOUS.<br> ARE THEY A DIVERSION,<br> AN ENTREATY TO KEEP ME<br> FROM CUTTING BACK THE VINE?<br> I’LL KEEP THE FLOWERS,<br> PUT THEM IN A SAUCER<br> BY YOUR BED.<br>

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 4 hete #1263 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
ÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓÓ!!!!!!!!!!:)))<br> Ez nagyon tetszik!!<br> *leolvad a székr?l*<br> tökjó. meggy?z?désem, hogy tehetséges. nagyon édes:)))

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 4 hete #1262 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
Sikerült mindenkit elijesztenem a verseivel? :)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 4 hete #1261 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
Képeket akarok!<br> Ragoran: köszi, tényleg megszenvedtem vele. :) De nem baj, ez a jobbik fajta szenvedés... :)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 4 hete #1259 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
Minerva: állatiak, sok munkád lehet benne köszi!<br> Pipike: hát ez megint nem jön be!:-)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 4 hete #1257 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
Minerva:Ezek nagyon szépek!Örök hálám!Cserébe megpróbálok majd berakni 1pár képet(ha sikerül)De mégegyszer örök hálám!!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 1 hónapja #1256 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
Ez még nincs lefordítva, de dolgozm rajta...<br> CUTTINGS (by Viggo Mortensen)<br> <br> THE AFTERTHOUGHT OF CHIMES<br> FILTERS IN FROM NEXT-DOOR.<br> I AM UNDER THE ECHO, NOT<br> LISTENING SO MUCH AS NOTICING<br> IT FROM TIME TO TIME AS<br> I LOOK OVER THE RESULTS<br> OF MY LANDSCAPING AND<br> WEEDING FROM A WHITE<br> WICKER CHAIR.<br> <br> AN ERRANT VINE HAS SPROUTED<br> TWO BLUE FLOWERS<br> WHERE IT REACHES<br> ROOTS OF THE LEMON TREE.<br> THEY ARE BEAUTIFUL;<br> I AM SUSPICIOUS.<br> ARE THEY A DIVERSION,<br> AN ENTREATY TO KEEP ME<br> FROM CUTTING BACK THE VINE?<br> I’LL KEEP THE FLOWERS,<br> PUT THEM IN A SAUCER<br> BY YOUR BED.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 1 hónapja #1254 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
HOME (Otthon)<br> <br> HE'S GOT A DEEP, ABIDING RESPECT<br> VERGING ON IDOL WORSHIP<br> FOR WHERE THINGS END UP.<br> THERE ARE UNOPENED LETTERS<br> IN HIS REFRIGERATOR, A FAKE<br> FINGERNAIL IN THE SOAPDISH,<br> SHOES EVERYPLACE.<br> THESE THINGS, AND MANY MORE<br> LEAVINGS, FRAGMENTS, BALANCING<br> REMINDERS OF A BREEZE<br> FROM A SLAMMED DOOR- CONFIGURATIONS OF SANCTIFIED LOOSE ENDS- HAVE BECOME THE LIVING NET<br> ABOVE WHICH HE PERFORMS<br> THE MOVEMENTS THAT MAKE<br> THE CLOCK WORK.<br> <br> (Nagy, maradandó tiszteletet érez, mely<br> már-már határos egy ideál, <br> a dolgok végetérésének imádatával.<br> Felbontatlan levelek<br> vannak a hűtőszekrényében, egy <br> műköröm a szappantartóban,<br> cipők mindenfelé.<br> Ezek a dolgok, és még sok más -<br> maradékok, töredékek, lengő dolgok -<br> emlékeztetnek egy becsapott ajtó<br> huzatára - a megszentelt, befejezetlen vég alakzatai -, melyek élő hálót formáznak<br> az előadása felett, mikor utánozza<br> azokat a mozdulatokat, melyek<br> az órát működtetik.)<br> <br> (Borzalmas szószerkezetek -> borzalmas fordítás... :( )

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 1 hónapja #1255 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
HOME<br> <br> HE'S GOT A DEEP, ABIDING RESPECT<br> VERGING ON IDOL WORSHIP<br> FOR WHERE THINGS END UP.<br> THERE ARE UNOPENED LETTERS<br> IN HIS REFRIGERATOR, A FAKE<br> FINGERNAIL IN THE SOAPDISH,<br> SHOES EVERYPLACE.<br> THESE THINGS, AND MANY MORE<br> LEAVINGS, FRAGMENTS, BALANCING<br> REMINDERS OF A BREEZE<br> FROM A SLAMMED DOOR - CONFIGURATIONS OF SANCTIFIED LOOSE ENDS - HAVE BECOME THE LIVING NET<br> ABOVE WHICH HE PERFORMS<br> THE MOVEMENTS THAT MAKE<br> THE CLOCK WORK.<br> <br> Otthon<br> <br> Őszinte, múlhatatlan, szinte<br> bálványimádattal határos tiszteletet érez<br> a hely iránt, hol a dolgok végetérnek.<br> Felbontatlan levelek vannak<br> a hűtőszekrényében, egy műköröm a szappantartóban,<br> cipők szerteszét.<br> Ezek a dolgok, és még sok más,<br> maradékok, üvegcserepek<br> Remegve emlékeztetnek egy becsapott ajtó<br> huzatjára - az áldott végtelen jelei,<br> melyek élő hálót szőnek köré,<br> miközben megteszi azokat a lépéseket, amikért az idő múlik.<br> <br> * * *<br> <br> INDEPENDENCE<br> <br> They wound up into the hills, knowing only that they<br> were climbing away from the city's main drags. Past the<br> stacks of well-tended and unattended residences;<br> investements for some and just home for others.<br> Irrigated, orderly, protected. Steep driveways twisting<br> back darkly from jungled gateways, forbidding<br> entrances hinting at mysterious fruits of misterious<br> labours. Not a dog or a pedestrian to be seen, only<br> confident headlights whipping into view out of the<br> tropical night. With each startling turn of the<br> pinched road they'd smell a different kind of<br> flower. They couldn't stop grinning at their great.<br> <br> Függetlenség<br> <br> Sétálnak fent a hegyekben, és csak arra tudnak <br> gondolni, hogy végre kikecmeregnek a város főutcáiból.<br> Elhaladnak gondozott és elhagyott épületek mellett,<br> melyek néhány embernek befektetést jelentenek, másoknak pedig csak otthont.<br> Jól öntözöttek, rendesek, védettek. Meredek utak kanyarognak<br> sötéten, az őserdő kapuitól visszafelé;<br> fenyegető bejáratok ezek: egy titokzatos erő különleges<br> gyümölcséhez vezetnek. Egyetlen kutyát vagy nyugdíjast se látni,<br> csak az elmaradhatatlan jelzőlámpák villódznak<br> a trópusi éjszakában. A szűk út minden éles kanyarában<br> más fajtájú virágokat szagolhatnának meg.<br> Örömükben nem tudták abbahagyni a vigyorgást.<br> <br> * * *<br> <br> FORTUNE<br> <br> These were the homes of the movie stars, of<br> illicit meeetings, intoxicated palm gardens, unknown<br> phone numbers-the breeding grounds of fame!<br> Suddenly, they were out in the open again, on a <br> deserted bend of Mulholland where they hung high <br> above the fireworked valley. This was better than the<br> view yesterday from the Griffith observatory-or<br> maybe just as good, only different. They had driven<br> up and down the phone-pole filthiness of Santa <br> Monica Boulevard and found it uplifting. They <br> had swum in the Pacific Ocean. They had walked<br> Hollywood Bouleward, in and out of the movie theatres<br> just to look at the posters. Reverent as they examined<br> humped-up Saturday-night traffic. It was all part of a<br> wonderful secret, an infinite number of welcoming<br> gifts that had lain waiting in the sun.<br> <br> Szerencse<br> <br> Ezek voltak a filmcsillagok, az illegális<br> összejövetelek, a bódító pálmaligetek, ismertelen<br> telefonszámok otthonai - a hely, ahol a hírnév terem!<br> Aztán hirtelen újra kihaltak, elhagyottan<br> magasodtak Mulholland kanyarában,<br> a tűzperzselte völgy felett.<br> Ez most szebb volt, mint a Griffith-kilátóról<br> nyíló látvány tegnap, vagy talán csak ugyanolyan szép, <br> csak más. Élvezték, hogy fel-alá száguldhatnak<br> a telefonfülkékkel telezsúfolt Saint Monica Boulevardon.<br> Úsztak a Csendes-óceánban. A Hollywood Boulevardon <br> sétáltak, ki és be a filmszínházakból,<br> csak hogy a plakátokat nézegessék. Ábrándozva <br> tanulmányozták a James Dean áruházat. Féktelenül áradoztak<br> egymásnak a szombat esti csúcsforgalomban.<br> Mindez egy csodálatos titok része volt, amely, mint számtalan<br> üdvözlőajándék, a napon heverve várakozott.<br>

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 1 hónapja #1253 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
Hát... is-is. Próbáltam magyaros lenni, de a huszonötszörös összetett mondtaoknál kifeküdtem. :)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 1 hónapja #1252 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
Köszi, Minerva! Szószerinti (tükör) v. már úgymond műfordítások?<br> Vajon ezt a másodikat kinek írta v. kiről? De örülnék neki ha rólam ilyet írna vki! :o )

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 1 hónapja #1251 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
Na jó, egyelőre ennyi, nem akarom elvenni maradék kedveteket is a gagyi fordítás miatt.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 1 hónapja #1247 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
Bocs a hülye magyartalanság miatt...

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 1 hónapja #1248 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
JUST COFFEE (Csak kávé)<br> <br> HE WANTED BIGGER LOVE,<br> HAD TO HAVE IT LIKE HE<br> HAD TO DREAM HIMSELF<br> TO SLEEP. RECROSSED<br> HIS LEGS AND WAITED<br> FOR HER TEARS. WHEN<br> THEY CAME, HE HELD<br> HER HAND, PRETENDED<br> TO BE INTERESTED IN<br> SOMEONE WALKING BY<br> THEIR TABLE.<br> <br> (A fiú nagyobb szerelmet akart,<br> úgy, mintha<br> álomba akarta volna álmodni<br> magát. Keresztbevetette<br> a lábait, és várta<br> a lány könnyeit. Mikor<br> megindultak, megfogta<br> a kezét, és úgy tett,<br> mintha figyelne<br> valakit, aki az<br> asztaluk mellett ment el.)<br> <br>
<br> STONES (Sziklák)<br> <br> MET BY A LAKE NEAR THE SUN.<br> YOUR MOUTH AND EYES, ARMS<br> AND LEGS, MELTED AS THOUGH<br> WE'D KNOWN EACH OTHER WELL<br> AND NEEDED ONLY REKINDLE<br> WARMTH OF THE FAMILIAR.<br> AS IF PATIENCE WERE REWARDED<br> AND NOW WE'D SHARE EVERYTHING.<br> <br> <br> AFTER THE FLOWER BATH<br> PETALS CAUGHT IN HAIR<br> ON THE DRAIN COVER.<br> HE MISSES HER.<br> CORSAGE SAVER<br> KEEPER<br> OF CHILDREN’S ARTWORK,<br> WHOSE BLUE-HOLED FLESH<br> IS USED TO PARTING WITH SACRIFICES<br> TO BOYS’ TRIALS<br> AND MEN’S DESIRES,<br> AND WONDERS NOW<br> WHAT THERE WAS<br> TO BE AFRAID OF.<br> <br> (Egy tó mellett találkoztunk, közel a naphoz.<br> A szád és a szemed, karjaid<br> és lábaid elolvadtak, mintha<br> már jól ismernénk egymást,<br> és csak újra lángra kellene lobbannunk<br> az ismerős melegségtől.<br> Mintha a türelem meghozná jutalmát<br> és most mindent megosztanánk egymással.)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 1 hónapja #1249 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
A kedvenc:<br> LETTER FROM NEBRASKA (Levél Nebraskából)<br> <br> THERE HASN'T BEEN A SUMMER LIKE THIS SINCE BEFORE THE WAR,<br> SO I'M TOLD. FLASH LIGHTNING FROM A CLEAR SKY WHEN EVERYONE<br> IS OUTSIDE. THE ANIMALS HAVE BEEN MULTIPLYING AT NIGHT.<br> THERE IS NEVER ENOUGH TO EAT. FORTY OR FIFTY MURDERS EVERY DAY,<br> AND GOD KNOWS HOW MUCH VIOLENCE PASSES FOR DISCIPLINE<br> BEHIND TORTURED WALLS. CHILDREN GO AROUND CLENCHING THEIR<br> FISTS AND STARING DOWN AT THEIR SHOES BEFORE THEY KNOW HOW<br> TO READ. THERE HAVE BEEN DROWNINGS. SOMEHOW WE HAVE<br> FORGOTTEN HOW TO SWIM. IT CAN NO LONGER BE TAUGHT. THE WATER IS<br> DANGEROUS. PEOPLE ARE AFRAID TO WATER THEIR LAWNS, THE BRIDGES<br> ARE UNUSED. IT NEVER RAINS. THE SUN IS LOSING ITS YELLOW AND THE<br> CLOUDS ARE CURLING UP AT THE EDGES. THE RADIO PLAYS TWENTY-YEAR-OLD<br> SONGS TWENTY-FOUR HOURS A DAY. I HAVEN'T SAID A WORD<br> SINCE APRIL.<br> <br> (Nem volt ilyen nyár a háború óta,<br> így mondták nekem. Derült égből lecsap a villám, mikor mindenki<br> kint van az utcán. Az állatok megszaporodtak az éjjel.<br> Sosincs elég étel. Negyven vagy ötven gyilkosság naponta,<br> és csak Isten tudja, mennyi durvaság történik fenyegetésből<br> a megkínzott falak mögött. Gyerekek járkálnak ökölbe<br> szorított kézzel, és a cipőjüket bámulják, még azelőtt, hogy megtanulnának<br> olvasni. Sokakat megfojtottak. Valahogy<br> elfelejtettük, hogy kell úszni. Többé már nem taníthatják meg. A víz<br> veszélyes. Az emberek félnek bevizezni a pázsitjukat, a hidak<br> használatlanok. Az eső sosem esik. A nap elveszti sárga fényét, a<br> felhők széle felgöndörödik. A rádió húszéves slágereket játszik<br> huszonnégy órán át. Egy szót sem szóltam<br> április óta.)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 1 hónapja #1250 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
SECOND OPINION (Második vélemény) (NAGYON érdekes...)<br> <br> THE GLOW INSIDE ANOTHER RED-CROSSED PELVIS<br> WILL DRAIN WHEN THEY CRUSH THAT LITTLE BULB.<br> MENSTRUAL MINSTRELS DRIFT IN<br> FROM THE WEEDLESS GARDEN.<br> THE IMMACULATE BLUE FLAME<br> FROM THE FAKE FIREPLACE<br> BURNS THE CORNER OF MY EYE.<br> CAN'T STOP STARING AT NOTHING.<br> A GLOVED HAND OPENS THE DOOR,<br> AND THE MAN ENTERS SOOTHINGLY,<br> WITH AN AIR OF RESPECT FOR THE DEAD.<br> ENCOURAGES US TO LOOK ON THE BRIGHT SIDE.<br> BLACK PANTS HIDE YOUR PAIN AFTERWARDS,<br> AND THERE'S A COOKIE ON A NAPKIN<br> AND A PAPER CUP OF RED JUICE<br> TO REPLACE YOUR STRENGTH.<br> WE DRIVE HOME WITHOUT BLINKING<br> BECAUSE THE SUN ISN'T REAL.<br> <br> (Az izzás egy újabb csípőben<br> ki fog égni, mikor összezúzzák azt a kis buborékot.<br> Gyászolók sodródnak be<br> a gaz nélküli kertből.<br> A hamis tűzhely<br> tökéletes kék lángja<br> égeti a szemem sarkát.<br> Nem tudom abbahagyni, tovább bámulom a semmit.<br> Egy kesztyűs kéz kinyitja az ajtót,<br> és a férfi megnyugtatóan bejön<br> egy árnyalatnyi tisztelettel a halott iránt.<br> Bátorít minket, hogy nézzük a napos oldalt.<br> Később fekete nadrág rejti el a fájdalmad<br> és van egy sütemény egy szalvétán<br> és egy papírcsésze, piros itallal tele<br> hogy visszaadja az erődet.<br> Pislogás nélkül vezetsz hazáig,<br> mert a nap nem igazi.)<br> <br> (Ezzel szerintem az abortuszra akart utalni... :( )

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 1 hónapja #1245 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
TRAGUE EL BAGRE<br> Y EL ANZUELO<br> Y LA FE QUE<br> TAN DULCE TENIA<br> LA TARDE DEL DIA<br> QUE TE CONOCI.<br> <br> ME VI EN TUS OJOS<br> Y EN TUS BRAZOS;<br> UNA VIDA ENTERA<br> EN TU BOCA VIVI<br> LA TARDE DEL DIA<br> QUE TE CONOCI.<br> <br> (Végignéztem az életem<br> és az álmom<br> és a sorsom, amit<br> olyan édesen éltem át<br> aznap délután<br> mikor találkoztam veled.<br> <br> Láttam magam a szemeidben<br> és a karjaidban,<br> és egy egész életet<br> éltem az ajkaidban<br> aznap délután<br> mikor találkoztam veled.)<br> <br> (Ezt a kettőt spanyolul írta (amit mellesleg anyanyelvi szinten beszél, az angol és a dán mellett... mondjuk úgy könnyű, ha az apja dán.), és Elizabeth, az amcsi levelezőtársam fordította le nekem angolra, én meg az angol fordítást fordítottam le magyarra. (szóismétlés))

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 1 hónapja #1246 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
TEN LAST NIGHT (Múlt éjjel tízkor)<br> <br> I PASS A PILE OF BROKEN CHAIRS<br> ON OUR STREET CORNER<br> AND FEEL YOU<br> DRYING ON ME.<br> I TASTE THE BLOOD<br> THAT SHIMMERED<br> ON YOUR LIPS.<br> LINGERING, LIKE GUILT DOES.<br> <br> (Elmegyek egy halom törött szék mellett<br> az utcasarkunkon<br> és érezlek, ahogy<br> rajtam száradsz. (Khmmm...)<br> Megízlelem a vért,<br> ami megcsillant<br> az ajkaidon.<br> Késlekedem, mint a bűntudat.)<br> <br> (Hogy ezzel mit akart mondani, azt jobb, ha nem firtatjuk.)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 1 hónapja #1244 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
33<br> <br> HACE DIAS QUE TE VEO DESDE ARRIBA.<br> LOS DEMAS FINGEN VOLAR. ME GUSTAN<br> LOS AVIONES, PERO NO ME HACEN FALTA.<br> EsTuDIo MIS MANOS EN VEZ DE TUS OJOS.<br> CUANDO SABES COMO TE LLAMAS CUANDO<br> NADIE TE ESCUCHA? LA LLUVIA CANTA EN<br> LA CHAPA LOS SUENOS DE AYER, CADA GOTA<br> FRENADA POR EL TECHO DE LA COCINA<br> DONDE DUERMO CON EL GATO EN LA FALDA.<br> <br> (Napok teltek el, mióta utoljára láttalak.<br> A többiek úgy tesznek, mintha repülnének. Szeretem<br> a repülőgépeket, de nincs rájuk szükségem.<br> A kezeimet bámulom a szemeid helyett.<br> Tudod a neved, mikor<br> senki sem figyel rád? Az eső énekel<br> a bádog cserepeken, a tegnap álmai, a cseppek<br> lecsorognak a konyha ablakán,<br> ahol a macskával az ölemben álmodom.)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 1 hónapja #1242 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
Minerva: engem nagyon!!! :o )) Nem tudnád föltenni? Vagy elküldeni?

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 1 hónapja #1241 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
A next gombra kattintgatva több is van. Amúgy én lefordítottam Viggo több versét is, ha vkit érdekel... Kb. tizet.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 1 hónapja #1240 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
tessék, művelődjetek: Viggo festményei:<br> www.frostyland.com/Viggo/artwork/artwork.01.html

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 1 hónapja #1236 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
Nem tudom ki kérdezte, de ha még nem tudja itt a Crimson Tide magyar címe Az utolsó esély.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

  • Anonymous
  • Témaindító
  • Látogató
  • Látogató
22 éve 1 hónapja #1234 Írta: Anonymous
Anonymous válaszolt a következő témában: Aragorn (Viggo Mortensen)
Megint itt vagyok:<br> www.elbakin.com/film/images/gale ... gorn13.jpg

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Moderátorok: GandalfAlyr ArkhonKincsőMetafloraAlew
Oldalmegjelenítési idő: 1.013 másodperc

SSL Security
Comodo SSL Certificate

Vissza a lap tetejére