Nyelvek és írások

Több
18 éve 8 hónapja #286723 Írta: Ninniach
Ninniach válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Noredhel (Voronwë) írta: Bukott nőt jelent (a bukásra és a nőre nyilván van szó), és nyavalygás helyett inkább Reviczkyt tudom ajánlani. (Meg Dosztojevszkijt. Meg Hugót. Meg a Traviatát, ami egy zenés operaelőadás.) Mellesleg már úgyis lerendeztem, egyszerűen a pillangó sindarin megfelelőjét alkalmazva. És semmi köze nem volt Tolkienhez (ennyire hülyének ne nézzetek már), csak a tán Cereb által is ismert Celeir Annúnban sirattunk el egy klántársat. Pont.

A kőfaragóra azért lehetne szót alkotni. Főleg, ha ékkőfaragó... ugyebár. És különben is letöltöttem mindkét nyelv szótárát, de ezek otthon vannak a gépemen.


Nem kevered te a Traviatát a Madame Butterfly című, szintén zenés operaelőadással? Mert abban van pillangó, és bukott is, bár igazából geisha. Vagy keverem az operaelőadás prózai változatával? Na mindegy. A lényeget Cereb már elmondta, semmi köze nincs az egésznek Tolkienhoz és a nyelveihez. Maximum a molylepkéhez.

És mielőtt valaki megkérdezné, nem vagyok pszichológia szakos.


Ezzel, gondolom, senki sem gyanúsított meg téged ...

All we have to decide is what to do with the time that is given to us.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #286722 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Cereb, Te határozottan fejlődsz... megkeményít a PhD-lét? :P


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #286720 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Bukott nőt jelent (a bukásra és a nőre nyilván van szó), és nyavalygás helyett inkább Reviczkyt tudom ajánlani. (Meg Dosztojevszkijt. Meg Hugót. Meg a Traviatát, ami egy zenés operaelőadás.)

Lenyűgöző műveltség.


És semmi köze nem volt Tolkienhez (ennyire hülyének ne nézzetek már), csak a tán Cereb által is ismert Celeir Annúnban sirattunk el egy klántársat.


Tüzetes átolvasással talán még te is felfedezed a fenti mondatodban rejlő önellentmondást.


A kőfaragóra azért lehetne szót alkotni. Főleg, ha ékkőfaragó... ugyebár.


Hát alkoss... hiszen az eszközök a birtokodban vannak.


És mielőtt valaki megkérdezné, nem vagyok pszichológia szakos.


Ennyit a legvadabb álmaimban sem felételeztem...


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #286719 Írta: Cerebrum
Cerebrum válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Noredhel (Voronwë) írta: Bukott nőt jelent (a bukásra és a nőre nyilván van szó), és nyavalygás helyett inkább Reviczkyt tudom ajánlani. (Meg Dosztojevszkijt. Meg Hugót. Meg a Traviatát, ami egy zenés operaelőadás.) Mellesleg már úgyis lerendeztem, egyszerűen a pillangó sindarin megfelelőjét alkalmazva. És semmi köze nem volt Tolkienhez (ennyire hülyének ne nézzetek már), csak a tán Cereb által is ismert Celeir Annúnban sirattunk el egy klántársat. Pont.

A kőfaragóra azért lehetne szót alkotni. Főleg, ha ékkőfaragó... ugyebár. És különben is letöltöttem mindkét nyelv szótárát, de ezek otthon vannak a gépemen.

És mielőtt valaki megkérdezné, nem vagyok pszichológia szakos.


Ó, szóval most én lennék a rosszfiú, mert a kelleténél szarkasztikusabb hangot ütöttem meg azok után, hogy legalább hetente beesik ide valaki és az exkavátor, empiriokriticizmus, meg hasonló Középfölde világába abszolúte nem illő szavak sindarin megfelelőjét keresi? Amúgy meg bukott nő ide vagy oda, jól mondod, semmi köze Tolkienhez. Mint ahogy a gwilwileth-nek sem az éjjeli pillangóhoz.

“Blinding ignorance does mislead us. O! Wretched mortals, open your eyes!” (Leonardo da Vinci)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #286717 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
én láttam a múltkorjában egy zenétlen operaelőadást, halálra izgultam magam rajta


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #286715 Írta: Alyr Arkhon
Alyr Arkhon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Noredhel (Voronwë) írta: Bukott nőt jelent .


Na jó, de milyen nyelven?
Tolkien nem alkotta meg az összes nyelv különleges kifejezéseire a megfelelő tünde szavakat.

(én láttam a Traviatát, abban Kaméliás Hölgy van)

"Eala Earendel engla beorhtast
ofer middangeard monnum sended"
/Cynewulf/

"Nem táncol többé pázsiton
Aranyerdőben tündelány"
/SÚ/

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #286708 Írta: Noredhel
Noredhel válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Bukott nőt jelent (a bukásra és a nőre nyilván van szó), és nyavalygás helyett inkább Reviczkyt tudom ajánlani. (Meg Dosztojevszkijt. Meg Hugót. Meg a Traviatát, ami egy zenés operaelőadás.) Mellesleg már úgyis lerendeztem, egyszerűen a pillangó sindarin megfelelőjét alkalmazva. És semmi köze nem volt Tolkienhez (ennyire hülyének ne nézzetek már), csak a tán Cereb által is ismert Celeir Annúnban sirattunk el egy klántársat. Pont.

A kőfaragóra azért lehetne szót alkotni. Főleg, ha ékkőfaragó... ugyebár. És különben is letöltöttem mindkét nyelv szótárát, de ezek otthon vannak a gépemen.

És mielőtt valaki megkérdezné, nem vagyok pszichológia szakos.

Toujours pur

kiejtés: "liedesz"

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #286675 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

_Neo írta:

Felagund írta: _Neo-amani 1:1

:mrgreen:


marmint Bor_Neo es armani ß)


OFF

Természetesen :)

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #286673 Írta: _Neo
_Neo válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Felagund írta: _Neo-amani 1:1

:mrgreen:


marmint Bor_Neo es armani ß)

"Ötszáz, bizony, dalolva ment
Lángsírba velszi bárd:
De egy se birta mondani
Hogy: éljen Eduárd. -"

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #286661 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
_Neo-amani 1:1

:mrgreen:

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #286659 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

_Neo írta: :lol: Offtopic leszek, de szerintem kicsit ide vag....


-Hogy hivjak a nagy tundesz-nyelveszt, amikor nagyon elegans?
-Armanibhavam!

Restecp! ß)


És az Indonéziában született Mátrix-hőst?

Borneo...


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #286651 Írta: icke
icke válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Üdvözletem!

Köszönöm, így már világosabb :D Hiába, jó pap holtig tanul, hát még én... :lol:

icke

ignis sum quae contra frigus ardet

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #286650 Írta: Ninniach
Ninniach válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

icke írta: Üdvözletem!

Van egy olyan gyenge érzésem, hogy itt túlreagálás történt... :roll:
Én sem ismerem a "perdita" szó egynél több jelentését, de elképzelhető, hogy itt mégsem arról volt szó, amire elsőre gondolnánk, és akkor kicsit kínos lesz a helyzet. Én legalábbis annak érezném.
Másrészt: a 101 kiskutyában a kutyafaj neve dalmata. Perditának emlékeim szerint az anyakutyust hívták. Egyre fokozódó érdeklődéssel várom a talány megoldását...

icke


Dehogy történt itt túlreagálás.

A "perdita" (latin eredetű szó) azt jelenti, hogy kéjnő, prostituált. Erre nincs se sinda, se quenya, se valarin, se doriathrin, se khuzdul, de még adúnaic vagy feketebeszéd szó se. Mert Tolkiennél nincsenek perditák. Mint ahogy tündék közti testvérszerelem sincs, továbbá kőfaragók és balettáncosok sincsenek, nem beszélve a szimbóleumról. Egyszerűen tudomásul kell venni, hogy a Tolkien alkotta nyelvek kidolgozottsága messze nem elég arra, hogy a tolkieni világot lefedje, hát még a való világ számos más szegmenseit. Persze lehet új szavakat alkotni, bizonyos (nyelvészeti stb.) szabályok betartásával, de spéci a "perdita" olyan messze áll a GyU-tól, mint az ütvefúró, ezért halvány késztetést se érzek rá. Fanfichez nyugodtan ki lehet találni bármilyen szót és ráhúzni egy jelentést, nem kell annak feltétlenül tolkieni szónak lennie. Mellesleg, ha már a szó szerint galamblelkű Cereb is kiakadt és flémelésre adta a fejét, akkor már húvazzeg van :)

Kutyák: mind a 101 (102?) plusz szülők valóban dalmaták, az anyakutya neve valóban Perdita. Ez azért lehetséges, mert angolban nincs olyan szó, hogy "perdita", ergo nincs semmiféle áthallás.

All we have to decide is what to do with the time that is given to us.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #286646 Írta: icke
icke válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Üdvözletem!

Van egy olyan gyenge érzésem, hogy itt túlreagálás történt... :roll:
Én sem ismerem a "perdita" szó egynél több jelentését, de elképzelhető, hogy itt mégsem arról volt szó, amire elsőre gondolnánk, és akkor kicsit kínos lesz a helyzet. Én legalábbis annak érezném.
Másrészt: a 101 kiskutyában a kutyafaj neve dalmata. Perditának emlékeim szerint az anyakutyust hívták. Egyre fokozódó érdeklődéssel várom a talány megoldását...

icke

ignis sum quae contra frigus ardet

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #286640 Írta: Ninniach
Ninniach válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Cerebrum írta:

Noredhel (Voronwë) írta: Ez most nagyon sürgős lenne (szerepjátékos sirató írása miatt): van bármilyen kifejezés a sindában a perditára? (Értsd: nem elítélő.)


Ó, hogyne lenne rá szó, elvégre teli van perditákkal a GYU. Ott vannak Völgyzugoly utcáin, Minas Tirith eldugott negyedeiben, a Pajkos Póni fogadóban, találunk köztük tündéket, embereket, hobbitokat és törpöket egyaránt. Már hogy a fenébe ne lenne rá szó. Várjunk csak. Egy szót mondtam volna? Hisz' több szó van perditára, mint szurdokra, fényre vagy akár hegyre. :twisted:


Jaja, azok a szakállas törp-perditák :D

All we have to decide is what to do with the time that is given to us.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #286639 Írta: Ninniach
Ninniach válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Ja még valami. Cerebnek van egy kiváló sinda-magyar szótára, ergo innentől kezdve az a kifogás sem ér, hogy valaki nem tud kellőképpen angolul. Na-bennin.

All we have to decide is what to do with the time that is given to us.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #286636 Írta: Alcarcalimo
Alcarcalimo válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

_Neo írta: :lol: Offtopic leszek, de szerintem kicsit ide vag....


-Hogy hivjak a nagy tundesz-nyelveszt, amikor nagyon elegans?
-Armanibhavam!

Restecp! ß)


Jéééézusom, :D DDD

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #286633 Írta: Alyr Arkhon
Alyr Arkhon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

amanibhavam írta: Ja: a kőfaragókra és balettáncosokra sincsen szó.


És a szimbolistára?

:D :D

"Eala Earendel engla beorhtast
ofer middangeard monnum sended"
/Cynewulf/

"Nem táncol többé pázsiton
Aranyerdőben tündelány"
/SÚ/

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #286632 Írta: Ninniach
Ninniach válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Noredhel (Voronwë) írta: Ez most nagyon sürgős lenne (szerepjátékos sirató írása miatt): van bármilyen kifejezés a sindában a perditára? (Értsd: nem elítélő.)


Figyelj, ajánlok valamit mindenki lelki békéjét védendő: töltsd le Didier Willis szótárát, a DragonFlame-et, és nézz utána azoknak a szavaknak, amiket keresel. Letöltheted az Aryonin keresztül, de a gwaith (link fent az oldalon) oldalán is biztos ott van. Így legalább támadhat az a kósza képzetünk, hogy nem egyszerűen csak fordítóknak/lexikonoknak használsz minket, hanem teszel is valamit az ügy érdekében.

All we have to decide is what to do with the time that is given to us.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #286631 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Ja: a kőfaragókra és balettáncosokra sincsen szó.


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #286630 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Noredhel (Voronwë) írta: Ez most nagyon sürgős lenne (szerepjátékos sirató írása miatt): van bármilyen kifejezés a sindában a perditára? (Értsd: nem elítélő.)


Te ezt most tényleg komolyan gondoltad? Elképesztő.


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #286615 Írta: Alyr Arkhon
Alyr Arkhon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Noredhel (Voronwë) írta: Ez most nagyon sürgős lenne (szerepjátékos sirató írása miatt): van bármilyen kifejezés a sindában a perditára? (Értsd: nem elítélő.)


Én a perdita szóval csak a 101 kiskutyában találkoztam eddig...

"Eala Earendel engla beorhtast
ofer middangeard monnum sended"
/Cynewulf/

"Nem táncol többé pázsiton
Aranyerdőben tündelány"
/SÚ/

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #286610 Írta: Cerebrum
Cerebrum válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Noredhel (Voronwë) írta: Ez most nagyon sürgős lenne (szerepjátékos sirató írása miatt): van bármilyen kifejezés a sindában a perditára? (Értsd: nem elítélő.)


Ó, hogyne lenne rá szó, elvégre teli van perditákkal a GYU. Ott vannak Völgyzugoly utcáin, Minas Tirith eldugott negyedeiben, a Pajkos Póni fogadóban, találunk köztük tündéket, embereket, hobbitokat és törpöket egyaránt. Már hogy a fenébe ne lenne rá szó. Várjunk csak. Egy szót mondtam volna? Hisz' több szó van perditára, mint szurdokra, fényre vagy akár hegyre. :twisted:

“Blinding ignorance does mislead us. O! Wretched mortals, open your eyes!” (Leonardo da Vinci)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #286597 Írta: Noredhel
Noredhel válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Ez most nagyon sürgős lenne (szerepjátékos sirató írása miatt): van bármilyen kifejezés a sindában a perditára? (Értsd: nem elítélő.)

Toujours pur

kiejtés: "liedesz"

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #286490 Írta: Ninniach
Ninniach válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

_Neo írta: :lol: Offtopic leszek, de szerintem kicsit ide vag....


-Hogy hivjak a nagy tundesz-nyelveszt, amikor nagyon elegans?
-Armanibhavam!

Restecp! ß)


Hüjje :)

All we have to decide is what to do with the time that is given to us.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 9 hónapja #286466 Írta: _Neo
_Neo válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
:lol: Offtopic leszek, de szerintem kicsit ide vag....


-Hogy hivjak a nagy tundesz-nyelveszt, amikor nagyon elegans?
-Armanibhavam!

Restecp! ß)

"Ötszáz, bizony, dalolva ment
Lángsírba velszi bárd:
De egy se birta mondani
Hogy: éljen Eduárd. -"

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 9 hónapja #286221 Írta: Noredhel
Noredhel válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Igenis. :P

Toujours pur

kiejtés: "liedesz"

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 9 hónapja #286217 Írta: Alcarcalimo
Alcarcalimo válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
A témáról valamelyik HOME kötetben lehet olvasni; valamikor csináltam róla egy hevenyészett kivonatot. Asszem a Quendi and Eldar c. fejezetben van.

Ám ez a téma itt OFF. Kéretik ezt a továbbiakban a megfelelő topicban folytatni, esetleg ott felvetni (Középfölde/Lothlórien - Tündék).

Köszi:) (a többit törölni fogom)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 9 hónapja #286214 Írta: Noredhel
Noredhel válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Felagund írta:

Noredhel (Voronwë) írta: Eol kissé törvénytelenül járt el...


Ez tévedés. Sajnos Eol nagyon is szabályosan járt el (ezért nem ölethette meg Curufin és Turgon csak úgy), maximum az íratlan udvariassági szabályokat nem tartotta be...

XJaniX: a tündék esetében _egyetlen_ testvérházasságról sem tudunk ;)


Végül is hogy néz ki a tündéknél a házassági szertartás? Megegyeznek, megtörténik a nászéjszaka, és azzal házasok? Mert ugye Curufin ki is akadt, hogy nőt rabolni, fizetség nélkül nem ildomos... (A kis jólnevelt... nolda leányokat rabolni nem lehet. De nekik sinda leányt minden további nélkül...) :twisted: Vagy kell vki, aki összeadja őket, mondjuk a nemzetségfő vagy a király?
Meg végül is Aredhel nem tiltakozott... annyira.

(Nem kell ahhoz testvérházasság, hogy szegény kis naivak egymásba szeressenek, mert nem tájékozódtak előzőleg... :? )

Toujours pur

kiejtés: "liedesz"

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 9 hónapja #286204 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Noredhel (Voronwë) írta: Eol kissé törvénytelenül járt el...


Ez tévedés. Sajnos Eol nagyon is szabályosan járt el (ezért nem ölethette meg Curufin és Turgon csak úgy), maximum az íratlan udvariassági szabályokat nem tartotta be...

XJaniX: a tündék esetében _egyetlen_ testvérházasságról sem tudunk ;)

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Moderátorok: GandalfAlyr ArkhonKincsőMetafloraAlew
Oldalmegjelenítési idő: 1.497 másodperc

SSL Security
Comodo SSL Certificate

Vissza a lap tetejére