Nyelvek és írások

Több
18 éve 8 hónapja #285621 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Felagund írta:

amanibhavam írta:

Felagund írta:

Noredhel (Voronwë) írta: Ez Felának szól: hogy is volt helyesen (ill. helytelenül) a "TÜNDÉK MENJETEK HAZA"?


Ha jól emlékszem az eredeti felirat "Eldi leiante nurelyassen!" volt, amit aztán "Eldar alye leia norelyanna!" lett...


és mi a leia? han solo barátnője?

:twisted:


:mrgreen:

leiya, bocsánat :)

(hülye quenya a szakjtónyi y-jával :tongue:)


_lelya-_


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #285620 Írta: icke
icke válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Alcarcalimo írta: icke: mikor vezettelek én téged félre???


Üdvözletem!

Ha jól emlékszem, nagytáborban volt, és lehet, hogy csak Ery mondta, hogy a Morgoth "valami ronda káromkodás, úgy nagyjából Fekete Mocskot jelent", de szinte biztos, hogy rád hivatkozott :)

icke

ignis sum quae contra frigus ardet

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #285612 Írta: Noredhel
Noredhel válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
:twisted: Remélem, rajta lesz majd a tábori dvd-n... (Fela, nagy voltál...) Megyek is Aeglost zaklatni, hogy mikor lesz már dvd...

Toujours pur

kiejtés: "liedesz"

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #285598 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

amanibhavam írta:

Felagund írta:

Noredhel (Voronwë) írta: Ez Felának szól: hogy is volt helyesen (ill. helytelenül) a "TÜNDÉK MENJETEK HAZA"?


Ha jól emlékszem az eredeti felirat "Eldi leiante nurelyassen!" volt, amit aztán "Eldar alye leia norelyanna!" lett...


és mi a leia? han solo barátnője?

:twisted:


:mrgreen:

leiya, bocsánat :)

(hülye quenya a szakjtónyi y-jával :tongue:)

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #285597 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Felagund írta:

Noredhel (Voronwë) írta: Ez Felának szól: hogy is volt helyesen (ill. helytelenül) a "TÜNDÉK MENJETEK HAZA"?


Ha jól emlékszem az eredeti felirat "Eldi leiante nurelyassen!" volt, amit aztán "Eldar alye leia norelyanna!" lett...


és mi a leia? han solo barátnője?

:twisted:


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #285592 Írta: Alcarcalimo
Alcarcalimo válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Mamilan, Felagund: jaja, a kedves a _melda_ nár van még pár szó.
icke: mikor vezettelek én téged félre???

Höhö, ez jó/rossz mondat ismerős, :D DD

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #285590 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Noredhel (Voronwë) írta: Ez Felának szól: hogy is volt helyesen (ill. helytelenül) a "TÜNDÉK MENJETEK HAZA"?


Ha jól emlékszem az eredeti felirat "Eldi leiante nurelyassen!" volt, amit aztán "Eldar alye leia norelyanna!" lett...

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #285589 Írta: icke
icke válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Cerebrum írta:

icke írta: A Morgoth egyébként nincs pontosan lefordítva a Szilmarilokban, ugyanis nem a Világ Fekete Ellenségét, hanem, ha jól emlékszem, nagyjából Fekete Mocskot jelent :twisted:


Hát, pedig de. :P morn (fekete) + coth (ellenség)


Üdvözletem!

Akkor Alcar és Ery félrevezettek... :D Pont Alcar...

icke

ignis sum quae contra frigus ardet

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #285580 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

mamilan írta: Mit Jelent az Quenyául, hogy kedves?


Tudtommal melda, de nem én vagyok a quenya tudor :D

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #285579 Írta: Melda
Melda válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Mit Jelent az Quenyául, hogy kedves?

Marinov Milán

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #285512 Írta: Ninniach
Ninniach válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

A Gyűrűk Ura írta:

icke írta:

Noredhel (Voronwë) írta: És hogy hívták Sauront, mikor még nem rontotta meg Melkor?


Üdvözletem!

Sauron (Szauron) neve eredetileg is ez volt; Melkort is csak azért emlegették a tündék Morgoth-ként, mert egyrészt Feanor nevezte így még a Máhanaxarban, másrészt ugye "eljátszotta ezt a nevet [ti. a Melkort]", amely "eljátszás" gyaníthatóan annyi volt, hogy az összes ellensége kapva kapott a Feanor alkotta jelzőn, mondván, hogy az sokkal jöbban illik rá... A Morgoth egyébként nincs pontosan lefordítva a Szilmarilokban, ugyanis nem a Világ Fekete Ellenségét, hanem, ha jól emlékszem, nagyjából Fekete Mocskot jelent :twisted:
Szauront az Első Kor tündéi Kegyetlen Gorthaurnak is nevezték, ez lehet egyfajta analógia a Melkor-Morgoth váltásra. Annatarként a Másodkorban került elő, ezt a nevet saját maga választotta, és a tündék jó ideig nem is tudtak arról, hogy Szauron rejtőzik mögötte.
De ez már kicsit OFF :D

icke

Így van ahogy mondod, de azt nem értem ha Szauron jó volt akkor miért adtak neki olyan nevet aminek jelentése förtelem, mert ez a neve a jelentése. Fekete Mocsok? :P Én is maradok a Világ Fekete Ellenségénél.


_Melkor_ ('He who arises in Might') = Quenya, a Valarin név fordítása (Valarin nevet nem ismerjük) legrégebbi alakja *mbelekōro (WJ:402)
_Morgoth_ ('The Black Enemy') = Sindarin, Fëanor nevezte őt így először (Sil Index)
_Sauron_ ('The Abhorred') = Quenya, régebbi alakja *θaurond- (Letters:380)
_Gorthaur_ = a Quenya _Sauron_ Sindarin megfelelője (Sil Index)

All we have to decide is what to do with the time that is given to us.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #285502 Írta: Ninniach
Ninniach válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Felagund írta:

Rion Pendragon írta: mória, vagy nekem mindegy, amelyiket könnyebb megszerezni


ÍME

De csak mert olyan nagyon szépen kérted...


Mellesleg ugyanez áll a függelékben is, csak picit más elrendezésben. Nem is értem: miért nem elég a (leg)hiteles(ebb) forrásban fellelhető anyag?

All we have to decide is what to do with the time that is given to us.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #285501 Írta: A Gyűrűk Ura
A Gyűrűk Ura válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

icke írta:

Noredhel (Voronwë) írta: És hogy hívták Sauront, mikor még nem rontotta meg Melkor?


Üdvözletem!

Sauron (Szauron) neve eredetileg is ez volt; Melkort is csak azért emlegették a tündék Morgoth-ként, mert egyrészt Feanor nevezte így még a Máhanaxarban, másrészt ugye "eljátszotta ezt a nevet [ti. a Melkort]", amely "eljátszás" gyaníthatóan annyi volt, hogy az összes ellensége kapva kapott a Feanor alkotta jelzőn, mondván, hogy az sokkal jöbban illik rá... A Morgoth egyébként nincs pontosan lefordítva a Szilmarilokban, ugyanis nem a Világ Fekete Ellenségét, hanem, ha jól emlékszem, nagyjából Fekete Mocskot jelent :twisted:
Szauront az Első Kor tündéi Kegyetlen Gorthaurnak is nevezték, ez lehet egyfajta analógia a Melkor-Morgoth váltásra. Annatarként a Másodkorban került elő, ezt a nevet saját maga választotta, és a tündék jó ideig nem is tudtak arról, hogy Szauron rejtőzik mögötte.
De ez már kicsit OFF :D

icke

Így van ahogy mondod, de azt nem értem ha Szauron jó volt akkor miért adtak neki olyan nevet aminek jelentése förtelem, mert ez a neve a jelentése. Fekete Mocsok? :P Én is maradok a Világ Fekete Ellenségénél.

" Ash nazg durbatul

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #285484 Írta: Noredhel
Noredhel válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Ez Felának szól: hogy is volt helyesen (ill. helytelenül) a "TÜNDÉK MENJETEK HAZA"?

Toujours pur

kiejtés: "liedesz"

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #285481 Írta: Cerebrum
Cerebrum válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

icke írta: A Morgoth egyébként nincs pontosan lefordítva a Szilmarilokban, ugyanis nem a Világ Fekete Ellenségét, hanem, ha jól emlékszem, nagyjából Fekete Mocskot jelent :twisted:


Hát, pedig de. :P morn (fekete) + coth (ellenség)

“Blinding ignorance does mislead us. O! Wretched mortals, open your eyes!” (Leonardo da Vinci)

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #285443 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Rion Pendragon írta: mória, vagy nekem mindegy, amelyiket könnyebb megszerezni


ÍME

De csak mert olyan nagyon szépen kérted...

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #285432 Írta: Rion Pendragon
Rion Pendragon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
mória, vagy nekem mindegy, amelyiket könnyebb megszerezni

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #285429 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Rion Pendragon írta:

Felagund írta:

Rion Pendragon írta: üdffff! nem tudna nekem valaki egy törp abc-t szerezni? Mert ami a király visszatér függelékében van, az nem elég szerintem. vagy az nem is törp abc? tünde ? na mindegy. nagyon megköszönném, ha valaki szerezne.


Előbb döntsd el, hogy mit akarsz...


már megbocsáss, de eldöntöttem. Én csak a függelékben nem voltam biztos. Nekem törp abc kell. Vagyis szeretnék, ha igy jobban tetszik


Moriai vagy erebori rendszer?

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #285427 Írta: Rion Pendragon
Rion Pendragon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Felagund írta:

Rion Pendragon írta: üdffff! nem tudna nekem valaki egy törp abc-t szerezni? Mert ami a király visszatér függelékében van, az nem elég szerintem. vagy az nem is törp abc? tünde ? na mindegy. nagyon megköszönném, ha valaki szerezne.


Előbb döntsd el, hogy mit akarsz...


már megbocsáss, de eldöntöttem. Én csak a függelékben nem voltam biztos. Nekem törp abc kell. Vagyis szeretnék, ha igy jobban tetszik

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #285426 Írta: icke
icke válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Noredhel (Voronwë) írta: És hogy hívták Sauront, mikor még nem rontotta meg Melkor?


Üdvözletem!

Sauron (Szauron) neve eredetileg is ez volt; Melkort is csak azért emlegették a tündék Morgoth-ként, mert egyrészt Feanor nevezte így még a Máhanaxarban, másrészt ugye "eljátszotta ezt a nevet [ti. a Melkort]", amely "eljátszás" gyaníthatóan annyi volt, hogy az összes ellensége kapva kapott a Feanor alkotta jelzőn, mondván, hogy az sokkal jöbban illik rá... A Morgoth egyébként nincs pontosan lefordítva a Szilmarilokban, ugyanis nem a Világ Fekete Ellenségét, hanem, ha jól emlékszem, nagyjából Fekete Mocskot jelent :twisted:
Szauront az Első Kor tündéi Kegyetlen Gorthaurnak is nevezték, ez lehet egyfajta analógia a Melkor-Morgoth váltásra. Annatarként a Másodkorban került elő, ezt a nevet saját maga választotta, és a tündék jó ideig nem is tudtak arról, hogy Szauron rejtőzik mögötte.
De ez már kicsit OFF :D

icke

ignis sum quae contra frigus ardet

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #284962 Írta: amanibhavam
amanibhavam válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Noredhel (Voronwë) írta: ÚrEru, én mekkora marha vok... most jöttem rá, hogy a malta nevű tengwa el van nyomtatva a könyvben... (uraltá-nak, én meg lestem, hogy de hol van ebben az m...)

Más: a quenyában mivel jelölöm a diftongusokat? Első fele az előző fölé, második támaszra, vagy van vmi spec. jelölés, mint a sindában? És mi a teendő szó elején? (Pl. Eonwe, Earendil, Aule)
Jah: a quenyában mi a dupla w, mi az ny, és való-e valamire az Úre?
A ty-t (pl. a tyelpe-ben) tinco+yantával kell írni, vagy másképp?

Sindában ugyebár öt diftongusjel van, de mit kell csinálni az eo-val? (Pl. Eolt úgy szoktam leírni, hogy támaszra e, rómen és föé o-kanyar... jó így?)

Na jó.. abbahagyom, ennyi is elég. *kis kíváncsi*


at.mansbjorkman.net/

ezt nézd át

amúgy

eo, ea nem diftongusok, két önálló magánhangzó

ny, ty és egyéb palatalizált mássalhangzók mh plusz alatta két pont

többit lásd a linken


love is the shadow that ripens the wine

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #284937 Írta: Noredhel
Noredhel válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
ÚrEru, én mekkora marha vok... most jöttem rá, hogy a malta nevű tengwa el van nyomtatva a könyvben... (uraltá-nak, én meg lestem, hogy de hol van ebben az m...)

Más: a quenyában mivel jelölöm a diftongusokat? Első fele az előző fölé, második támaszra, vagy van vmi spec. jelölés, mint a sindában? És mi a teendő szó elején? (Pl. Eonwe, Earendil, Aule)
Jah: a quenyában mi a dupla w, mi az ny, és való-e valamire az Úre?
A ty-t (pl. a tyelpe-ben) tinco+yantával kell írni, vagy másképp?

Sindában ugyebár öt diftongusjel van, de mit kell csinálni az eo-val? (Pl. Eolt úgy szoktam leírni, hogy támaszra e, rómen és föé o-kanyar... jó így?)

Na jó.. abbahagyom, ennyi is elég. *kis kíváncsi*

Toujours pur

kiejtés: "liedesz"

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #284873 Írta: Felagund
Felagund válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Rion Pendragon írta: üdffff! nem tudna nekem valaki egy törp abc-t szerezni? Mert ami a király visszatér függelékében van, az nem elég szerintem. vagy az nem is törp abc? tünde ? na mindegy. nagyon megköszönném, ha valaki szerezne.


Előbb döntsd el, hogy mit akarsz...

Our knees do not bend easily

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #284859 Írta: Rion Pendragon
Rion Pendragon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
üdffff! nem tudna nekem valaki egy törp abc-t szerezni? Mert ami a király visszatér függelékében van, az nem elég szerintem. vagy az nem is törp abc? tünde ? na mindegy. nagyon megköszönném, ha valaki szerezne.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 8 hónapja #284616 Írta: Alcarcalimo
Alcarcalimo válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Én, mint mester???

No, itt a frissítés: O, P, Q betűs Quenya szavak is fent vannak. Plusz javítgattam is a többin, de még lesz vele meló:)

eldaryon.tolkien.hu/download.php ... load&sid=4

itt a probalap file-t kell leszedni.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 9 hónapja #284333 Írta: Thereon
Thereon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
No ezt egyszerre írtuk Mesterem :) De csak ennyit ír az enciklopédia, amit én írtam. :(

Thereon, a vándorló varázsló

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 9 hónapja #284332 Írta: Thereon
Thereon válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Igen, ezt a nevet a Másodkorban kapta, amikor el akarta csábítani Középfölde tündéit.

Thereon, a vándorló varázsló

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 9 hónapja #284331 Írta: Alcarcalimo
Alcarcalimo válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Nem. Annatar korában már rég meg volt rontva, a kis piszok. Azt amúgy valóban akkor vette fel, amikor a gyűrűket készítette. Korábban ugye maia volt, a nevét nem tudom.
Fingolfin gyermekeinek a nevét megtalálod a szótáramban, most sietnem kell elfele, utána, ha lesz időm, kiírom ide őket.
Esetleg a Tolkien Dictionary-ban is találsz rájuk utalást.

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 9 hónapja #284323 Írta: Noredhel
Noredhel válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások

Esgal írta: Annatarnak. Jól emlékszem, h az Ajándékok Ura v. hasonló?


De azt később vette fel, nem? Mikor Celiéket hálózta befele... (ezt jól megaszontam)

Toujours pur

kiejtés: "liedesz"

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Több
18 éve 9 hónapja #284321 Írta: Esgal
Esgal válaszolt a következő témában: Nyelvek és írások
Annatarnak. Jól emlékszem, h az Ajándékok Ura v. hasonló?

Nem adhatok mást, csak mi lényegem.
/Lucifer/
Tánc a ködben, tánc a jégen,
Tánc a hóban, tánc a fagyban
/Ghymes/

Kérjük, hogy Bejelentkezés vagy vagy Fiók létrehozása, hogy csatlakozhass a beszélgetéshez!

Moderátorok: GandalfAlyr ArkhonKincsőMetafloraAlew
Oldalmegjelenítési idő: 1.471 másodperc

SSL Security
Comodo SSL Certificate

Vissza a lap tetejére