Kérdések

Több
17 éve 6 hónapja #323585 Írta: zénó
zénó válaszolt a következő témában: Kérdések
És megjelent még egy képregény és egy hangoskönyv változatban is!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323583 Írta: Sil
Sil válaszolt a következő témában: Kérdések

Ecthelion írta: A Babót Szobotka Tibor fordította. Ha jól tévedek először '92-ben jelent meg kishazánkban.

1975-ben, a Móránál. A 92-es Cicerós már a második kiadás volt. :épplistátkészítakönyvekről:

Noldor, blood is on your hands
Tears unnumbered
You will shed and dwell in pain

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323580 Írta: zénó
zénó válaszolt a következő témában: Kérdések
csak az a szótár, amit láttam az tartalmazza a kritikai kiadás szavait is!

hu.wikipedia.org/wiki/A_hobbit

asszem ittvan

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323578 Írta: zénó
zénó válaszolt a következő témában: Kérdések
tudom, már egy hónapja járom a netet ezzel kapcsolatban, és azt a szótárt is láttam már, és A GYŰRŰK URA új kiadásánál a fórumban, már irtam is erről!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323576 Írta: Ben
Ben válaszolt a következő témában: Kérdések
Igen, Szobotka Tibor, a versbetéteket pedig Tóthfalusi István, ha minden igaz. De tavaly megjelent egy javított kiadás, bár a történet nyilván ugyanaz, csak a nevek lettek egyeztetve a GyU-beliekkel. :-) De ehhez találsz egy jó "szótárt" itt . :-)

basking in the sunshine of a bygone afternoon,
bringing sounds of yesterday into this city room.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323574 Írta: zénó
zénó válaszolt a következő témában: Kérdések
igen, annak van meg a 6. kiadása

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323573 Írta: Ecthelion
Ecthelion válaszolt a következő témában: Kérdések
A Babót Szobotka Tibor fordította. Ha jól tévedek először '92-ben jelent meg kishazánkban.

"A bus station is where a bus stops. A train station is where a train stops. On my desk, I have a work station."

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323571 Írta: zénó
zénó válaszolt a következő témában: Kérdések
mert nekem vmi tótfalusi meg szobotka-s van

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323570 Írta: zénó
zénó válaszolt a következő témában: Kérdések
hú de sokan írtok! kösz a tanácsokat!

Eredetileg A BABÓ már évek óta megvan, és csak idén szántam rá magamat hogy elolvassam, de már sokan mondták, hogy nézzem meg, és olvassam A Gyűrűk Urá-t. Eddig a STAR WARS a hatalmas kedvencem, és az összes Harry P-t is olvatam, ezeket nagyon imádom!

És mégegy kérdés: Göncz Árpád (nemtom jól irtam-e) meg Réz Ádám fordította A BABÓ-t is? És ha igen, mikor jelent meg, és ki adta ki?

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323566 Írta: Randír
Randír válaszolt a következő témában: Kérdések
Én 3.as koromban olvastam,és megértettem,szóval neked is fog menni.
A Szilt kicsit később,és azt csak másodszorra sikerült felfognom :)
A Prológust viszont még mindig nem olvastam végig...
Szilnél még az is sokat segít ha nézegeted a térképet meg a családfákat közbe.

A szívünk mélyén mindannyian utazók vagyunk – vagy futók./Dominic Vernius gróf(Dűne)/

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323563 Írta: Ecthelion
Ecthelion válaszolt a következő témában: Kérdések
És azért is jobb minél előbb elkezdeni, mert akkor aztán annál többször olvashatod el újra és mindig újat, többet fog mondani. :) Az idő haladtával (mondom ezt kemény 18 lassan 19 éves fejjel :D ) az ember rendre másképp értelmezi az írást. Legyen az bármilyen könyv, de pláne így van ez Tolkien műveivel. Szal hajrá! ;) Jó szórakozást hozzá!

"A bus station is where a bus stops. A train station is where a train stops. On my desk, I have a work station."

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323562 Írta: Ben
Ben válaszolt a következő témában: Kérdések
Zénó, hidd el, A Gyűrűk Ura könyvben az igazi, filmen kevésbé. ;-) (Szvsz, persze - spec a zenéje és a látványvilága tetszik, de a dramaturgiai módosítások már nem...) Szóval csatlakozom Nólihoz, olvasd el nyugodtan, én is nagyjából 12-13 éves koromban olvastam először és nagyon élveztem. :-) (Mondjuk akkor még nem volt film, csak előzetes.)

basking in the sunshine of a bygone afternoon,
bringing sounds of yesterday into this city room.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323559 Írta: zénó
zénó válaszolt a következő témában: Kérdések
A filmet láttam ha jól emlékszem tavaly. Megvan DVD-n mind a 3, de csak az elsőt néztem meg, azt is 3 részre tagolva, mert nem volt időm. De csak azért néztem végig, mert ha már elkezdtem, akkor már végig kell, de különben szinte semmit sem értettem meg belőle, és nagyon untam is.

De A BABÓ nagyon tetszik, lehet azért mert az még tényleg ,,gyerekmese'', várom már a filmjét, ha valóban lesz!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323555 Írta: Nóli i linantea
Nóli i linantea válaszolt a következő témában: Kérdések

zénó írta: Kösz!

Nem tudok angolul jól, de szerintem a megyarul sem érteném meg a HoME-t, meg láttam hogy 12 kötet.... és hát én az életben nem olvasok el annyit.

És nem tudom egyáltalán bele kellene-e kezdenem a gyűrűk urába, mert sokan mondják hogy nehéz felfogni, én meg még csak 13 éves vok, és lehet meg kéne állni egyenlőre a hobbitnál...

Nyugodtan olvasd el, nagyon nem szeretem a "kicsi vagy te még ehhez a könyhöz" felszólalását a "fölnőtteknek", minden korban le tudunk szűrni tanulságot a könyvekből, mindneki a maga szintjén. Már most nagyon sokat tanulhatsz belőle, és majd ha egyszer esetleg idősebb korodban újra elolvasnád, akkor majd még újabb dolgokat tanulhatsz belőle.

If I promise not to kill you, can I have a hug?

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323554 Írta: Namarie
Namarie válaszolt a következő témában: Kérdések

Sil írta: Zénó: 12-13 évesen már simán lehet Gyűrűk Urát olvasni. Egy tipp: az első olvasásnál hagyd ki nyugodtan a Prológust, az nagyon száraz, a legtöbben ott akadnak el. Majd ha túl vagy már a könyvön, akkor olvasd el. :wink:


Erről jut eszembe: a Prológust nem véletlenül utoljára írta meg a Professzor?

(Ez esetben kezet foghat Heidegerrel. :P )

"ó, én vad atyámfiai, nem fog átok: elmegyek én tihozzátok"
"Gyere ide, ne félj! Biztonságban vagy a biztonságban lévők között!"

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323553 Írta: Sil
Sil válaszolt a következő témában: Kérdések
Zénó: 12-13 évesen már simán lehet Gyűrűk Urát olvasni, sokan kezdik ebben a korban. Egy tipp: az első olvasásnál hagyd ki nyugodtan a Prológust, az nagyon száraz, a legtöbben ott akadnak el. Majd ha túl vagy már a könyvön, akkor olvasd el. :wink:

Noldor, blood is on your hands
Tears unnumbered
You will shed and dwell in pain

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323552 Írta: Namarie
Namarie válaszolt a következő témában: Kérdések

zénó írta: Kösz!

Nem tudok angolul jól, de szerintem a megyarul sem érteném meg a HoME-t, meg láttam hogy 12 kötet.... és hát én az életben nem olvasok el annyit.

És nem tudom egyáltalán bele kellene-e kezdenem a gyűrűk urába, mert sokan mondják hogy nehéz felfogni, én meg még csak 13 éves vok, és lehet meg kéne állni egyenlőre a hobbitnál...



Ne félj, nyugodtan olvasd! Van, aki 10 évesen olvasta, semmi baja nem lett tőle. :P

De egyre figyelj, kérlek: A Gyűrűk Ura. NAGYBETŰ!!!!!!!!!!!!!!!

Kezdd el olvasni, és ha valami nem világos, és esetleg nem mersz nyilvánosan kérdezni, rámprivizhetsz.

Amúgy, mivel írtad az életkorod, eszerint fogunk kezelni. Nem lekezelni, ez itt nem divat, hanme segítünk, amiben tudunk.

Nyugodtan olvass, bízz magadban!

"A legnehezebb befejezni azt, amit el se kezdtél" (Samu mondja) Egy nagy élménytől fosztod meg magad, ha nem olvasod el- hidd el, kár lenne ezt tenned.

Jó olvasást, és csak bátran! A filmet láttad?

"ó, én vad atyámfiai, nem fog átok: elmegyek én tihozzátok"
"Gyere ide, ne félj! Biztonságban vagy a biztonságban lévők között!"

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323550 Írta: zénó
zénó válaszolt a következő témában: Kérdések
Kösz!

Nem tudok angolul jól, de szerintem a megyarul sem érteném meg a HoME-t, meg láttam hogy 12 kötet.... és hát én az életben nem olvasok el annyit.

És nem tudom egyáltalán bele kellene-e kezdenem a gyűrűk urába, mert sokan mondják hogy nehéz felfogni, én meg még csak 13 éves vok, és lehet meg kéne állni egyenlőre a hobbitnál...

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323546 Írta: Namarie
Namarie válaszolt a következő témában: Kérdések

zénó írta: Helló! Lehet hogy megszakítok vmi témát, de ezt nem tudom, hol kérdezzem meg: Én még csak most kezdek a gyűrűk urával foglalkozni, és eddig csak az A BABÓ 6. kiadása van meg, és kb. félig már elolvastam. De azt nem tudom, hogy mit vegyek meg most? Mit kell a babó után olvasni? Mi következik utána? Mert ilyen szilmarilok meg gyűrű keresése meg mittudomén hányfélét hallottam már, vagy A GYŰRŰK URÁt kell? És melyiknek milyen kiadását?

előre kösz


Nem kötelesség szerint kell olvasni.

Jó, ha a GyU-val kezded, és utána jön a Szilmarilok. Szvsz nem jó a szilmarilokat először olvasni, majd ha végigolvastad a GYU-t, elmondom, miért. Szilmarilok olvasásához egy jó tanács: toll, paír, és írd, ki kinek a kicsodája, és hova tartozik. Én úgy belekeveredtem a nevek tönkelgébe, hogy negydszerre sikerült felfognom, mi újság, őrültebe kergetve szegény Ulmót. (Köszönet neki a sok segítségért!)

Más: nézegesd sűrűn a fordítási hibák topikot! Sok fontos infó van benn. GyU elején marhára zavaró ama bizonyos "Elrond meghalt" kifejezés. Nem, nem halt meg- mielőtt te is úgy megborulsz, mint én anno. :P

Kérdezz bátran, szívesen segítünk!

Ha időnként valaki felcsattan, ne csodálkozz. :P Ja, és a balrog szárnyáról, plíz, ha lehet, ne kérdezz. :P :P

"ó, én vad atyámfiai, nem fog átok: elmegyek én tihozzátok"
"Gyere ide, ne félj! Biztonságban vagy a biztonságban lévők között!"

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323545 Írta: Alcarcalimo
Alcarcalimo válaszolt a következő témában: Kérdések
Zénó: olyan sorrendben olvasod, amilyenben akarod. Az én javaslatom: Babó, utána GYU. (időrendi sorrendben vannak). Utána jöhet a Szilmarilok és a Gyűrű keresése, ami nagyrészt ugyan az előzményekkel foglalkozik (főleg a Silm), de nehéz - noha nagyon jó - olvasmány.

Ha jól tudsz angolul, akkor jöhetnek a HoME kötetek is, illetve frissiben megjelent CoH!

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323542 Írta: zénó
zénó válaszolt a következő témában: Kérdések
Helló! Lehet hogy megszakítok vmi témát, de ezt nem tudom, hol kérdezzem meg: Én még csak most kezdek a gyűrűk urával foglalkozni, és eddig csak az A BABÓ 6. kiadása van meg, és kb. félig már elolvastam. De azt nem tudom, hogy mit vegyek meg most? Mit kell a babó után olvasni? Mi következik utána? Mert ilyen szilmarilok meg gyűrű keresése meg mittudomén hányfélét hallottam már, vagy A GYŰRŰK URÁt kell? És melyiknek milyen kiadását?

előre kösz

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323534 Írta: Ulmo
Ulmo válaszolt a következő témában: Kérdések

Anduin írta: Én azután raktam le azt a könyvet, hogy azt írta, hogy X egyengedte Y karrierjét.......azt hittem elbőgöm magam. Szerintem a professzor úr sírna, ha élne, és ilyett hallana. Lehet, hogy most is forog a sírjában.

Mellesleg az enciklopédia = GYK föggelék + Szilmarilok, semmi érdekes.....


Azért az igazsághoz hozzátartozik, hogy az eredeti angol kiadás fényévekkel jobb, mint a magyar. A magyar eléggé rohammunkában készült, és ez sajnos látszik is rajta.
Egyébként több van, benne, mint GYU-függelék+ Szilmarilok, mivel az összes olyan Tolkien-könyvre hivatkozik, ami valamilyen mértékben foglalkozik Középföldével.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323528 Írta: Anduin
Anduin válaszolt a következő témában: Kérdések
Én azután raktam le azt a könyvet, hogy azt írta, hogy X egyengedte Y karrierjét.......azt hittem elbőgöm magam. Szerintem a professzor úr sírna, ha élne, és ilyett hallana. Lehet, hogy most is forog a sírjában.

Mellesleg az enciklopédia = GYK föggelék + Szilmarilok, semmi érdekes.....

Last night, with many cares and toils oppress'd
Weary, I laid me on a couch to rest.
(Poe)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323522 Írta: Alyr Arkhon
Alyr Arkhon válaszolt a következő témában: Kérdések

Phaedra/Namarie írta:

Olorin.papa írta:

Elluin írta: Egy nagyon furi kérdésem lenne. Hogy szaporodnak az orkok? Mert ami azt illeti én nem tudok "nőkröl". Márha lehet így nevezni őket. Mert sehol nem láttam leírva. Vagy úgymond gyártják őket?


Szilmarilok: "ugy éltek és szaporodtak mint Illuvatar idősebb gyermekei" a tündék


GyU: mint a békák- ez lehet képletes is, meg valóságos. Szarumán mesterségesen gányolta őket.


Már bocsánat de ez nem a GyU-ban van, hanem a Tolkien Enciklopédiában, ami olyan sok tévesztést tartalmaz, hogy különben sem fogadható el hiteles forrásnak.
(többek között ebben az esetben sem)

Igazából nem tudjuk biztosan, a Szilmarilok (tehát a tündék) szerint úgy szaporodtak mint Ilúvatar gyermekei tehát mint az emberek és tündék.
Én ezt fogadom el mert több másodlagos forrás bizonyítja, de ettől még maradtak fenntartások mert soha senki nem látott még ork asszonyokat.

"Eala Earendel engla beorhtast
ofer middangeard monnum sended"
/Cynewulf/

"Nem táncol többé pázsiton
Aranyerdőben tündelány"
/SÚ/

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323469 Írta: Namarie
Namarie válaszolt a következő témában: Kérdések

Olorin.papa írta:

Elluin írta: Egy nagyon furi kérdésem lenne. Hogy szaporodnak az orkok? Mert ami azt illeti én nem tudok "nőkröl". Márha lehet így nevezni őket. Mert sehol nem láttam leírva. Vagy úgymond gyártják őket?


Szilmarilok: "ugy éltek és szaporodtak mint Illuvatar idősebb gyermekei" a tündék


GyU: mint a békák- ez lehet képletes is, meg valóságos. Szarumán mesterségesen gányolta őket.

"ó, én vad atyámfiai, nem fog átok: elmegyek én tihozzátok"
"Gyere ide, ne félj! Biztonságban vagy a biztonságban lévők között!"

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323460 Írta: Olorin.papa
Olorin.papa válaszolt a következő témában: Kérdések

Elluin írta: Egy nagyon furi kérdésem lenne. Hogy szaporodnak az orkok? Mert ami azt illeti én nem tudok "nőkröl". Márha lehet így nevezni őket. Mert sehol nem láttam leírva. Vagy úgymond gyártják őket?


Szilmarilok: "ugy éltek és szaporodtak mint Illuvatar idősebb gyermekei" a tündék

"Már születésem óta haldoklom,kissé hosszúra nyúlik. Unom."

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323451 Írta: Namarie
Namarie válaszolt a következő témában: Kérdések

Elluin írta: Egy nagyon furi kérdésem lenne. Hogy szaporodnak az orkok? Mert ami azt illeti én nem tudok "nőkröl". Márha lehet így nevezni őket. Mert sehol nem láttam leírva. Vagy úgymond gyártják őket?


Orktopik! Csomó vita ment erről, és az eredmény nagyjából: a szövegek+saját ízlése alapján döntsön ki-ki.

"ó, én vad atyámfiai, nem fog átok: elmegyek én tihozzátok"
"Gyere ide, ne félj! Biztonságban vagy a biztonságban lévők között!"

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323450 Írta: Szméagol
Szméagol válaszolt a következő témában: Kérdések

Elluin írta: Egy nagyon furi kérdésem lenne. Hogy szaporodnak az orkok? Mert ami azt illeti én nem tudok "nőkröl". Márha lehet így nevezni őket. Mert sehol nem láttam leírva. Vagy úgymond gyártják őket?


Hát, annyira nem is fura a kérdés, mert gyakran teszik fel...de igazából én sem vagyok biztos a válaszban, talán azért, mert Tolkien sem foglalkozott mélyre hatolóan a témával. Megjegyzem, a prof. műveiben mindig is kerülte a szexuális témákat.

A hideg rögök tenyértörők, talpunkhoz komiszak. Sziklák, kövek: mint cont-rideg, nem eleven anyag.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323449 Írta: Elluin
Elluin válaszolt a következő témában: Kérdések
Egy nagyon furi kérdésem lenne. Hogy szaporodnak az orkok? Mert ami azt illeti én nem tudok "nőkröl". Márha lehet így nevezni őket. Mert sehol nem láttam leírva. Vagy úgymond gyártják őket?

A legnagyobb élvezet nem az, ha megöljük az állatokat, hanem ha életben hagyjuk őket.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
17 éve 6 hónapja #323053 Írta: Finwe
Finwe válaszolt a következő témában: Kérdések
Nem teljesen értek egyet, a többit röviden priviben.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Moderátorok: GandalfAlyr ArkhonKincsőMetafloraAlew
Oldalmegjelenítési idő: 1.027 másodperc

A Tolkien.hu weboldalon megadott adatokat (különösképpen az alábbi adatokat: név, telefonszám, e-mail cím, életkor, szülő/gondviselő neve és e-mail címe, illetve a tevékenységünkre és programjainkra vonatkozóan megjelölt érdeklődési körök, a tájékoztató levelek és a bennük található linkek megnyitása illetve a rendezvényeinken való részvétel ténye) a Magyar Tolkien Társaság az Ön részére nyújtott on-line szolgáltatásaink biztosításához, programjainkon való részvételhez kapcsolódó nyilvántartások vezetésének érdekében, továbbá a tevékenységünkről és programjainkról nyújtott tájékoztatás céljából tárolja.
Adatai megadásával Ön kifejezetten hozzájárul azok fenti célok érdekében történő felhasználásához. A Magyar Tolkien Társaság a hatályos törvényi előírásoknak megfelelően, csak addig tárolja az Ön személyes adatait, amíg a meghatározott célok megvalósítása érdekében indokolt, illetve ameddig Ön az adatok kezeléséhez való hozzájárulást vissza nem vonja.
A Magyar Tolkien Társaság az Ön személyes adatait semmilyen esetben sem adja át, továbbítja, illetve teszi nyilvánossá harmadik személynek, külső szervezetnek, kivéve, ha erre jogszabály, hatóság vagy bíróság kifejezetten kötelezi.

Amennyiben rendelkezik Tolkien.hu felhasználói azonosítóval, akkor bejelentkezve az Önről tárolt személyes adatokat belépés után ide kattintva tekintheti meg, illetve módosíthatja. Az Ön személyes adatainak teljes törlésére vonatkozó kérést az adatkezeles (kukac) tolkien.hu címre lehet elküldeni, amely esetben adatainak tárolását teljes körűen megszüntetjük.

A Magyar Tolkien Társaság részletes Adatvédelmi Nyilatkozata ide kattintva érhető el.

 

SSL Security
Comodo SSL Certificate

Vissza a lap tetejére